– Так я и знала, что вы меня опередите!
– Я только что пришел.
– Ну конечно. – Дориан определенно доверяла ему не больше, чем он – ей. – Успели что-нибудь найти?
– Пока нет. – Николас рассеянно перебирал книги в крайней стопке. – Откровенно говоря, я в музыке слабо разбираюсь, но даже на мой непросвещенный взгляд здесь нет ничего выдающегося.
Пройдя к столу, Дориан быстро просмотрела соседнюю стопку книг.
– Не могу не согласиться.
Аромат ее духов витал вокруг и будоражил нервы Николаса, да так, что на секунду он даже забыл, зачем сюда пришел.
В комнате повисло молчание. Какое-то время они работали бок о бок, не произнося ни слова.
– По словам Сюзанны Санридж, языки сплетников сегодня заработали вовсю, – наконец произнесла Дориан.
– А что такое сегодня случилось? – бросил Николас, переходя к следующей стопке книг.
– Хорошенький вопрос – «что случилось»! Забыли про беседку? Скоро о нас заговорит весь Лондон! Нужно быть осторожнее!
– Волнуетесь, как бы скандала не вышло? По-моему, поздновато, – усмехнулся Николас.
В тишине раздался ее смех. Искренний, легкий, от которого у Николаса потеплело на сердце. Он прекрасно понимал, что Дэвис не одобрит их отношений, но за этот смех он готов был пойти на что угодно.
– Пожалуй, тут вы правы. В самом деле – поздновато, – согласилась Дориан.
Николас был рад, что мысль о возможном скандале ее не волнует. Сам он с наслаждением представлял, как вытянутся все эти благообразные лица, когда мельница слухов заработает на полную мощь. Уму непостижимо – Николас Сикум и Дориан Сент-Джон!
Ручка двери угрожающе заскрипела. Снаружи раздался приглушенный шепот. Дориан окаменела.
Николас понял, что нужно действовать немедленно. Даже при всей известной любви Дориан к музыке будет чертовски трудно объяснить кому-нибудь, что, собственно, они тут искали, копаясь в книгах графа. Николас схватил ее за руку и увлек вниз, под длинный стол, чуть ли не до полу закрытый скатертью.
– Кажется, никого, – прошептал женский голос.
– Отлично, значит, мы сможем спокойно поговорить, – отозвался мужской.
По мраморному полу зацокали каблучки, а следом раздался стук мужских ботинок. Николас пригнул голову и опустил край скатерти.
Щелкнул дверной замок – дверь за неизвестной парой закрылась.
Дориан в ужасе закатила глаза. Николас и сам едва сдерживался – это ж надо так влипнуть! Но положение обязывало, и он прижал палец к губам, напоминая Дориан об осторожности. Кто знает – может, эти двое просто нашли укромное местечко и после одного-двух поцелуев исчезнут?
Тишину библиотеки нарушали лишь шорох одежды и вздохи. А затем женщина застонала, всхлипнула…
– Да-да, еще, еще, вот так…
С каждым доносящимся до них звуком глаза Дориан распахивались все шире. Музыка любви была нова для девственницы. Николас подумал было о том, чтобы закрыть ей уши прежде, чем она услышит продолжение.
Хриплый мужской стон эхом отозвался по гулкой комнате.
– Все-все, хватит, – проговорила женщина. – Вы мне прическу испортите.
Каблучки вновь зацокали по мраморным плитам. Партнерша, явно не доверяя темпераменту своего кавалера, шагнула в сторону.
– Итак, Дэвис, о чем же вы собирались со мной поговорить? – В голосе леди зазвучали командные нотки.
Глаза Дориан округлились.
– Я решил, Элизабет… что… в общем, настало время открыть мои чувства к вам.
Дориан, чтобы ненароком не выдать себя, прижала ладонь ко рту.
Николас про себя крепко выругался. Мало им было испытаний во время этого приема, так недоставало еще стать невольными свидетелями объяснения Дэвиса с его избранницей!
– И что же это за чувства? – спросила Элизабет.
Николас решил, что для столь романтического объяснения ее голос звучит слишком холодно. Не может же она не понимать, о чем речь!
– Мы встречаемся вот уже несколько месяцев… – раздался взволнованный голос Дэвиса. – …У меня было время понять, что я люблю вас. Надеюсь, что мое чувство взаимно…
После этих слов Дэвиса наступила неловкая пауза.
– Эти месяцы и мне доставили немало удовольствия, – произнесла наконец Элизабет. – Должна признаться, я к вам тоже при… вы мне тоже небезразличны, Дэвис.