разобраться, даже Фелер не проявлял очевидной заинтересованности в проекте. Было что-то отвратительно безличное, зловещее в том, как эти штуковины взрывались без какого бы то ни было предупреждения, невзирая на то, друг на них наткнулся или враг. Что же касается Фелера, его не интересовал взрыв, которым он не мог управлять.
Легкий ветерок доносил до нас с берега таинственный воздух Африки, насыщенный ароматами пряностей, густыми запахами лесов, испарениями болот. Мы находились так близко к мысу Доброй Надежды, что могли разглядеть свет фар несущихся по прибрежной дороге машин, вырывающий из темноты окружающие ее скалы. Эта ночь была удивительно спокойной и казалась идиллически-прекрасной.
Но при существующем положении дел у большинства из нас не было времени получать эстетическое наслаждение. Мы были заняты подсчетом многочисленных опасностей, которые грозили нам благодаря принятой Рогге тактике минирования водного пространства в миле от берега. Любой из нас с радостью отказался бы от чистого, усыпанного звездами неба в пользу низкой облачности, а неподвижной поверхности воды предпочел бы волнение. Все вокруг таило угрозу. Нам казалось, что с берега за нами следят чужие, подозрительные глаза. Впрочем, наблюдателей хватало везде: мимо нас то и дело проходили мирные суда, капитаны которых считали нас одним из них – неагрессивных, спокойных, торопящихся по своим торговым делам.
С чувством облегчения те из нас, кто не был занят на других работах, приняли участие в постановке шоу для пленных. Английские моряки были вполне способны сложить два и два, поэтому мы намеревались обратить их проницательность себе на пользу. Они, вероятно, хорошо представляют себе, что происходит, и в случае непредвиденной случайности, такой как их освобождение с тюремного судна, куда мы надеялись их перевести, расскажут обо всем британской разведке. Это было бы крайне неприятно. Но каким образом можно скрыть от умных людей род наших занятий? Я решил прибегнуть к театральным эффектам. Вместо пресловутой «красной селедки»[13] я хотел предложить им «нацистскую субмарину» – подлодку, созданную с применением специальных звуковых эффектов, которая отвлечет внимание пленных от происходящего в действительности и даст им пищу для разговоров.
Все началось с маневрирования, которое должно было дать понять наблюдателям, что к борту «Атлантиса» подошло еще одно плавсредство. Далее были спущены трапы – шум, производимый при выполнении этой операции, легче всего идентифицировать. И в завершение всего для полноты картины по трапам вверх-вниз начали ходить люди, а из лазарета был срочно вызван доктор. Последней хитростью мы особенно гордились, ведь об этом наверняка узнает находящийся там раненый радист «Сайентиста» и не преминет рассказать часто навещавшему его капитану Виндзору.
Читатель может решить, что мы имели обыкновение делать из мухи слона, но на деле мы просто качественно играли свою роль, даже в мельчайших деталях.
От блефа, разыгранного специально для пленных, у которых, в конце концов, если и был шанс освободиться, то чисто теоретический, мы перешли к другой стадии игры. Почему бы не пойти в деле создания иллюзии дальше. Ведь можно было оставить определенные подсказки и для британских властей на берегу. Если мы сумеем распространить слух о том, что в этих безопасных водах появилась «волчья стая» субмарин, последствия могут быть весьма выгодными.
И мы подготовили «доказательства».
Прежде всего мы раздобыли спасательный буй, на котором написали «U-37», после чего частично замазали надпись. Таким образом мы хотели создать впечатление, что сей опознавательный знак из соображений секретности пытались закрасить, но неудачно. С этим буем мы изрядно позабавились: сначала его били и топтали, потом вымазали машинным маслом и в конце концов, приведя его в весьма непрезентабельный вид, выбросили за борт. При этом мы всерьез рассчитывали, что его непременно кто- нибудь выудит и передаст британской разведке в Дурбане.
Если так и будет, у работающих в разведке джентльменов вполне хватит мозгов, чтобы методом дедукции (в лучших традициях Бейкер-стрит) прийти к выводу, к которому мы их и подталкивали: в районе мыса Доброй Надежды появились немецкие подводные лодки. Вполне вероятно, именно они занимаются минированием прибрежных вод.
Несмотря на подобные «развлечения», мы ни минуты не пожалели, когда все мины были сброшены, и на рассвете «Атлантис», к тому времени находившийся уже достаточно далеко от берега, снова направился на северо-восток, взяв курс на Индийский океан.
В своем дневнике я записал: «
«
«
«
В это время новости значительно более важные, чем информация о деятельности отдельного корабля, заставили нас всех «прилипнуть» к радиоприемникам. Начался блицкриг! Вся Германия в строю! Всего лишь через несколько дней после эпизода с «Сайентистом» наши танковые дивизии устремились на Запад, сметая все на своем пути. «Атлантис» продвигался в северном направлении к Индийскому океану, а наши умы и сердца были заняты событиями в далеком Дюнкерке, мы мысленно были там, смотрели в его пламенеющие небеса. В каждом коммюнике Верховного командования звенели победные фанфары, возвещая о новой победе нашего оружия, о том, что англичане ударили по себе же, Франция охвачена хаосом, скоро наступит мир. Каждый день ситуация казалась лучше, чем была еще вчера. Каждый выпуск новостей информировал о выигранных сражениях и павших городах. Мы были очень молоды и, наверное, глупы, но многие сожалели об упущенной возможности прославиться. Правда, самая разумная часть команды больше думала о том, как будет пожинать сладкие плоды мира.
«Париж пал!» Эта новость облетела все помещения корабля даже раньше, чем Рогге объявил ее по радио.
Бравурные марши, которые теперь постоянно гремели из репродукторов, взбадривали, возбуждали нас. Но наша реакция не имела ничего общего с нацистской идеологией. Моряков не слишком заботили последствия этих побед для Европы. Их значительно больше интересовали данные последствия лично для себя. Они не сомневались, что война практически закончилась, и радовались тому, что ежедневные тренировки, тяготы, лишения и опасности войны, так же как и жизнь вдали от дома, скоро закончится. Они вовсе не были одержимы желанием болтаться по морям и отправлять на дно суда других стран, подвергаясь при этом опасности тоже погибнуть. Люди с куда большим удовольствием думали о посадке огурцов в своих маленьких огородиках, разведении голубей или приятном времяпрепровождении в уютной пивной. Команда считала, что наши перспективы вполне благоприятны. Мы еще не успели далеко уйти от мыса Доброй Надежды. Возвращение домой представлялось очень приятным, быть может, с отдыхом на пляжах Дурбана? Или с небольшим отпуском в компании симпатичных кейптаунских девушек?
Чтобы отметить падение Парижа, Рогге приказал выдать всем по пинте пива.
– А почему только по одной? – интересовались самые смелые.
– Так ведь ничего еще не кончилось, – отвечал Рогге.
Неизменно сохраняя необходимую при его положении сдержанность, капитан всегда был в курсе всего, что происходило на корабле. Даже самые мелкие отклонения в размеренной жизни «Атлантиса» не оставались им не замеченными. Если же люди выливают в море пиво, то самое пиво, которое он лично им раздал, это не может считаться нормальным. Что-то здесь не так.
Матрос, как раз собиравшийся выбросить что-то за борт, виновато потупился, заметив приближающегося дежурного офицера, и спрятал руку за спину.