— Теперь ты начинаешь капризничать.

— Не стоит соглашаться только потому, что я заплакала. Зачем ехать, если тебе не хочется? — Ее щеки стали пунцовыми.

— Давай не будем разыгрывать мелодраму! — закричал Джон. — Не надо мной манипулировать! По- моему, мы вместе должны решать, что нам делать. Если я не хочу праздновать День благодарения у вас, я имею на это право!

— Ты думаешь… Впрочем, не важно. Тебе вовсе не нужно к нам приезжать.

Повернувшись, Кейси перескочила через ручей.

— Кейси.

Она не обернулась. Джон догнал ее и схватил за руку.

— Кейси, это глупо. Я хочу поехать к твоим родителям. В самом деле хочу. Не знаю, почему я отказывался. Я просто дурак.

— Что верно, то верно, — сказала Кейси, вытирая рукавом нос.

— Соглашаться было не обязательно, — улыбнулся Джон.

— Еще как обязательно.

Джон взял Кейси за руку, и они молча двинулись по тропинке в обратный путь.

Новый прототип был готов три недели спустя — полностью функциональная пинбол-машина на два игрока с цифровым устройством подсчета очков, амортизаторами разных видов и шестью парами флипперов у каждого игрока.

Джон выиграл первые десять матчей — большей частью за счет того, что умел пользоваться флипперами, а остальным нужно было еще научиться останавливать и удерживать шарик. Но Генри быстро приспособился и выиграл у Джона первым.

— И была великая радость! — провозгласила Грейс, когда Генри получил очко в свою пользу.

— За кого это ты болеешь?

— Да уж не за тебя.

Вся лаборатория оглашалась звонками, зуммерами и криками, и скоро один проходивший мимо студент-старшекурсник поинтересовался, нельзя ли ему сыграть тоже. Он бросил в щель четвертак, монета звякнула в приемнике, и Джон с Грейс улыбнулись друг другу.

Генри разделал старшекурсника под орех за две минуты.

На следующий день желающих развлечься было с десяток, а еще через день они уже не помещались в пристройке и ждали своей очереди в основной лаборатории. На выходных устроили турнир. В финальном матче Генри победил Джона со счетом десять — девять.

Успех был настолько ошеломляющий, что Джон в конце концов решил сделать следующий шаг. Конечно, ему следовало помнить, что главная его цель — изучать прибор. Но идея пинбола слишком увлекла Джона, и он не мог рассуждать трезво.

Ночные бары при свете дня — зрелище такое же непривычное, как диктор теленовостей без макияжа и суфлерских карточек. В пустых залах гулко раздаются шаги, воняет прокисшим пивом. Джон и Кейси зашли в небольшой бар под названием «Вудмен», расположенный поблизости от университета. Для развлечения публики в заведении стояли автомат с видеоигрой и пара бильярдных столов. Джон никак не мог привыкнуть, что в барах у него не требуют удостоверения, — в этом мире алкоголь можно было покупать с восемнадцати лет.

— Как нам найти администратора? — обратились они к парню, который высунулся из люка в полу, чтобы положить на транспортер бочонок пива.

— В конторе, за туалетами.

Они прошли по коридору до двери с надписью: «Посторонним вход запрещен». Джон постучал.

— Чего надо? — раздался изнутри грубый голос.

Джон толкнул дверь. За столом в тесной комнатушке сидел лысеющий мужчина с сигаретой в зубах.

— Парады выпускников не спонсирую, — бросил он, едва подняв взгляд.

— Мы здесь не за этим, — сказал Джон.

— Уже хорошо. Что тогда?

— У нас есть игра. Мы предлагаем установить ее в вашем баре.

Мужчина посмотрел на них изучающим взглядом.

— Мне не нужны проблемы, так что никаких одноруких бандитов.

— Она не на деньги, — пояснил Джон. — Похожа на видеоигру, только механическая. Вроде бильярда.

— Игра, говорите… — Мужчина затянулся сигаретой. — А лицензия муниципалитета у вас имеется?

— Нет.

— Вы входите в ассоциацию организаторов игр?

— Нет.

— В таком случае ничего не выйдет, ребята.

— Послушайте…

— Я не сомневаюсь, что все очень здорово, но, во-первых, в зале нет места, а во-вторых, мне некогда улаживать проблемы, которые из-за этого возникнут. — Он поднял руку, указывая на дверь. — Благодарю за предложение.

Джон повернулся к выходу, но тут заговорила Кейси:

— Мы заработали пятьдесят баксов за один вечер, даже не вынося автомат из университетской лаборатории.

— Пятьдесят зеленых?

— Именно. Четвертаками.

— Музыкальный автомат дает семь долларов в день. Как вы могли заработать пятьдесят? За дурака меня держите?

— Хотите увидеть сами? — предложила Кейси.

— Сегодня вечером вы открыты для публики?

— Для узкого круга, — сказал Джон. — Вообще-то в лаборатории этим заниматься нельзя.

Мужчина кивнул.

— Я зайду посмотреть.

— Молодец, Кейси, — похвалил Джон, когда они вышли на улицу.

— Я знаю, — улыбнулась она.

Учебная лаборатория была забита до отказа. Джон даже испугался, что их разгонит университетская служба безопасности. К счастью, обошлось. Через некоторое время сквозь толпу протиснулся владелец бара.

— Рей Пакелли, — представился он, протягивая руку.

— Джон Уилсон.

Рей посмотрел вокруг, прикидывая, сколько собралось людей. На машину глянул только краем глаза. По-видимому, сама по себе она интересовала его мало.

— Сколько длится одна игра?

— Минуты три, максимум семь.

— Сколько стоит?

— Пятьдесят центов на двоих. Играют до десяти очков.

— Какие вы предлагаете условия?

— Выручку делим пополам.

Рей кивнул.

— Нужно разрешение от муниципалитета.

— Я уже все оформил.

Вы читаете Стены вселенной
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату