— Судя по тому, что вы оба говорите, причины вы не знаете, — сказал Филлмор.
— Да, отец, — согласился Фосдик.
— У меня есть предложение, — сказал Стерновски. — Мы немедленно разделяем подопытных на несколько контрольных групп. Двум из них мы полностью перестаем вводить препарат. Двум другим уменьшаем дозу. А последним двум даем столько, сколько и раньше.
— Нет! — резко сказал Филлмор.
— Нет?
— Главное — это коммерческая пригодность товара. Коммерческая пригодность и соблюдение сроков. Что нам нужно знать, так это являются ли побочные эффекты настолько негативными, чтобы потребители перестали покупать препарат в его нынешней форме? Чтобы найти ответ, мы должны сохранить теперешнюю дозу для всех испытуемых.
— Но это же живые люди, а не лабораторные крысы! — запротестовал Стерновски.
— Неверно! — заявил Филлмор. — Это живые люди, которые согласились играть роль лабораторных крыс.
— Вы действительно считаете, что кто-то, находясь в здравом уме, согласится с появлением хвоста?
Филлмор пожал плечами.
— Если правильно провести рекламную кампанию, это может стать модным...
Стерновски открыл было рот, но от изумления так и не смог выговорить ни слова.
— Добро пожаловать в семью Финг! — закинув руки за голову, весело сказал сидевший на кушетке Фарнхэм Финг.
9
Проблуждав по Сайми-Вэлли двадцать минут, Римо взялся за дело сам. Теперь каждый раз, когда Чиун подсказывал ему направление, Римо двигался в противоположную сторону.
— Поверни вправо, — говорил Чиун.
Римо поворачивал влево.
— Я сказал — вправо, — говорил Чиун, указывая направление своим длинным ногтем.
— Извини, — говорил Римо.
Единственное, о чем он сейчас сожалел — что после того, как они съехали с шоссе, позволил мастеру Синанджу подсказывать курс. План Чиуна, кажется, состоял в том, чтобы они, двигаясь по спирали, с расстояния в несколько миль незаметно подобрались к цели. Альтернативы этому не было никакой, поскольку Чиун не умел водить машину и поменяться местами с Римо не мог — к счастью для обитателей Сайми-Вэлли и их страховых компаний.
— Теперь налево, — говорил Чиун.
Римо поворачивал направо.
— Мы едем неправильно.
— Ох, извини...
Через три минуты они прибыли на автостоянку, располагавшуюся рядом с тренировочной базой и штаб- квартирой «Л.А. Райотс», и принялись протискиваться через толпу репортеров и телеоператоров. Намеченная пресс-конференция только-только началась.
Возле украшенного портиком главного здания было установлено десятка полтора микрофонов, рядом с которыми стояло трое мужчин: один громадный, один просто большой и один очень маленький.
— Для тех, кто меня не знает, — сказал маленький, сделав шаг вперед, — я представлюсь. Я Джимми Коч-Рош, поверенный мистера Бумтауэра. Сейчас я зачитаю короткое заявление от имени мистера Бумтауэра и «Л.А. Райотс», а затем вкратце отвечу на ваши вопросы.
Знаменитый адвокат даже на десятисантиметровых каблуках едва доходил клиенту до талии.
— Тот шок и отвращение, — начал Коч-Рош, — которые мы все испытали во время вчерашних трагических событий на футбольном поле, навсегда останутся в нашей памяти. Однако, по здравом размышлении, мы должны, как цивилизованные люди, задать себе два важных вопроса. Во-первых, явились ли эти события неожиданными, и во-вторых — кто в действительности виноват?
Мне не нужно говорить вам, что американский футбол — это очень жестокая и опасная игра. Карьера игрока профессиональной лиги в среднем длится менее двадцати двух месяцев. Большинство игроков пришли в спорт сразу после начальной школы, так что они хорошо знают, на что идут. Несмотря на опасность, они играют в американский футбол, потому что любят эту игру. А поскольку они ее так любят, то продолжают играть, даже получив травму. Это настоящая трагедия. Гибель защитника и центрового «Омаров» можно было предотвратить, причем со стопроцентной гарантией.
— Ну как такого не полюбить? — пробормотал стоявший рядом седеющий репортер.
Старший тренер команды Дэнглер тут же подал адвокату большой конверт.
— Спасибо, Гарри, — сказал Коч-Рош.
Открыв конверт, он вытащил оттуда пачку рентгеновских снимков и помахал ими перед объективами телекамер.
— Вот здесь — неоспоримое доказательство того, что мой клиент невиновен ни в каких преступлениях. Эти рентгеновские снимки были сделаны две недели назад на тренировочной базе «Омаров» в Бангоре. Они указывают на то, что у обоих пострадавших игроков были проблемы с позвоночником, из-за которых они не должны были принимать участие в последней игре, а возможно, должны были вообще покинуть профессиональный спорт. Как и вся команда, мистер Бумтауэр действовал, полагая, что соперник способен играть в полную силу. К несчастью, это предположение оказалось неверным. Мы утверждаем, что ответственность за происшедшее должны нести не мы. Теперь я отвечу на ваши вопросы.
— О каких проблемах с позвоночником вы говорите? — спросил один из репортеров. — Можете ли вы сказать об этом поточнее?
Коч-Рош посмотрел на листок бумаги, приколотый к верхнему снимку.
— В случае с центровым «Омаров», — сказал он, — это врожденная аномалия четвертого грудного позвонка. В случае с защитником — микротрещины в первом и втором шейных позвонках. Ужасно, но эти люди были обречены.
— Вы ожидаете, что скоро будет выдвинуто обвинение в непредумышленном убийстве? — выкрикнул другой репортер.
Коч-Рош покачал головой и нараспев произнес:
— Нет преступления — не будет и срока. Следующий вопрос! — Он указал рукой на парня в фирменной красной рубашке одного из телеканалов.
— А как насчет лиги? — спросил телевизионщик. — Рассматривает ли она вопрос о санкциях по отношению к вашему клиенту — возможно, о его пожизненной дисквалификации?
— Я уверен, что номер 96 на следующей неделе снова будет выступать за черно-оранжевых.
Толпа вздрогнула.
— Что вы скажете насчет слухов, будто ваш клиент использовал запрещенные препараты? — последовал новый вопрос.
— Это клеветнические выдумки. Как и все игроки, он регулярно проходил тест на допинг, и результаты всегда были отрицательными.
Репортер быстро нанес еще один удар.
— А как вы объясните внезапные изменения его внешности и огромное увеличение веса?
— Я не обязан это объяснять. Следующий вопрос.
В этот момент Брэдли Бумтауэр низко наклонился и что-то прошептал на ухо Коч-Рошу. Римо показалось, что большой палец футболиста почти такой же ширины, что и плечи адвоката.
— Хорошо, хорошо! — сказал Коч-Рош, жестом отсылая Бумтауэра прочь, и тут же сделал дополнение: — Мой клиент сообщил, что увеличение мышечной массы произошло благодаря новой пищевой добавке, содержащей лекарственные травы, которая была легально импортирована из Азии. Смею вас заверить — это природный продукт, никакой синтетики.
Свой вопрос был и у седеющего репортера.
— После того, как все собственными глазами видели то, что мистер Бумтауэр сделал с теми двумя игроками, неужели вы рассчитываете, что кто-то проглотит эту чепуху насчет старых травм?