надавать тумаков любому, кто вздумает его обидеть. Он как нельзя лучше соответствовал своей новой должности. До этого проявляющие своеобразную независимость команды боевых пловцов всегда выражали недовольство, если старшим начальником к ним назначали кого-либо со стороны, в обход своих, любимых ими офицеров. Но Хэнлон очень быстро завоевал уважение и преданность к себе как рядовых боевых пловцов, так и офицерского состава.
Напутствуя Хэнлона, Тэрнер сказал ему: «Не отвергайте сразу ни несуразные на первый взгляд идеи, ни несуразных людей… Во многих из них можно найти нечто ценное».
Благодаря назначению Хэнлона действия разбросанных по разным местам команд подводных подрывных работ увязывались с действиями амфибийных сил в целом и в каждом отдельном случае. Хэнлон умел добиваться того, чтобы высшее командование прислушивалось к его рекомендациям.
Переоборудованный ранее из эскадренного миноносца в быстроходный транспорт «Гилмер» стал флагманским кораблем Хэнлона. На нем были дополнительно оборудованы помещения для штаба, установлены добавочные средства связи, а также фотостаты для печатания карт, составляемых на основе донесений боевых пловцов, с тем чтобы снабжать этими картами десантные силы.
Капитан-лейтенант Кауфман, назначенный начальником штаба Хэнлона, приступил к планированию деятельности команд подводных подрывных работ в связи с операциями на островах Лусон и Иводзима. Сам Хэнлон с двумя офицерами вылетел в Коссол Роудз, где принял 4 команды боевых пловцов, прибывших из Холландии. Затем в штаб Хэнлона прибыл Итон и ознакомил его и штабных офицеров с планами, разработанными под руководством Олдендорфа. Хэнлон не выдвинул никаких существенных возражений против того, как было спланировано участие боевых пловцов, но он устранил один весьма существенный недостаток. Дело в том, что очень часто разведывательные данные, ради получения которых пловцы и команды их десантных катеров рисковали жизнью, доходили до командиров подразделений десантных сил так поздно, что они уже не имели возможности использовать их в полной мере. Хэнлон добился того, что сводки данных, полученных пловцами, размножались в достаточном количестве экземпляров, пока на стеклографе. (В дальнейшем перед высадкой десанта на острове Иводзима для этих целей использовали печатный станок.) Это давало возможность командирам частей заблаговременно учитывать самые последние сведения, добытые пловцами.
Наладив дела в своем штабе, Хэнлон перешел на борт линейного корабля «Калифорния», на котором находился адмирал Олдендорф. Линкор направился к месту предстоящей операции. Шесть команд подводных подрывных работ также отправились туда на своих старых и новых транспортах. Следуя к Лусону через пролив Лейте, а затем на север вдоль западных берегов Филиппинских островов, боевые пловцы тщательно изучали задания, которые им предстояло выполнять.
В то время японцы начали применять новый ужасный метод ведения войны, используя так называемых «камикадзэ», то есть летчиков-самоубийц, которые направляли свои заполненные взрывчаткой и бензином самолеты на корабли противника и гибли при этом сами.
Слово «камикадзэ» означает «божественный ветер». Оно вошло в обиход в средние века после того, как тайфун рассеял флот монголов и спас Японию от вторжения. Камикадзэ пикировали на корабли, идя на верную смерть. Японцы исходили из расчета: один человек за один корабль противника.
Когда авангардные силы адмирала Олдендорфа утром 4 января оставили позади группу островов южнее Лусона, то они подверглись нападению четырех камикадзэ, один из которых врезался в эскортный авианосец, в результате чего последний погиб от пожара, а второй поразил эскадренный миноносец. Все это произошло на глазах у боевых пловцов.
На следующий день нападения камикадзэ стали более частыми. Однако их самолеты гибли во все возрастающем числе, не успев причинить вреда. Благодаря новой усовершенствованной системе наводки зенитных орудий, при помощи радиолокаторов, а также благодаря радиолокационным взрывателям, обеспечивающим взрыв снаряда при сближении с целью, удавалось поджигать приближающиеся самолеты. Однако если при этом летчик оставался жив, то обычно управляемый им самолет все равно устремлялся, как горящий метеор, на корабли.
