– Да, на автобус мы опоздали, – начала объяснять Мелинда, – но, Люси, послушай, дело в том, что со мной не…
Люси, не слушая ее, направилась к машине и наклонилась к двери водителя.
– Привет, Рой!
Только никакого Роя в машине не было.
Люси выпрямилась и, моргая, посмотрела на Мелинду.
– Люси, познакомься, это Брюс, – представила она своего спутника. – Брюс, это Люсиль. Можно он будет называть тебя Люси?
Люси медленно кивнула, пытаясь прийти в себя.
Брюс решил, что настала пора выйти из машины.
– Здравствуйте, Люси, – сказал он, опираясь на дверцу. – Давно хотел с вами увидеться.
И, чтобы вы не подумали ничего такого, мы с Мелиндой просто друзья.
– Ага, – рассмеялась Люси, – так я и поверила! – К ней явно вернулось самообладание. А куда делся Рой?
– Какой Рой? – спросила Мелинда, прикинувшись невинной девочкой.
– А, понятно. Значит, все уже в прошлом.
Что же он натворил? Не захотел посадить тебя в автобус?
– Я и не просила его об этом. Между нами все кончено.
– Ну, – философски подытожила Люси, такова жизнь. От любви до ненависти… Кстати, мне этот Рой никогда не нравился.
Мелинда в изумлении вытаращилась на нее.
– Как это? Ты же говорила?..
– Ну мало ли что я там говорила! Он, конечно, очаровашка, только в нем нет искренности, что ли. Все это внешний блеск.
– Ну-ка, ну-ка, – оживился Брюс, – скажите это ей еще раз!
– Чья бы корова мычала! – Мелинда смерила его презрительным взглядом. – Прости, Люси.
Ты же знаешь, не поссоришься – не помиришься. А как там папа?
– Вроде ничего. Узнал, что ты приезжаешь, и даже выпил таблетки.
– Что говорят врачи?
– Жить будет. И, честно говоря, вряд ли твой приезд ускорит его выздоровление. Но я не для этого просила тебя приехать.
– А для чего же? – Мелинда испугалась. Что еще произошло?
– Мне хотелось бы, – начала Люси, – чтобы ты поговорила с Биллом по душам. Он привязался к ферме, но в последнее время возраст и здоровье уже не позволяют ему заниматься хозяйством, как раньше. Да и денег на это не хватает. Те сбережения, которые у него были, он уже успел потратить. А найти деньги где- то еще тоже проблема.
– Ты клонишь к тому, что…
– Да. Как ты считаешь, возможно, следует продать ферму? Я вот что тебе скажу. Твой старик вроде сам не прочь ее продать. Он понимает, что все радости от нее уже позади, остались одни заботы. Но ему кажется, что ты привязана к этому месту. Как-никак, здесь жила твоя мать, многое в доме сделано ее руками. И если ты…
– Понятно.
Если бы папа знал правду!.. Матери Мелинды никогда не нравилась ферма. Она жила здесь и ухаживала за домом только потому, что любила мужа и дочь. Поэтому-то она сажала все эти цветы, которые словно чувствовали ее заботу и тепло и тянулись к ней.
Но мать умерла. Цветы растут, но уже не те и не так, а дом ветшает и вот-вот развалится.
Нет, без матери для Мелинды ферма уже не та и она не будет по ней скучать.
– Я поговорю с ним, – пообещала она. – Может, удастся его убедить.
– Так и знала, что могу на тебя рассчитывать. Наша Мелинда просто прелесть, правда? – обратилась она к Брюсу.
– Несомненно, – ответил он.
Как показалось Мелинде, с долей сарказма.
Ей вдруг пришла в голову страшная мысль.
Что, если отец задумает переехать к ней в Майами? Вот уж начнется тогда веселая жизнь!
– Но где, – спросила она Люси, – он будет жить, если мы продадим ферму?
– В Литтл-Роке, где же еще. Вряд ли ему захочется уезжать отсюда. К тому же здесь у него столько друзей.
Тоже мне, друзья! Приятели, которые любят зайти, зная, что им всегда дадут поесть и выпить. Или