– В общем и целом, да. Скажи, Тамми, какое у тебя полное имя?

– Тамми и есть мое полное имя.

– Хм-м-м... Дай-ка подумать... Там. Там. Там. Тамара! Отныне ты будешь Тамарой Тэрил!

– Звучит как-то странно, – нахмурилась журналистка.

– На самом деле имя русское, но мы не станем это афишировать. А если оно не сработает, в следующий раз ты станешь Тамико Тойота.

– Ты просто спятил! Это же реклама чужого товара! А как же журналистская этика?

– Не волнуйся ты так сильно! Я уже покатил пробный шар.

– Да? Куда? – живо заинтересовалась Тамми.

– Канал «Фокс».

– «Фокс»?! Черт знает что, а не канал! Половина их новостей посвящена рассказам о летающих тарелках и снежном человеке! Вот удружил так удружил!

– Просто они стараются таким образом повысить свой рейтинг популярности. Я виделся с парнем по фамилии Смут и рассказал ему о тебе.

– Надеюсь, ты не говорил ему о том, что я была Тамайо Танака?

– Ну конечно же, я рассказал! Он счел твою затею блестящей выдумкой. Жаль только, что она так неудачно закончилась.

– Неудачно закончилась? – недовольно проворчала Тамми. – Да я чуть со стыда сквозь землю не провалилась...

* * *

Собеседование с директором информационных программ Клайдом Смутом прошло очень гладко.

– Итак, вы приняты, – заявил он в конце довольно короткого разговора.

– А как же традиционные вопросы? – недоуменно промямлила Тамми.

– Достаточно только взглянуть на ваше лицо. У вас очень фотогеничная мордашка.

Тамми проработала на канале «Фокс» уже целых шесть недель, но ни единой возможности показаться на телеэкране ей пока не представилось. Ее то и дело посылали снимать сюжеты о летающих тарелках и домах с привидениями, но пока что ни один из ее роликов в эфир не пошел.

– Не волнуйся, тебе обязательно повезет, и ты наткнешься на какую-нибудь сенсацию, – успокаивал ее Клайд Смут.

И тем не менее и в этот раз, пока оператор с трудом вел студийный микроавтобус к Таймс-сквер, Тамми даже не надеялась на успех.

– Только репортер, а в эфир не пускают, – сердито бурчала она, подперев подбородок руками.

– Ничего, настанет и на твоей улице праздник, – ласково произнес оператор. Его звали не то Боб, не то Дейв, не то как-то еще в том же духе. За свою долгую карьеру на телевидении Тамми поняла, что не стоит заводить близких отношений со своим оператором.

На углу Бродвея и Седьмой авеню Тамми разглядела на асфальте под колесами многочисленных автомобилей очерченный специальной серебристой краской контур человеческого тела и приказала оператору остановиться рядом.

– Прямо посреди уличного движения?! – удивился Боб или Дейв.

– Идиот, тормози!

Микроавтобус остановился, и, не обращая никакого внимания на сердитые гудки и громкие проклятия водителей, Тамми спрыгнула на землю.

– Похоже, он упал ничком, – протянула она.

– Быстрее забирайся обратно! – недовольно сказал оператор.

Словно не слыша его, девушка задумчиво огляделась.

– А что же могло здесь жужжать?

– Да забудь ты про жужжание! Смотри, что творится!

Нахмурившись, Тамми села в микроавтобус и сказала:

– Остановись у тротуара.

Оператор с трудом припарковал микроавтобус, Тамми поспешно выбралась наружу и внимательно огляделась.

Достав из багажного отделения небольшую портативную видеокамеру, Боб или Дейв стал прилаживать ее на плечо.

– Говорят, если простоять на углу достаточно долго, то в конце концов мимо обязательно пройдет тот, кого ты ищешь, – задумчиво произнес он.

– В прошлый вторник мимо моего дома прошел Тони Беннет.

– Погибшего нашли здесь вчера приблизительно в это же самое время. Может, кто-нибудь из прохожих его видел?

– А что, это мысль! – воскликнула журналистка и стала совать под нос прохожим микрофон.

Вы читаете Пир или голод
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×