Борьба против камикадзэ приняла всеобщий характер. Патрулирующие в небе истребители старались перехватить приближающиеся самолеты противника. С транспортов, на которых находились подрывники, то и дело открывалась стрельба из зенитных орудий. На транспорте «Блессмэн» пулеметчики команды боевых пловцов стреляли из легких пулеметов. Никаких результатов их усилия не давали, но все же это было лучше, чем стоять в бездействии и отпускать сильные словечки по адресу камикадзэ, сумевших вывести из строя несколько кораблей.
Во второй половине следующего дня передовой отряд кораблей вошел в залив Лингайен, осторожно следуя по протраленному фарватеру: филиппинские партизаны еще раньше сообщили, что в этом районе японцы поставили несколько сотен мин.
Головным шел линейный корабль «Калифорния», на борту которого в качестве наблюдателей находились офицеры штаба команд подводных подрывных работ. За ним в кильватер шли 2 других линейных корабля, крейсеры, а затем еще 3 линейных корабля. Эскадренные миноносцы, транспортные суда подрывников и канонерские лодки следовали на флангах в качестве охранения. Обойдя северо-западный выступ острова, корабли вошли в южную часть залива.
Внезапно от командира воздушного патруля, находящегося в воздухе, поступило сообщение о том, что к заливу стремительно приближается множество самолетов противника и что наши самолеты не смогут с ними справиться. Чтобы не быть обнаруженными при помощи радиолокационных установок, японские самолеты летели на небольшой высоте, укрываясь за холмами. Первый японский самолет, покинув строй, повернул в сторону кораблей, спикировал и врезался в корму линейного корабля «Калифорния», сея смерть и разрушение. Второй и третий самолеты поразили соответственно американский крейсер «Луизвилл» и австралийский крейсер «Австралия». На крейсер «Портланд» обрушились 2 самолета камикадзэ. Американские летчики и зенитчики сбивали один за другим японские самолеты, но все же некоторые из них прорывались, обрушивались на меньшие корабли и несколько кораблей потопили. Вместо того чтобы, согласно плану намеченной операции, начать бомбардировку побережья, американским кораблям пришлось вести бой за собственное существование. В конечном счете адмирал Олдендорф вынужден был вывести все крупные (в первую очередь пострадавшие) корабли из залива, поручив транспортным судам команд подрывников вместе с эскадренными миноносцами нести в ту ночь службу охранения.
Олдендорф донес адмиралу Кинкейду, что 20 кораблей его соединения повреждено или потоплено. Адмирал Холси немедленно приказал всем находившимся в этом районе авианосцам направить самолеты для ударов по аэродромам, расположенным в различных частях острова Лусон, чтобы положить конец атакам камикадзэ. Еще не зная, удастся ли авианосцам ослабить действие авиации противника в заливе Лингайен, адмирал Олдендорф на следующий день, то есть 7 января, возвратился туда, чтобы провести артиллерийскую подготовку перед высадкой десанта. Погода стояла ясная, солнечная. К удивлению моряков, на протяжении всего дня не появился ни один камикадзэ.
Прибой на восточных участках побережья, напротив Сан-Фабиан, был слаб, но на южном берегу, против города Лингайен, высота волн достигала полутора метров.
Обстрел побережья продолжался с 14 часов 30 минут до 15 часов. После этого туда направились команды подрывников. Боевые пловцы 5-й, 9-й и 15-й команд должны были действовать на южных участках около города Лингайен, где предстояло высаживать десант с кораблей группы вице-адмирала Уилкинсона. 10-я, 14-я и 8-я команды получили задание обследовать восточные участки в районе Сан-Фабиан, где высадкой десантов должен был руководить вице-адмирал Барби.
На этот раз боевые пловцы не могли жаловаться на недостаток огневой поддержки. Каждую команду прикрывали линейный корабль или крейсер, 2 эскадренных миноносца и собственное транспортное судно, державшееся на расстоянии одной мили от берега, и наконец, 2–3 канонерские лодки с офицером связи на борту. Канонерские лодки вели сильный огонь по побережью из 40-
Десантные катера с пловцами отправлялись к побережью по тщательно разработанному графику, с определенным интервалом. Были приняты все меры предосторожности, чтобы не создать впечатление высадки десанта и не навлечь сильный огонь японцев.
Спущенные в море пловцы имели на ногах ласты, а тела их в целях маскировки были покрыты краской серебристого цвета, что придавало им фантастический вид. С борта специально выделенного катера,