соответствующие его планам места.
Голоса. Правильно.
Ворошилов. Он расставлял силы, полагая на этом в нужный момент выиграть. Мне кажется, товарищи, что, невзирая на то, что этот человек хитрый и, казалось, неглупый, а настоящего ума у этого негодяя, к счастью, не оказалось, и он МВД, этого весьма важного государственного органа, не знал, не знал его и в последнее время, потому что там наряду с мерзавцами, действительно творившими грязное дело против партии и правительства, большинство работников МВД работало честно, это люди, на которых мы можем полностью положиться и теперь.
Голоса. Правильно.
Ворошилов. Не случайно, что после ареста Берия ни один из этих людей не написал письмо, в котором было бы сказано: «Что сделали вы с нашим великим вождем, как мы будем обходиться без нашего Берия?…» (Смех.) Ничего подобного не случилось. Никто его вождем не считал, никто его по-настоящему не знает и плюет на него, а если мы расскажем, что он из себя представлял на деле, об этом авантюристе будут все вспоминать с ЧУВСТВОМ гадливости.
Голоса. Правильно.
Ворошилов. Он рассчитывал, что он себя сначала разрекламирует, превознесет, а потом постепенно подберется к намеченной цели. На какие мерзости он был способен? Да на все, и самые чудовищные в том числе. Спасибо товарищам, которые здесь сидят, что они его разоблачили. Я об этом узнал, правда, последний. (Смех.) Но я ему никогда не доверял, он это чувствовал и не особенно меня «чтил».
Маленков. Правильно.
Голоса. Правильно.
Ворошилов. Вовремя мы его убрали. Нельзя полагать, товарищи, что этот субъект только авантюрист. Можно без особого труда представить себе, что по воле этого негодяя, если бы он дольше оставался на своем месте, в одно время могла бы исчезнуть вся верхушка правительства.
Голоса. Правильно.
Ворошилов. Находясь в столь сложной международной обстановке, нас окружающей, имея, если так можно выразиться, своеобразный международный камуфлет (смех), мы оказались бы в весьма тяжелом положении. Поэтому сейчас нужно признать. что этого господина убрали вовремя. Это величайшая заслуга наших товарищей из Президиума Центрального Комитета партии, а теперь и всего Центрального Комитета, который единодушно и с подлинным пониманием серьезности дела разобрал этот вопрос. (Бурны е аплодисменты.)
После смерти великого Сталина задачи, вставшие перед нашей партией, ее Центральным Комитетом, государством, советским народом в целом, требовали, диктовали нам сохранение единства в наших рядах, монолитности и крепости. Каждый из нас берег как зеницу ока партию, ее непоколебимость. единство и верность заветам Ленина-Сталина.
Рл, инг. тво руководства Партии и Правительства мы поставили, сговариваясь и не сговариваясь, своей священной и обязательной задачей. Каждый из нас еще в период болезни Сталина, и особенно у гроба нашего великого вождя, внутренне пережил все это. Мы понимали, что единство — это все, единство чувств, мыслей и действий, путь, который нам указан великими Лениным и Сталиным, путь, который мы должны во что бы то ни стало сохранить свободным для нашего движения вперед, — это наша священная и непреложная задача. А этот мерзостный враг Берия полагал, что мы. охваченные столь большим горем, не замечаем его подлых ухищрений и махинаций. Этим объясняется, что он три месяца подвизался и кое-что навязал нам, даже то, что мы не хотели бы. Тут прямо я должен сказать, что нам нужно было дать этому субъекту на время волю, пусть распоясывается дальше. И мы увидели, как я уже сказал об этом, к чему это вело. Конечная цель этого субъекта только на протяжении трехмесячных его упражнений полностью стала ясна.
