— Отлично... Что еще?

— Молоты.

— МОбильные ЛОкационные ТЫловые станции... Еще что?

— Еще такие штуки, чтобы нагревать железо... Не помню точно, как они называются.

— Жаровни... То есть передвижные нагревательные установки, — поправился генерал, отгоняя мысленный образ уцененной жаровни для барбекю, которую он видел позавчера в ближнем магазине. Как бы то ни было, он купит все это сам и прикарманит разницу. Не так плохо...

— Еще меха.

— МЕХАнические воздухозаборники, — генерал вписал название в список. — Еще что?

— Еще... все это пойдет быстрее, если к нам направить несколько опытных кузнецов...

— Экспертов по металлургии? — Генерал схватился за голову. — Да вы знаете, во сколько это нам обойдется?

— Боюсь, что не совсем, сэр, — ответил майор, в который раз спрашивая себя, какое отношение вся эта канитель имеет к национальной безопасности.

— Вам все доставят завтра к полудню.

Генерал опустил трубку на рычаг. Последующие звонки отняли у него более получаса. Пригодился давний опыт интендантской службы после военного училища — связен у него с тех пор сохранилось немало. Если где-то что-то можно было достать, капрал Лейбер славился тем, что доставал все это немедленно.

Спустя час на базу было отправлено все, кроме жаровен и упомянутых специалистов. Эти чертовы жаровни он купит и отвезет сам, но вот что делать с кузнецами... Его обычные поставщики с такими специалистами не работали. В справочниках они тоже не значились.

Ситуация неординарная, сказал себе генерал Лейбер. Подняв трубку, он попросил операторов Пентагона соединить его с Цюрихом и продиктовал номер.

Спустя несколько секунд в трубке раздался бесцветный голос:

— Компания “Дружба интернэшнл”.

— Рад приветствовать вас.

— Мы тоже рады вас слышать, генерал Лейбер. Приятно, что вы помните о нас.

— Я думал, что это вы меня забыли.

— Звук вашего голоса был немедленно введен в наш компьютер. Мы регистрируем всех клиентов, генерал.

— У меня кое-что очень срочное... даже не как в прошлый раз, приятель.

— Кубинские сигары пришлись вам по вкусу, генерал?

— Более чем — осталась последняя коробка. Но это мы можем обсудить в другой раз. Мне нужно кое- что из ряда вон выходящее, и, думаю, только вы можете мне помочь.

— Каким образом?

— Мне нужны кузнецы. Опытные. Человек, наверно, двадцать. Будут проходить как консультанты по металлургии. Это возможно?

— За хорошую цену возможно все.

— Семь сотен в час. Плюс довольствие. Но в Вашингтон они должны вылететь через час. Подходит?

— Приемлемо. Хотя, в общем-то, маловато.

— Но они же, простите, всего-навсего кузнецы.

— Консультанты по металлургии, — поправил бесцветный голос.

— Хорошо, тысяча в час. И размещение в лучших отелях на весь срок. Сработает?

— Мне бы больше подошел бартер. Как в прошлый раз.

— В прошлый раз я чуть не засыпался.

— О нет, нет, “стингеры” мне больше не требуются. Их у меня теперь достаточно, благодарю вас. Но у меня есть клиент, которому нужно кое-что особенное. И этим, возможно, располагаете вы.

— Что именно?

— Карбонизированный углерод.

— Ка... у... Что?

— Это слоистое вещество, которым покрывают верхнюю часть ракет, чтобы предохранить их от сгорания при вхождении в атмосферу. Очень дорогое, очень редкое покрытие. Так вот, мне его нужно тридцать квадратных миль.

— У НАСА, по идее, все должно быть. — Генерал Лейбер пожал плечами. — Обещать ничего не могу, но постараюсь, разумеется.

— Да уж, постарайтесь. Сигналом к отправке консультантов по металлургии будет ваш звонок, генерал.

— Вас понял, — кивнул генерал Лейбер, вешая трубку.

Он набрал другой номер, успев подумать, что ему раньше нужно было вспомнить о “Друзьях интернэшнл”. Этот малый с посыпанным дустом голосом всегда доставал все, что угодно. Вот только если в следующий раз он потребует в обмен за услуги луну...

* * *

К трем часам дня, ровно через полсуток после того, как неопознанный объект упал на территории Соединенных Штатов, рулоны карбонизированного углерода были специальным рейсом направлены в Цюрих, а консультанты по металлургии проследовали в Вашингтон. На покупку жаровен у генерала Лейбера просто не осталось времени. Заказав их по телефону, он отправил груз на базу “Эндрюс”, а сам вернулся в свой наглухо зашторенный кабинет на внешнем кольце известного на весь мир пятиугольного здания.

Но, едва перешагнув порог, он понял, что разговор с Комитетом начальников штабов больше оттягивать не удастся. Комитет в полном составе занял его кабинет; в воздухе висело напряженное ожидание.

Генерал Лейбер бодро отдал честь коллегам. Начальники штабов всех родов войск Вооруженных сил США ответили на приветствие. Лица их, однако, казались изваянными из камня.

— Генерал Лейбер, мы требуем информировать нас о сложившемся положении.

— Положение под контролем, — заверил генерал, нервно пожевывая кончик правого уса.

— Президент не отвечает на наши звонки. Мы предполагаем, что он уполномочил вас действовать от своего имени.

— О, всего лишь потому, что я оказался на дежурстве во время событий и, к тому же, только я располагаю оперативной информацией.

— Но, черт возьми, вы же только генерал-майор!

— Это не моя вина, сэр. Меня обошли при очередном повышении.

— Он не это имеет в виду, — проскрипело из угла.

Генерал Лейбер повернулся на голос. Ну да, тот старый хрен, генерал сухопутных войск. Лейбер не стал ему отвечать. Не хватало еще якшаться с пехотинцами. Даже если у старого засранца больше на две звезды — в конце концов, что тут такого?

— Какова информация об объекте? — осведомился генерал ВВС.

Ему, Лейбер знал, придется ответить.

— Объект проходит стадию идентификации, сэр.

— Где именно?

— К сожалению, эта информация секретна.

— Ну и что, дьявол вас забери?! — взревели ВВС.

— Лишь то, что, узнав его местонахождение, вы все тотчас же отправитесь туда с инспекционной поездкой.

— Это наша работа, не правда ли?!

— Это еще и ненужный риск. Как временно исполняющий обязанности президента я не прощу себе того, что позволил вам подвергнуть себя неизвестной опасности.

— Опасности? Значит, это все же оружие, Лейбер?

— Моя команда пытается найти этому подтверждение.

— И Вашингтон до сих пор в опасности?

Вы читаете Ярость небес
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату