небольшое укрытие, вырытое в земле в виде туннеля. Верхняя часть горбылем вылезала наружу, стены убежища были земляные, а крышей служил лист железа, чуть присыпанный землей. Вообще впечатление получалось самое смехотворное, от чего тут укроешься. Майа всунул голову во входное отверстие. И сразу горло сдавило от удушающего зловония. Убежище было битком набито. С десяток солдат вперемежку со штатскими сбились в кучу, лежали вповалку на земле. Все были грязные, небритые, в засаленной рваной форме. Майа нагнулся, стараясь их разглядеть, и сразу же все лица, как по команде, обернулись в его сторону. И сразу поднялся яростный галдеж.
– Чего это вас разбирает? – спросил Майа.
В укрытии завопили еще громче.
– Иди к чертовой матери, – крикнул кто-то.
– Это ты мне?
– Ясно, тебе.
– Убирайся, падло! Не торчи перед входом.
– Да почему?
Угрожающий вой был ему ответом. И во всех глазах, устремленных на него из этой норы, Майа с удивлением прочел лютую ненависть.
– Что за черт! – сказал он. – Имею я право стоять где хочу или нет?
– Слушай, ты!… – заорал кто-то.
Голос даже дрогнул от злобы, однако чувствовалось, что говоривший старается как-то смягчить остроту спора.
– Убирайся или входи сюда! Если хочешь войти, входи. Потеснимся, местечко тебе освободим.
– Да не хочу я входить.
– Тогда катись отсюдова! – злобно проорали в ответ.
– Да почему? – допытывался Майа.
Вопрос его заглушили неистовые крики. Вернее сказать, один крик, нечленораздельный и дикий, как рычание своры охотничьих псов.
– Смотаешься ты отсюда или нет? – продолжал все тот же голос. – Мать твою так! Смотаешься, спрашивают?
– Да почему?
– Отойди от входа, сволочь!
– Да что я вам сделал? – в тон им проревел Майа.
– Что сделал? – переспросил тот же голос – Что сделал, сволочь! Да из-за тебя нас немецкие бомбардировщики засекут!
Майа расхохотался:
– Бомбардировщики! Да сейчас никаких бомбардировщиков нет!
Крики в убежище усилились.
– Отойди от входа, шпион проклятый! – крикнул новый хриплый голос.
В зловонной берлоге было так темно, что Майа не разглядел того, кто обозвал его шпионом.
– Подлый шпион! – подхватили остальные хором.
Майа нагнулся, желая рассмотреть обидчиков. Однако с виду парни вроде как нормальные.
– Слушайте, ребята! – крикнул он. – Вы совсем спятили! Неужели вы думаете, что бомбардировщик сможет заметить одного человека, ведь здесь тысячная толпа. Так он будет специально бомбить вашу нору! Это же неслыханное идиотство!
В ответ послышался дикий рев.
– Ну подожди, – крикнул тот, хриплый, – вот сейчас выйду, оторву тебе кое-что!
– Выйдешь? – расхохотался Майа. – А бомбардировщики?
Из глубины убежища вылетел ботинок и шлепнулся у его ног.
– А ну, убирайся, грязная сволочь! – хрипел голос.
Неужели они и впрямь верили, что эта нора с земляными стенами и крышей из рифленого железа – такое надежное убежище? Майа чуть было снова не расхохотался, но как-то опешил, видя все эти устремленные на него и горящие ненавистью глаза. Зрелище этих лиц, искаженных страхом и в то же время свирепых от ненависти к нему, ошеломляло.
Он хотел сказать им что-нибудь похлеще, но не нашелся и, подняв ботинок, с размаху швырнул его обратно в убежище.
Потом побрел куда глаза глядят. А когда осмотрелся, то с удивлением заметил, что находится перед гаражом, где вчера они встретились с Пино. Только вчера! А сколько воды утекло со вчерашнего дня! Да и здесь на улице что-то переменилось. Очевидно, был еще один налет с воздуха. Однако домик Жанны остался цел и невредим, пожалуй, только его и пощадила бомбежка, и стоял он благополучно на прежнем месте против гаража.
Майа перешел на противоположный тротуар, постучал в дверь. Никто не откликнулся. Он вошел, заглянул в первую комнату, потом во вторую, и так обследовал весь нижний этаж. Под его ботинками