Строки о таверне «Морская дева». — «Морская дева» — знаменитая лондонская таверна, в которой на рубеже XVI и XVII вв. собирались актеры, драматурги и поэты, в том числе Шекспир, Бен Джонсон, Уолтер Рэли и другие.
Элизей (Елисейские поля, Элизиум) — в античной мифологии — луг (или острова) блаженных в загробном мире.
Улетела в небосвод… — Китс шутливо отождествляет «деву» с вывески таверны с зодиакальным созвездием Девы.
К даме, которую автор видел однажды в Воксхолле. — Сонет опубликован в 1844 году.
Воксхолл. — См. прим. 272.
К Нилу. — Сонет написан во время поэтического соревнования между Китсом, Шелли и Ли Хантом (надо отметить, что в общем второстепенный поэт Ли Хант написал в этот вечер свой лучший сонет). Опубликован в 1848 году.
К Спенсеру. — Сонет опубликован в 1848 году.
Спенсер Эдмунд (ок. 1552–1599 гг.) — великий английский поэт.
Обожатель твой лесник… вчера… — Речь идет о беседе, состоявшейся накануне вечером у Ли Ханта. С лесом сравнивается творчество Спенсера ввиду колоссальных размеров его главного произведения — «Королевы фей».
«Сказитель эльфов». — Намек на «Королеву фей».
Ответ на сонет Рейнольдса… — Опубликован в 1848 году.
Селена (в оригинале — Цинтия) — луна.
О чем говорил дрозд. — Стихотворение помечено 19 февраля 1818 года в письме к Рейнольдсу. Опубликовано в 1848 году. Оригинальная попытка поэта создать нерифмованный сонет. Повторы внутри стихотворения имитируют повторы трелей дрозда.
Гомеру. — Сонет написан, по всей вероятности, в 1818 году, впервые опубликован в 1848 году.
Киклады — острова в Эгейском море, на центральном — Делосе — находился знаменитый храм Аполлона.
Артемида (Диана) — древнегреческая богиня, часто отождествлявшаяся с Гекатой, считалась, кроме того, в средние века покровительницей колдовства, богиней перекрестков, луны, охоты и др.