Наша задача, товарищи, сейчас состоит не только в том, чтобы заклеймить преступления Берия, во многом навредившего нашему делу, но также и в том, чтобы направить наши усилия на претворение в жизнь всех тех предначертаний, которые перед нами в свое время наметил вместе со всей нашей партией великий Сталин. Мы стоим сегодня перед некоторыми задачами, которые особенно выпирают. Здесь об этом говорил и товарищ Маленков, говорили и другие товарищи, что мы должны очиститься от этой скверны, а это скверна (у русских людей очень много хороших поговорок, и одна из них в известной степени подходит здесь — нет худа без добра) — это большое худо, но добро будет не меньшее. В каком смысле? Мы теперь будем поосмотрительнее, поосторожнее, бдительнее и всяких мерзавцев скорее будем распознавать и выводить на чистую воду.
Это одна задача. Но главная задача, которую мы должны теперь, сохраняя единство наших рядов, блюдя прочность рядов и чистоту нашей партии, состоит в том, чтобы наши экономика и политика как внутренняя, так и международная соответствовали тому месту и положению, которое занимает наше социалистическое государство в мире.
Сельское хозяйство у нас находится, как здесь уже было сказано, в несколько запущенном состоянии. Необходимо сельскому хозяйству, колхозному делу уделить больше внимания. Нужно наши совхозы, — товарищ Скворцов, не улыбайтесь, вы много работали, но не много сделали для их укрепления. — нужно их сделать настоящими советскими хозяйствами, рентабельными, показательными во всех отношениях, сейчас они являются очень плохими, малодоходными.
Голос. Правильно.
Ворошилов. Нужно все наше сельское хозяйство в целом, и общественное, и государственное, по- настоящему поднять на должную высоту.
Голос. Правильно.
Ворошилов. Это большая, нелегкая, но срочная и вполне разрешимая задача. О других вопросах я говорить не буду: наша промышленность в целом и другие вопросы хозяйства и культуры более или менее в надлежащем состоянии, но сельское хозяйство нуждается в бдительном и в самом, я бы сказал, большом внимании со стороны нашей партии, государства.
Очистившись от предателя Берия и ему подобных, если они где-нибудь еще имеются и будут встречаться, мы становимся только сильнее, сплоченнее, еще увереннее в правоте нашего великого дела — дела Ленина-Сталина. Никакой враг не собьет нас с того славного пути, который указан нам и человечеству Лениным и Сталиным. Уверенной поступью вела и будет вести советский народ наша мудрая партия к тем сияющим вершинам коммунизма, за которые боролись мы, боремся, и убеждены, что в этой борьбе выйдем победителями. (Продолжительные аплодисменты.)
Председательствующий тов. Хрущев. Слово имеет товарищ Кецхове[163]. Подготовиться товарищу Арутинову (Армения).
Председательствующий тов. Хрущев. Слово имеет товарищ Арутинов. Подготовиться товарищу Андрееву Андрею Андреевичу.
Арутинов. Постановление Президиума Центрального Комитета по разоблачению авантюриста Берия и аресту его я считаю правильным ленинско-сталинским подходом к оценке поступков Берия, этого карьериста и авантюриста, который прибегал к любым средствам ради захвата власти.
Я последние 7–8 лет не встречался с Берия, но когда был в Грузии, я работал в тот период, когда Берия был секретарем ЦК и секретарем краевого комитета партии. Черты, которые выявились в последнее время у Берия, о чем мы узнали в деталях из доклада товарища Маленкова и выступлений членов Президиума, эти черты проявлялись у него и раньше. Это карьеризм, безудержное стремление к власти, он все соподчинял этому — и свое отношение к людям, свое отношение к партийным кадрам, отношение к руководителям партии и правительства и то поведение, о котором товарищ Ворошилов говорил в отношении провокации со стороны Берия против Серго Орджоникидзе в последние годы его жизни.
Берия к кадрам относился исключительно с точки зрения использования их не для интересов партии, а для того, чтобы самому продвинуться выше к руководству. Он имел обыкновение в отношении к руководящим товарищам — к министрам или к другим работникам, которые имеют доступ к руководству и могут замолвить о нем слово, — быть чуть ли не подхалимом, он устанавливал подхалимские отношения до поры до времени, пока он не использует его, а потом он начинает высмеивать в недоступных формах, лаконично, двумя-тремя словами, с тем чтобы расхолодить политическое лицо любого руководителя.
Ставится вопрос: каким образом все ранее известные отрицательные черты приняли такие