стоит смотреть на меня столь негодующе! Все, что мы знаем, мы знаем сердцем и плотью. Правда проникает в нас, словно меч. У тебя, Симон, нет никаких доказательств, что существует нечто, к примеру Бог. Тем не менее ты знаешь, что Бог есть. Он проникает сквозь щиты слов, чтобы наполнить наши сердца.
– Ты пьян, – сказал Андрей, поднимаясь.
– Твое несчастье, Андрей, – заметил Фома, – заключается в том, что ты испытываешь столь исключительное уважение к своему разуму, что никогда не позволяешь себе напиться допьяна. А знаешь, Андрей, почему? Потому что ты боишься, как бы опьянение не открыло твою наготу.
– А другие пусть прикроют твою наготу, – бросил Андрей, уходя.
– Ты, Фома, подвергаешь себя серьезной опасности, манипулируя словами, – сказал Симон, опорожняя свой кубок. – Как только твои чувства ослабеют, тебя начнут терзать муки сомнений.
– Я предпочитаю мучительные сомнения невозмутимому спокойствию фарисеев, – возразил Фома, – и пью за сомнения.
Фома внимательно посмотрел на Филиппа и Нафанаила, которые, казалось, ждали каких-то выводов. Теперь их осталось только трое.
– Мы находимся на земле, – заговорил Филипп, допивая свой кубок. – Все происходит на земле. Иисус ходит по земле и спит, как любой другой человек, поскольку он устает. Не стоит заблуждаться. Те, которые считают себя избранниками небес, очень заблуждаются… Однако это не относится к Израилю…
– Но ведь ты сказал, что ты из Дидима, следовательно, ты не иудей, – то ли утверждая, то ли спрашивая, заметил Филипп.
– Да, я действительно родился во Фракии.
– Но что ты делаешь среди иудеев? Ведь это внутренние дела иудеев.
– А вот в этом я не уверен. Я вообще ни в чем не уверен, – сказал Фома, чуть улыбнувшись.
Фома встал и пожелал молодым людям спокойной ночи. Те остались сидеть, не шелохнувшись. Пламя стоявшей на столе свечи колебалось под легким дуновением вечернего ветерка. Бабочка С коричневатыми крылышками заметалась, слегка коснулась пламени и упала в пустой кубок. Трепещущие крылышки бились о стенки, заставляя металл издавать тихий звон. Постепенно сгущались ароматы ночи. Филипп и Нафанаил не двигались, объятые тишиной. Потом они обменялись взглядами. Все оказалось гораздо сложнее, чем они предполагали.
Глава VIII
Четырнадцать

Когда на следующее утро они собрались все вместе, Симон и Андрей сообщили, что хотят отлучиться на два-три дня, чтобы навестить свои семьи, живущие в восточном предместье Капернаума. Это было оговорено заранее, и Иисус не выразил ни удивления, ни недовольства. Но тут они неестественно ровным тоном добавили, что двери их домов, разумеется, всегда открыты для Иисуса и его близких, если попутный ветер занесет тех на побережье Галилейского моря. И тогда Иисус спросил, действительно ли они намерены вернуться. Симон и Андрей искренне возмутились. Что за вопрос?! Как Учитель мог такое подумать?! Разве они пришли из Иудеи лишь для того, чтобы здесь расстаться с ним?!
– Сегодня утром я заглянул в ваши глаза, – сказал Иисус, – и увидел в них смятение. Вчера вечером, когда я спал, что-то произошло и нарушило ваш покой.
– Этот человек умеет читать мысли! – поразился Андрей.
– Идите к своим родным, – продолжил Иисус. – Вы знаете, где я буду дня через два-три.
Когда Симон и Андрей скрылись за деревьями сада, раскинувшегося позади трактира, где все они собрались, Иисус перевел вопросительный взгляд с Фомы на Филиппа, а затем на Нафанаила.
– Ничего особенного не произошло, – сказал Фома. – Мы просто обсуждали природу Мессии. Я им объяснил, что смысл этого понятия неясен, что Мессией можно назвать человека, получившего помазание, следовательно, это либо первосвященник, либо царь, либо и тот и другой в одном лице, что это к тебе не относится и что ты никогда не утверждал, будто ты Мессия.
Филипп и Нафанаил жадно вглядывались в лицо Иисуса.
