– Письма перехватывал Креллис.
Брофи скрипнул зубами и стиснул поручни. Отец писал ему письма, а Креллис их украл.
Шара положила руку ему на плечо.
– Высылка Креллиса делу не поможет. Силы слишком неравны, а Фандир ничем не лучше своего брата. Вряд ли ты хочешь, чтобы одного физендрийца сменил другой.
– Не хочу. – Он закрыл глаза. Голос Каменного Сердца как будто отдалился и звучал теперь не громче шепота. – И что, по-твоему, нам нужно делать?
Шара ответила после паузы:
– Вернуться к первоначальному плану Креллиса. Привлечь на нашу сторону Огоггим. Привести их флот.
– Но мы не знаем, где они. Пустошь велика.
– Я знаю.
– Ты? – Брофи растерянно уставился на Шару. – Ты читала письма?
– Нет. Пробраться в мысли Креллиса мне не удалось. Его воля крепка как гранит. К тому же Камень защищает своих. Но кое-что я все же увидела достаточно ясно. Это предательство Огоггима и письма потерянных братьев. Я выяснила, куда отправился флот Опаловой империи. К острову Пепла.
– Остров Пепла? Тот, что называют еще Сожженным или Проклятым островом? Клочок суши у берегов Пустоши?
Она кивнула.
– Но зачем братья отправились на остров Пепла?
– Этого я не знаю, но, если Огоггиму нужно наследие, они отыщут его на Проклятом острове.
Брофи посмотрел на свои перебинтованные руки.
– Итак, любовь моя, вопрос таков: куда дальше?
Ему вспомнилось давнее видение: он пробивается к Залу Окон вверх по лестнице, в руке меч Осени, рядом отец… Меньше всего Брофи хотелось снова откладывать испытание, но, с другой стороны, не обращать внимания на указания судьбы было бы неразумно.
Не раз и не два за последние годы ему начинало казаться, что видение есть не более чем мечта потерявшего родителей мальчишки, что в нем нет ничего пророческого, но сейчас предсказание, похоже, начинало сбываться.
Брофи повернулся к океану, и Шара, встав за спиной, обняла его за плечи. Сердце отозвалось на ее прикосновение, и музыка Камня отступила.
– Что ж, тогда к острову Пепла, – произнес он, и сам едва узнал свой севший вдруг голос. – Берем курс на Проклятый остров.
ГЛАВА 9
Брофи осторожно потянулся к задвижке на двери, в этот момент суденышко накренилось, и ему пришлось ухватиться за ручку. Заскрипели шпангоуты. Гонимый ветром, легкий керифский кораблик все дальше уходил на север.
Приоткрыв дверь, Брофи заглянул внутрь. Шара сидела у окна. Кожа ее светилась под лучами закатного солнца. Белая, с длинными рукавами туника сползла с плеча, обнажив ключицу и скатившуюся в ямочку у основания горла подвеску. Туника, хоть и была великовата, сидела на ней как короткое платье. Одну ногу Шара согнула в колене, другую вытянула вдоль подоконника для большей устойчивости.
– Ты снилась мне прошлой ночью, – прошептал в щель Брофи.
Шара улыбнулась, но не повернулась.
– Хороший сон?
Он открыл дверь, но на пороге задержался – суденышко снова качнуло.
Она посмотрела на него.
– М-м, ты хорошо выглядишь. Побрился.
– Позаимствовал бритву у капитана.
– Хорошо выглядишь.
Он улыбнулся.
– Ты это уже говорила.
– Неужели? – Она опустила голову. Волосы упали на щеку, и Шара убрала прядь за ухо. Подтянула рукав. Кожа заметно посветлела, темно-фиолетовый цвет полуночной сливы сменился нежным оттенком лаванды. – Посмотри, почти прошло.
– Пора уже. Мы покинули Физен семь дней назад.
Брофи спустился по короткой, в две ступени лестнице в их крохотную каюту и устроился на полу рядом с окошком. Шара опустила руку и погладила его по щеке. Он мечтательно закрыл глаза.
– Иногда, когда темно, а снаружи шумит океан, мне кажется, что я снова там, в клетях. Даже не знаю, сколько бы я еще продержался, если бы ты не спасла меня.
– Не я спасла тебя, а ты меня, – шепнула она. – Я заблудилась и плутала во мраке, а ты вывел меня на