случилось с Виктором? Знаешь, мне как-то не верится, что я пригвоздил его без твоей помощи. Я ведь тогда почти что сошел с катушек.
– А почему ты не убил беднягу сразу, вместо того чтоб замуровать внутри его собственного черепа? Бог мой, он ослеп, оглох, лишился всех метафункций, кроме самосознания. И после этого прожил еще тридцать семь лет!
Роги вздохнул.
– Ладно, я хочу сделать небольшой перерыв, прежде чем приступить к следующей части. К твоей… Покатаюсь на лыжах, пока мстительная весна не совсем разбушевалась. Может быть, слетаю на Данали note 150. Помнится, ты очень ее любил.
Призрак усмехнулся. Марсель прижал уши, когда страницы, точно подталкиваемые невидимым пальцем, начали выползать из принтера.
Роги самодовольно кивнул.
– Не могу понять – зачем, а тем более – как. Но, думаю, я это из тебя вытяну вместе с другими загадками нашей истории. – Он выключил компьютер, встал, потянулся. – Ну, пора и на боковую.
И Рогатьен ответил:
– Спокойной ночи, Марк.
КОНЕЦ ВТОРЖЕНИЯ
Note2
Без этого не обойтись (франц.).
Note3
Мой призрак (франц.).
Note4
Молодец! (франц.)
Note5
Кусок дерьма (франц.).
Note6
Мандала – изображение квадрата в круге с симметрично расположенными символами древних божеств. Используется индуистами и буддистами как вспомогательное средство при медитации. В терминологии К. Юнга попытка личности обрести внутреннюю целостность.
Note7
Ну и что? (франц.)
Note8
И пошел ты в…! (франц.)
Note9
Чего-то знакомого (франц.).
Note10
Лентяй (франц.).
Note11
Здесь: Ну и ладно (франц.).
Note12
Святой Иоанн Невоплощенный, помяни нас в своих молитвах! (франц.)
Note13
Букв.: меж волком и собакой (франц.).
Note14
Стой! (франц.)
Note15
Не бойся, братец. Теперь все хорошо (франц.).
Note16
Вот ведь в чем парадокс! (франц.)
Note17
Точно! Но я фамильный призрак… (франц)
Note18
Наоборот! (франц.)
Note19
Психологическая характеристика личности, направленной на внутренний мир мыслей, переживаний, самоуглублений. – Прим. ред.
Note20
Что? Что? Что такое? (франц.)
Note21
Хорошо (франц.).
Note22
Название партизанской войны в Испании и Латинской Америке.
Note23
Если молния сверкнет… (франц.)
Note24
Слова любви (франц.).
Note25
Заткни глотку! (искаж. франц.)
Note26
Успокойся, мальчик мой (франц.).
Note27
До свиданья, милый Роги (франц.).
Note28
Старина (франц.).
Note29
Поздравляю (идиш).
Note30
Дурной глаз! (итал.)
Note31
Итак, я здесь – и здесь останусь! (франц.)
Note32
К вашим услугам (франц.).
Note33
И вот! (франц.)
Note34
Не надо нервничать (франц.).
Note35
Это чудо. Настоящее чудо (франц.).
Note36
Естественно! (франц.)
Note37