– Правильно, я никогда не говорил ничего подобного. И этим ты привел их в смятение?
– Больше всего их смутило мое утверждение, что ты человек, такой же как и мы, и что я последовал за тобой, поскольку ты меня растрогал, ибо ты человек и грешник.
– Грешник… – задумчиво повторил Иисус.
Филипп и Нафанаил от негодования раскрыли рты.
– Во всяком случае, в Антиохии ты был грешником.
Филипп и Нафанаил стояли, будто пораженные молнией.
– Больше всего меня огорчает то, – немного помолчав, сказал Иисус, – что тебе доставляет удовольствие мучить людей. Ты, Фома, провокатор, – добавил он, едва заметно улыбаясь. – Ты напугал Симона и Андрея.
– Да они спят на ходу! – воскликнул Фома. – Я не мог отказать себе в удовольствии немного помучить их, чтобы они наконец проснулись! Они думают, что ты чистый дух и что однажды утром они увидят тебя сидящим на троне и вершащим справедливый суд, С огненным венцом над головой! Так что лучше: позволить им верить в эти нелепости или же немного их встряхнуть?
Когда Фома волновался, он напоминал ожившую куклу, а его редкие волосы становились дыбом. Так было и на этот раз.
– Давайте прогуляемся по берегу, – примирительно сказал Иисус.
По дороге они встретили небольшую группу людей, внимательно посмотревших на них. Фома, Нафанаил и Филипп тоже окинули любопытными взглядами незнакомцев, однако Иисус не имел ни малейшего желания беседовать с ними, чего, судя по выражению лиц, им очень хотелось. Он, напротив, ускорил шаг, решительно направившись к морю, словно хотел оторваться от своих спутников. Небольшие волны с шумом разбивались у ног Иисуса. Вдалеке по водной глади скользили лодки под парусом – это рыбаки ловили рыбу. Облака весело, словно играя друг с другом, бежали по небу. Это был тот же самый берег, где давным-давно Иисус присоединялся к рыбакам, которые возвращались с уловом, помогал им вытягивать сети и затем чинить их. Здесь же, на берегу, они подсчитывали свой улов и сортировали рыбу. Им попадались усачи, камбала, окуни, креветки и даже черепахи, которых они сортировали по размеру и раскладывали по корзинам… И вот сейчас рыбаки, вернувшиеся на берег на заре, делали все то же самое, знакомое с детства… Иисус внимательно смотрел на них. И в этот момент два молодых человека, несомненно, братья, судя по тому, как они были похожи, заметили его. Стоя в лодке, обнаженные по пояс, они наблюдали за Иисусом, прищурившись, а пожилой человек выбирал сети, сидя на корме. Иисус понял, что они проявляют к нему интерес, и послал им ответный взгляд. Пожилой человек что-то сказал братьям, и они все трое с еще большим любопытством принялись разглядывать Иисуса, за спиной которого, словно стража, стояли его ученики. Лодка медленно приближалась к берегу. Пожилой человек встал к рулю, не сводя глаз с Иисуса. Затем он сложил руки рупором и крикнул:
– Не тебя ли называют Мессией?
– Меня зовут Иисус, – услышал он в ответ.
Пожилой человек выскочил из лодки на берег с неожиданной ловкостью и стремглав бросился к Иисусу.
– Я Зеведей, – сказал он. – Благослови меня.
А потом указал пальцем на своих сыновей, явно гордясь ими.
– Это мои младшие сыновья, Иаков и Иоанн, – сказал он. – Не благословишь ли их тоже?
Молодые люди тоже выпрыгнули из лодки и присоединились к отцу.
«Какие чистые души!» – подумал Иисус.
Юноши вытянули шеи в ожидании благословения, вероятно, даже толком не зная ничего о человеке, который согласился дать им его. Затем Иисус пошел своей дорогой. Оба юноши сопровождали его. Их ноги были покрыты рыбной чешуей, а волосы поредели под палящим солнцем. Их лица светились от счастья. У одного щеки были совсем гладкими, а у второго уже покрывались легким пушком.
– Сколько вам лет? – спросил Иисус.
Тем временем группа людей, встретившаяся Иисусу и его спутникам по дороге, подошла к берегу.
– Мне пятнадцать лет, а Иакову семнадцать.