предпочел позаботиться лично.

Клер рухнула в кресло, стоявшее в углу, и провела пальцами по волосам, приведя их в еще больший беспорядок.

— Теория у Нитро, конечно, жутковатая, но это — единственное, что логично объясняет все произошедшее.

Даниэль снова положил список на рабочий стол Джози и сжал пальцы в кулаки, пытаясь взять под контроль начавшую подниматься изнутри бешеную ярость. Вся ситуация располагала к скорой утрате самообладания. Сначала эти мерзавцы взорвали их с Тайлером тренировочный лагерь, лишив Даниэля даже шанса разобраться в том, понравилось бы ему переквалифицироваться из наемника в преподавателя. Потом попытались убить его делового партнера, а теперь вот ворвались в дом Джози, пока он был в отеле.

Он даже думать не хотел о том, что женщина, тело которой дарило ему такое наслаждение, могла бы быть уже мертва, если бы в ночь, когда произошел взрыв, ей не взбрело в голову отправиться на полуночную пробежку, в попытке избавиться от бессонницы.

— Не могу согласиться с вами обоими. Кем бы ни были наши грабители, но они приложили немало усилий, чтобы создать видимость обычной кражи, хотя и не обратили внимания на множество других мелких деталей, которые ни за что не пропустил бы вор-профессионал, ищущий легкой наживы.

Озабоченное выражение, проступившее после этих слов на лице Джози, ничуть не способствовало укреплению самоконтроля Даниэля.

— А это означает, что к скупщикам краденого они не пойдут, — услышав подавленный тон голоса Клер, Даниэль предположил, что сейчас девушка думала об украденном медальоне своей бабушки. — Они, вероятнее всего, его просто выбросят.

Джози встала и прошла через комнату, чтобы обнять Клер.

— Мне очень жаль.

— Ты тоже многого лишилась.

— Но не дорогих сердцу воспоминаний.

— По крайней мере, нас хоть не было дома, — сказала Клер, на этот раз в ее голосе слышался хоть какой-то позитив.

Джози не стала это комментировать, так как была уверена что Даниэль, как и она, был уверен в том, что останься Клер дома, против налетчиков у нее не было бы ни единого шанса.

— Жаль, что меня здесь не было, — наконец, произнес Даниэль.

Глаза Клер округлились, и она покачала головой.

— Не думаю, что смогла бы оставаться в доме, битком забитом трупами.

— О, я бы их не убил, — ответил он Клер, удивляясь внезапно появившейся безмятежности на лице Джози. — Но я бы вытряс из них кто они такие и почему, черт возьми, пытались прикончить моего делового партнера.

— У меня тоже есть такое желание, — чересчур спокойным голосом заявила Джози, всем своим видом излучая такую же непреклонную решимость, как ослепительная вспышка после ядерного взрыва.

— А теперь у нас ничего нет, — угрюмо сказал Даниэль, ощущая злое бессилие из-за того, что был наемником, а не детективом.

Среди них троих Вулф был экспертом по тактике, Хотвайр мог достать больше информации о секретных операциях, чем те, кто их непосредственно проводил, а Даниэль лучше всего умел сражаться и побеждать. Если он не мог идентифицировать своего врага, то не знал с кем бороться.

Джози поднялась. Ее маленькое, изящное тело соблазняло его, хотя мужчина прекрасно осознавал, что последнее, о чем ему сейчас следовало думать — это как бы поскорее снова уложить ее в постель.

— Я бы так не сказала, — задумчиво протянула Джози.

— Ты знаешь что-то, о чем неизвестно мне?

— Ну, мы теперь знаем, что наши враги волнуются по поводу чего-то, что было у отца в отчетах и дневниках, и их беспокойство достаточно сильное, чтобы решиться даже на убийство, только бы информация не выплыла наружу.

— Ну и?

— Значит, все, что нам следует сделать — это прошерстить его дневники вдоль и поперек.

— У нас их нет, чтобы это сделать, а то, что ты запомнила, совсем не показалось тебе подозрительным.

— Но я же ничего не искала, когда переводила его картотеку в электронный формат. И, на самом деле, у нас есть копия отцовской базы.

— У тебя есть резервная копия?

— Да.

— Но они же забрали отсюда все носители информации.

— Но не мою флэш-карту. Ее я всегда держу при себе.

— И правильно, всем так надо поступать. Это самый эффективный способ сохранения данных, — подтвердила Клер, тут же напомнив Даниэлю женскую версию Хотвайра.

— Какую еще флэш-карту?

— Момент, сейчас покажу. — Джози достала свою ярко-розовую дамскую сумочку, больше похожую на рюкзачок, с небольшой полки над дверью и залезла рукой во внешний кармашек.

Оттуда она вытащила маленький серебристый предмет, по размеру не больше ее пальца.

— Вот это моя флэш-карта. Объемом 256 мегабайт. В последнее время я храню на ней все необходимые мне данные.

— И у тебя на ней есть резервная копия базы данных твоего отца? — Даниэль знал о взрывных устройствах размером с авторучку, обладавших мощностью разнести в пыль целое здание, но мысль о том, что такой крохотный предмет хранит в себе картотечные записи, которые у Тайлера занимали несколько специализированных архивных шкафов, вызывала у него головную боль.

— Правда, теперь у нас нет компьютера, чтобы подключить к нему флэшку, — подавленно произнесла Клер из своего угла.

— Нет проблем, — бодро ответил Даниэль, так как эта задача была, скорее, из области логистики, и ее он вполне мог решить: — Хотвайр скоро будет здесь, а он всегда путешествует со своим ноутбуком. И, кроме того, не вижу никаких препятствий, почему бы мне просто не прикупить вам парочку новых компьютеров?

— Хотвайр приезжает? — хором воскликнули Клер и Джози, абсолютно проигнорировав его щедрое предложение купить им новые ноутбуки.

Клер выглядела встревоженной такой перспективой, а Джози выглядела на редкость счастливой, что тоже не способствовало укреплению самообладанию Даниэля.

— Да, он хочет помочь с расследованием, — буркнул он.

Джози просияла.

— Это так мило с его стороны.

Ну, разумеется, а вот когда Даниэль предложил свою помощь, она не считала его милым. Напротив, она всячески попыталась отговорить его от этого. Его самообладание дало еще одну глубокую трещину.

* * *

Джози засунула вегетарианскую лазанью в духовку и вернулась к шинковке моркови для салата, который собиралась подать на обед вместе с основным блюдом.

— А я и не знала, что ты умеешь делать лазанью из сырой лапши, — сказала Клер, сидя за обеденным столом, занятая намазыванием чесночного масла на ломтики французского хлеба.

— Этому фокусу меня научил Вулф. — Стряхнув в салат морковь, она тепло улыбнулась Клер, абсолютно уверенная в том, что какими бы секретами она с ней сейчас не поделилась, применить эти знания на практике ее подруга вряд ли сможет. — Просто надо добавить побольше соуса и прикрыть форму крышкой на первые сорок пять минут выпекания.

— Значит, Вулф дает тебе уроки готовки, в то время как Хотвайр готовит в хакеры? — раздался обманчиво спокойный голос Даниэля, который стоял здесь же, небрежно прислонившись к рабочему столу, так близко от нее, что девушка чувствовала соблазнительный жар его тела.

Вот только вел он себя так, словно у него никогда и не было навязчивой идеи насчет нее, и словно

Вы читаете Желая тебя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату