– Адам, мы уже вывели наружные кабели через окна второго и третьего уровней. Сейчас подводим кабели к подстанциям по периметру. Только вот, кабели тянутся прямо по земле, – он, как бы оправдываясь, посмотрел на Адама, – никаких столбов и несущих опор у нас нет. Наверное, и не будет, пока лесорубы не приступят к работе.
– Вот именно, Николай, пока мы полностью не обеспечим защиту лагеря, я не разрешу ни одному человеку войти в лес, – твердо ответил Адам. – Вы же все понимаете. Пару дней все пока побудет так, как есть, а потом будем устраиваться капитально.
– Понял, – ответил Верховин.
Адам и Ричард подошли к платформе и остановились, внимательно глядя друг на друга.
Платформа была плитой шириной в три и длиной в пять метров, была ограждена поручнями из белого материала, напоминавшего пластмассу. Они загрузили платформу принесенными ящиками, сумками и тележкой и остановились, не зная, что делать дальше.
Сзади раздался звонкий смех. Адам обернулся и заметил Джека Криди-младшего.
– Собираетесь наверх? – спросил он, улыбаясь во весь рот.
– Вот ведь молодежь пошла, – улыбаясь в ответ, сказал Ричард, посмотрев на Адама, – смотрит на то, как старики мучаются и смеется.
– Да какие же вы старики, мистер Фолз, мистер Вейно! – Джек забрался на платформу и встал рядом с Ричардом. – Вот, на полу белый знак, посмотрите.
Ричард посмотрел и увидел изображение белого равнобедренного треугольника, вписанного в окружность. Знак неярко светился теплым желтым светом, похожим на растопленное масло.
– Наступите на него, – сказал Джек.
Ричард наступил и в воздухе перед ним появилось объемное схематическое изображение башни.
– Красным мигающим пятном на схеме показано текущее положение платформы, – менторским голосом объяснял Джек, – вот, видите, – он ткнул пальцем в схему, – теперь пальцем переместить красное пятно на нужный уровень и все дела.
Ричард протянул палец к изображению и Джек успел схватить его за руку:
– Погодите, мистер Вейно, мне с вами не по пути.
– Да, действительно, Джек, – Ричард сделал вид, что смущен, – ты ведь не хочешь подняться с нами на самый верх.
– Ух, ты, наверх – восхищенно сверкнул глазами Джек, – было бы неплохо, но мне надо заняться «Шмелями» и попросить мистера Верховина, чтобы он протянул кабели наверх.
– Вот это правильно, Джек, сделай это и поднимайся.
– Ладно, – Криди-младший спрыгнул с платформы и побежал к толпе, по-прежнему обступавшей колонну из белого света.
Ричард успешно справился со схемой и платформа начала подъем.
– Мне кажется, что это изображение – какая-то голограмма и проецируется она как раз из этого знака, – задумчиво сказал Адам, глядя вниз.
– А мне ничего не кажется, просто и удобно, и не надо клавиши жать.
Скорость подъема постепенно возрастала. Платформа проносилась сквозь этажи, все помещения были пустыми и ярко освещенными. От этой пустоты Адаму становилось как-то неуютно, о чем он и сказал Ричарду:
– Пусто как, да?
– Ничего, зато нашим ученым и технарям вся это явно по душе. Дай им срок и они заполнят эту пустоту своими приборчиками и всякими научными штуками, только держись. Будут на работу наперегонки друг перед другом бежать каждое утро, а может, и вовсе не будут из этой башни выходить.
– Да, тут места хватит на всех и энергии тоже.
Платформа замедлила ход и плавно остановилась. Адам и Ричард собрали оборудование и покатили тележку к светлеющему пятну выхода – они уже научились различать сплошные участки стены и проемы замаскированных выходов. Резкий порыв ветра заставил их остановиться и перевести дух.
– Холодновато, – поежился Ричард, застегивая свою куртку.
– Еще бы, на такой высоте, – сказал Адам, одевая перчатки. – На какой частоте техотдел?
– На пятом канале, – ответил Ричард, раскрывая ящик с антеннами.
Адам повернул ручку настройки на рации. Было слышно, как на частоте кто-то уже разговаривает. Были слышны отдельные слова: «кабели… проводка… напряжение…»
– Группа Верховина, – заметил Ричард. – Черт, надо побыстрее ставить адресную станцию и будем работать в режиме радиотелефонов, а то по этим рациям хорошо только вдвоем или втроем разговаривать. А нас тут целая толпа.
– Фолз вызывает Криди-младшего, прием, – сказал в микрофон Адам.
Сквозь шум помех, становившийся уже привычным, донесся голос Джека:
– Слушаю, мистер Фолз.
– Оденься потеплей, здесь сильный ветер и холодно.
– Да что вы, как с маленьким, мистер Фолз, – проскрипело радио.