9

Горячий напиток из подслащенного пива со спиртом, яйцом и пряностями. (Прим. перев.)

10

Английский философ Томас Гоббс (1588–1679) родился в городе Малмсбери. (Прим. перев.)

11

Произведение английского поэта Сэмюэля Батлера (1612–1680). (Прим. перев.)

12

Город и порт на берегу Персидского залива. (Прим. перев.)

13

Виды растений рода диоскорея. Клубни съедобны; культивируют в тропиках и субтропиках. (Прим. выполнившего OCR.)

14

Так в старину называли часть Караибского моря, прилегающую к северо-западным берегам Южной Америки. (Прим. перев.) Ныне — Карибское море. (Прим. выполнившего OCR.)

15

Современное название — Тахуата. (Прим. перев.)

16

Менданья Альваро де Нейра (1541/1545–1595) — испанский мореплаватель, совершивший два плавания к западу от Перу с целью открытия новых земель; во время второго, в 1595 г., открыл юго- восточную группу Маркизских островов. (Прим. выполнившего OCR.)

17

Род «Настоящие удавы»; Центральная и Южная Америка; до 5,5 м. (Прим. выполнившего OCR.)

18

В наше время этот архипелаг носит название Туамоту. (Прим. перев.)

19

Упоминаемые в библии реки; какие реки в современном Дамаске им соответствуют, неизвестно. (Прим. перев.)

20

Верховный бог в мифологии древних скандинавов. (Прим. перев.)

21

Какие-то украшения, упоминаемые в библии в качестве части облачения первосвященников. (Прим. перев.)

22

Красящее вещество вводится при помощи акульего зуба, прикрепленного к концу короткой палочки, по другому концу которой ударяют деревянным молоточком.

23

Один из участников неудавшегося «порохового» заговора, организованного английскими католиками против короля Иакова I Стюарта. В подвал под парламентом доставили бочки с порохом, и на 5 ноября 1605 г. был назначен взрыв. (Прим. перев.)

Вы читаете Ому
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату