К ним выйти, образумить их… Валленштейн
Ни с места! Макс
(указывая на герцогиню и Тэклу)
Но жизнь их! И твоя!.. Валленштейн
Что скажешь, Терцки? Те же. Возвращается Терцки.
Терцки
Я с добрыми вестями от полков, Нам верных. Рвенье их неукротимо; Они тебя о позволенье просят Ударить на восставших. В их руках Две — Мельничная с Пражскою — заставы. Подай им только знак, и выйдут в тыл Мятежникам, загонят глубже в город И в тесных переулках разгромят. Илло
Скорее же! Не дай остыть их пылу. Нам и драгуны Бутлера верны, Нас большинство, мы их легко осилим И в Пильзене покончим с мятежом. Валленштейн
Здесь будет поле битвы? Бушевать С глазами, кровью налитыми, станет Раздор братоубийственный? Неужто Мы ярости, глухой ко всем призывам, Вдруг предоставим право все решить? Здесь можно драться только в рукопашной, — Не выхватить клинка! Вся власть вождя Бессильна против разъяренных фурий. А все ж, да будет так! Я долго думал, — Но вот настал кровавый час развязки! (Повернувшись лицом к Максу.)
Что ж, ты готов померяться со мною? Ты волен уходить. Будь мне врагом. Веди их в бой. Ведь ты постиг искусство Вести войну, ты у меня учился, С таким и мне не стыдно воевать. Ты лучшего едва ль дождешься дня Со мною за науку расплатиться. Графиня
(Максу)
Вот до чего дошло! Как! Вы решитесь? Макс
Я клятву дал, что выведу отсюда Доверенные мне полки… От слова Не отступлюсь, хотя б грозила смерть. А большего не требует мой долг. Ты враг, но мне твое чело священно, Я на тебя меча не подниму. Раздаются два выстрела. Илло и Терцки бросаются к окну.
Валленштейн