Значит, имеют право знать...
Роберт сжал руль.
– Это мое дело, – хмуро сказал он.
Они долго ехали молча. Дебри внутренней части острова сменились океанским берегом. То здесь, то там из песка торчали скалы, побелевшие от безжалостного солнца. Машина спустилась вниз по извилистой дороге и проехала на мыс, который выдавался далеко в море.
– Это и есть Лотосовый мыс, – пояснил Роберт, останавливая багги на высоком, усыпанном камнями берегу.
Его голос звучал сухо и неприветливо. С чувством неловкости и смущения Тоби вышла из машины.
Здесь дул сильный ветер. Его порывы пригибали одинокие кипарисы почти до земли и доносили до Тоби крики чаек и ровный шум прибоя на рифах. Место было совершенно пустынное, совсем без признаков цивилизации, и по-своему такое же прекрасное, как спокойные воды лагуны.
Роберт достал из коробки сигару и закурил. Тоби не хотелось нарушать его добровольное уединение, и она пошла к морю.
Берег был не таким крутым, как ей вначале показалось. Глядя на камни, усыпавшие склон, Тоби подумала, что спуститься к морю было бы совсем не сложно. Кое-где между камнями темнели маленькие озерца – иногда довольно глубокие, – которые наполнялись водой во время приливов. Наверное, там прекрасно устроились крабы и омары. Даже отсюда, сверху, Тоби видела, как на дне этих маленьких озер плавно и таинственно колышутся водоросли, когда до них докатывалась морская волна.
Неожиданно бесконечный бег волн стал как-то странно действовать на нее. Вдруг закружилась голова, и Тоби испуганно отшатнулась от края обрыва. Небо и земля закачались. Тоби упала на песок.
– Тоби! – донесся из машины крик Роберта.
Голова кружилась так, что она не могла самостоятельно добраться до машины. Наверное, чтобы прошла тошнота, надо несколько минут лежать и не двигаться, решила Тоби. Ей совсем не хотелось затруднять Роберта.
– Тоби!
Теперь голос раздался гораздо ближе. Тоби сумела приподнять голову. Опираясь на палки, к ней приближался Роберт. За несколько шагов от Тоби он бросил палки, потом, подойдя, опустился на колени и положил свои прохладные пальцы на ее влажный лоб.
– Что случилось? – спросил он, нежно проводя ладонью по ее лицу. – Вы нездоровы? Или упали в обморок от жары?
Тоби сразу стало лучше от его искреннего волнения, но она отодвинулась от его руки и заставила себя улыбнуться.
– Наверное, это от жары. У меня слабость и тошнота...
Роберт прищурился.
– Тошнота? Вам хочется пить? Когда вы в последний раз пили?
– Не помню, – пробормотала Тоби. – Ах да, сегодня утром!
– Утром? – удивленно воскликнул Роберт. – И с тех пор ничего не пили?
– Нет...
– Вы сошли с ума! – взорвался Роберт и стукнул кулаком по земле. – И утром вы еще ходили плавать!
– Да, но...
– Вы что-нибудь ели на ланч?
– Нет, – вздохнула Тоби.
Роберт кратко, но грубо выругался.
– Вы и вправду сошли с ума!
Он с трудом встал на ноги и крепко схватил ее за руку, помогая подняться.
– Вы не подумали, что в этом климате организм быстро обезвоживается?
– Не подумала...
У Тоби подгибались ноги. Ощущая тепло и силу его мускулистого тела, она испытала страшное искушение опереться на его руку, которая крепко держала ее за талию. Но Тоби хорошо понимала, как опасно уступить этому желанию, – понимала куда лучше, чем Роберт. Сейчас Роберт так внимателен с ней, потому что она подруга Марка. Но стоит ей переступить невидимую черту, и отношения с Робертом приобретут совсем другой смысл. И виновата в этом будет она, а не Роберт.
– Кажется, в машине где-то под задним сиденьем есть баночное пиво, – говорил между тем Роберт, придерживая рукой свои развевающиеся на ветру шелковистые волосы. – Оно наверняка теплое, но пить можно.
– Мне уже лучше. Правда! – ответила Тоби, пытаясь освободиться от его рук. – Голова уже не так кружится. Я почти пришла в себя!
– Отлично! – Слегка насмешливой улыбкой Роберт дал понять, что принимает ее уверения. – Слава Богу, что вы не свалились с берега! Марк мне этого не простил бы. – Роберт снова усмехнулся и добавил: – Я и сам себе не простил бы.
– Это я виновата во всем, что случилось, – смущенно улыбнулась Тоби, показав ряд ровных белых зубов.