лет и даже, как считал Бен, хорошела с каждым прожитым годом. Рождение троих детей слегка округлило ее фигуру, но она все еще оставалась изящной и гибкой. Тиа ласково улыбнулась мужу и детям. Она была счастлива. Бен стал чудесным отцом и мужем. Годы почти не изменили его, он был все таким же красивым, как и прежде, и желал ее с той же страстью, что и десять лет назад. По мнению Тиа, все мужчины семьи Пенрод были удивительными образцами жизнелюбия и вечной молодости. Дир, старше Бена на несколько лет, выглядел на десять лет моложе своего возраста. Дружба братьев за это время стала еше крепче, и они часто ездили друг к другу в гости, радуясь незыблемости семейных уз. Дир и Кейси еще сильнее полюбили друг друга, если такое вообще возможно. Вскоре после свадьбы Бена и Тиа домой вернулся Рой. Его жена умерла от туберкулеза в Швейцарии, и Рой приехал в Парраматту, чтобы провести оставшиеся годы в кругу семьи. Он пришел в восторг от внуков. В свои шестьдесят пять лет он по-прежнему оставался красивым и сильным мужчиной. Робин, Кейт и трое их детей по-прежнему жили на своей большой процветающей ферме. Они часто приезжали в Парраматту и с удовольствием наносили визиты друзьям. В свою очередь Дир и Бен с семьями часто ездили к ним в гости. Бен спустил Полли на пол, и она тут же куда-то убежала. Старшие дети тоже разошлись по своим делам. Бен смотрел им вслед, и его глаза светились нежностью и любовью. Затем он повернулся к Тиа, и его сердце радостно забилось. Он не мог представить своей жизни без нее. А ведь он не хотел жениться. Сейчас он нисколько не жалел об этом, а вот Тиа? Бен не мог удержаться от вопроса:
— Ты не жалеешь, дорогая?
Вопрос показался Тиа странным.
— О чем? — не поняла она.
— О том, что не уехала в Лондон. О том, что живешь в незнакомой стране, где нет таких больших городов. О том, что так и не захотела получить наследство Дамьена. О том, что вышла за меня замуж.
— Проклятый идиот! Ты свихнулся, Бен Пенрод? Какой же ты дурак, если думаешь, что я могла вернуться в Лондон, оставив тебя здесь! Я никогда не жалела, что вышла за тебя замуж, несмотря на то что ты мастак задавать дурацкие вопросы.
Бен замер. Давненько он не слышал этот вульгарный уличный язык. Тиа едва сдерживала улыбку, стараясь сохранить серьезное выражение лица. Взгляды их встретились, и они, расхохотавшись, крепко обнялись. В другой половине дома их смех услышали Крис и Трейси. Дети тоже обменялись понимающими взглядами и пожали плечами. Крис, как самый старший, выразил вслух то, о чем оба подумали:
— Опять принялись за старое.