— Очаровательно, — сказала я Кийо, когда мы снова были в дороге. — Единственное, в чем я убеждена, это в том, что парень может помочь в регрессии прав женщин.

Кийо попытался спрятать улыбку, но безуспешно.

— Однако, он был прав, что ты хорошенькая. И я не знаю... что-то подсказывает мне, что, несмотря на свое отношение, он довольно-таки компетентный. Опустим поганое здание, он не потянул бы этот офис, если бы не добивался результатов. Кроме того, Роланд бы не порекомендовал кого-нибудь некомпетентного.

— Только если он не пытался все испортить мне.

Улыбка Кийо померкла.

— Ты правда думаешь, что он бы тебе такое сделал?

Я смотрела из окна пассажирского сидения.

— Нет. Он не сделал бы такое.

— Мне жаль, ты знаешь. Очень. Насчет Роланда.

— Я не хочу об этом говорить, — сказала я.

Мое настроение падало каждый раз, когда произносилось имя Роланда.

— Тогда ладно. Ты хочешь спасти это 'свидание' и пообедать со мной?

Смена темы на меня не подействовала. Я не думала, что что-нибудь сможет меня действительно отвлечь, и уж, конечно, не дрянной Мексиканский ресторан, в который привел нас Кийо.

— Ты серьезно? — спросила я.

Фиесталэнд Фелипе был самый сырный ресторан в городе, образно говоря. В таком месте, как Тусон, где можно попробовать настоящую удивительную Юго-Западную кухню, Фелипе был для туристов и жителей пригорода, которые не знают ничего лучшего.

— Ты хочешь сказать, маргарита не поднимет твое настроение? — спросил он, выходя из машины.

— Я никогда такое не скажу. Но есть места получше, с маргаритой получше.

— Они все еще добавляют в нее текилу. Разве это не имеет значение?

— Справедливо.

Нас встретил хостес, который говорил так, как будто учил испанский полгода в средней школе. Piatas свисали с потолка, и плохой мариачи вырывался из колонок. Я изучила коктейльное меню сразу же, как только мы сели, и была готова заказать, когда подошел официант.

— Я возьму вашу двойную платиновую экстра премиум маргариту, — сказала я ему.

— Большую или очень большую? — спросил официант.

— Очень большую.

Кийо выглядел впечатленным.

— Я возьму тоже самое.

Когда мы остались одни, он спросил:

— Что именно это такое?

Я оперлась локтями о стол, подперев подбородок ладонями.

— Я не уверена, но звучит так, будто в нем больше всего алкоголя. Места вроде этого, как правило, разбавляют свои напитки смесителями.

— Говоришь, как профи.

— Констатирую очевидное. Мы с тобой оба знаем, что у Розы лучшие маргариты.

Кийо улыбнулся, бросив на меня теплый и понимающий взгляд. У меня было чувство, что он думал о воспоминании, которое пришло и ко мне тоже, еще с того времени, когда мы встречались. Мы вышли из Розы, в которой действительно были лучшие маргариты в городе, — и были настолько пьяны, что ни один из нас не мог ехать домой. Таким образом, мы использовали машину для единственного, чего мы могли: секса. Дважды. Напитки прибыли и были размером с аквариумы. Также они были наполовину разбавленными, как и ожидалось, но, по крайней мере, в них все еще осталось значительное количество алкоголя. Я выпила свой быстро, пока мы ждали нашу еду. Алкоголь немного притуплял мою шаманскую силу и иногда позволял мне забыть проблемы. Не так много на сегодня.

— Думаешь, Энрике может быть прав? — спросила я. — Что Динна совершила самоубийство и заблокировала воспоминание?

Приведение покинуло нас, как только мы вышли из офиса.

— Я не знаю. Я не знаю, поверит ли она в это, даже если бы он показал ей запись или что-то в этом роде.

Я поморщилась и вновь пригубила свой напиток.

— Я надеюсь, что нет. Это то, что мне не хотелось бы смотреть. Я устала от кровопролития.

— Я знаю, — сказал он мягко. — И не имеет значения, что я до этого говорил... и как я был расстроен, когда началась эта война... ну, я должен признать. Ты сделала лучшее, что могла вообще сделать. Идут слухи. Я знаю, ты сделала тактические ходы, чтобы жертв было как можно меньше, и не только для своих людей.

'Тактические'. 'Жертвы'. Я покачала головой, смотря на свою маргариту.

— Думаю, никогда бы не использовала эти условия. И если честно, мой вклад столь незначителен в разработке этого плана. Вот Рюрик — молодец.

— Но ты дала согласие, — указал Кийо. — Не многие правители поступили бы также. Многие сделали бы все, чтобы разгромить своих врагов.

— Мне, конечно, хотелось.

Дориан хотел того же, и у нас были некоторые разноглася в процессе нашего партнерства во время военных действий, по поводу потерей среди гражданского населения.

— Мы можем поговорить о чем-нибудь, не касающегося Мира Иного? И не о суициде?

— Конечно.

Внезапно возник наш официант с тарелкой начоса, который мы заказали. Кийо одарил его усмешкой.

— Ей нужна другая маргарита. Кроме того, сегодня ее День рождения.

Я кинула на Кийо полный ужаса взгляд, как только официант унесся прочь.

— Ты в своем уме? Не говори что-нибудь подобное в таких местах.

Но было слишком поздно, поскольку в течении минуты все официанты ресторана окружили наш столик. Кто-то надел на мою голову самберо и поставил передо мной кусочек пирога с зажженной свечей. Группа людей начала фальшиво петь 'С Днем Рождения', остальные также невпопад хлопать. Я все это время смотрела на Кийо и только беззвучно произнесла губами: 'Я тебя убью'. Это только заставило улыбаться его шире.

— Ты выглядишь лучше, — сказал он мне, как только толпа рассеялась.

— Не могу поверить, что ты сделал это.

Я стеснялась сомбреро и погрузилась в новую маргариту.

— Ты знаешь, как ты меня унизил?

— Эй, твой ум освободился от всего остального, не так ли? И, посмотри на это. Бесплатный фруктовый пирог.

Я задула свечу и ткнула в студенистую массу.

— Он выглядит так, словно простоял какое-то время.

— Не беспокойся, — сказал он и перетащил тарелку на свой край стола. — Со всеми консервантами в нем, я уверен, что все хорошо.

— Я тебе припомню, — предупредила я, сузив глаза.

Взгляд, которым он меня одарил, был понимающим.

— Я надеюсь на это, — сказал он. — Я очень надеюсь.

Я могу винить только маргариту за то, что произошло дальше, потому что как только мы заплатили за счет и вернулись в машину, то сразу же набросились друг на друга.

— Видишь? — сказал он, пытаясь стащить с меня рубашку через голову. — Кому нужен бар Розы?

— Тогда было темно, — напомнила я ему, возясь с его штанами.

— Мы находимся на задней части участка, — заявил он. — И солнце садиться.

Вы читаете Железная корона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату