спрашивать. Не отвечай, если не хочешь.
— Нет, почему же. Мне, в общем, здесь нечего скрывать. Да и говорить не о чем. Он действительно просто держал меня взаперти.
Она с любопытством смотрела на своего жениха:
— А если я скажу тебе, что Далхан за мной ухаживал, что ты ответишь?
— Ухаживал? — слегка опешил Дик. — Приставал?
— Нет, именно ухаживал. Подарки, комплименты, ужины при свечах. Пару раз пытался поцеловать, но я не позволяла. Говорил, что любит. — Она по молчала, ожидая реакции, но Дик тоже молчал. — Так что ты скажешь?
— Что я должен сказать? Разве только то, что в моих глазах это выглядит совершенно естественным. Разве ты не самая красивая девушка в мире? И во всех остальных мирах, мне доселе неизвестных!
Серпиана вспыхнула и потупила глаза.
— Но ты говоришь, что ничего дурного он тебе не сделал, так? — уточнил Дик.
— Ничего. Точно.
— Рук не распускал?
— Нет.
— Ну и хорошо. — Он нежно обнял ее. — Главное, что с тобой все в порядке.
Он нагнулся над сундучком и запустил туда руки. Разноцветные камни, некоторые ограненные, некоторые лишь очищенные, но таящие в своей глубине красоту подлинной драгоценности, вспыхнули в свете солнца и заиграли всеми цветами и оттенками радуги. Казалось, сундучок наполнило чистое сияние, слепящее глаза. Зрелище было ошеломляющее, но лицо Дика осталось бесстрастным — он запустил обе руки в это сияние и принялся выискивать подходящие кристаллы. Еще со времен ученичества у друидов он усвоил, какие камушки удобнее использовать при создании сложных заклятий, и теперь старательно вспоминал былые уроки.
— Лучше выбрать голубоватые или прозрачные, — подсказала Серпиана. — Отец говорил, что именно такие камни лучше всего подходят.
— В той книге, которую я сегодня читал, об этом было сказано. Помоги мне выбрать, родная.
Она наклонилась и посмотрела на камни.
— Вот, например. И еще один. Тебе помочь построить заклинание?
— А тебе не трудно? Было бы хорошо.
Они разложили на земле треугольником три бледно-голубых камня. Создавать столь сложное заклинание вдвоем действительно оказалось намного легче. Очень мешал сильный фон, и до последнего момента Дик боялся, что проход между мирами получился у него не так, как нужно. Он следил за тем, как в магические врата входили солдаты, отряд за отрядом, и все сомневался. Поддерживать проход открытым было очень сложно, у него кружилась голова, и если бы не Серпиана, ничем хорошим такая сложная магическая операция не закончилась бы.
Самым неприятным было то, что подобные врата раскрывались лишь в одну сторону, и даже если заклинание составлено неверно, а проход ведет в неизвестные бесплодные пустыни или огненный ад, никто не сможет вернуться и сказать ему об этом.
Но когда Идилин намекнул Дику, что ему вместе с невестой не стоит подвергать себя опасности и лучше пройти через врата как можно скорее, пока еще не все их войско покинуло окрестности замка, рыцарь-маг не стал спорить. Он знал, что сможет поддерживать проход открытым, даже находясь с другой его стороны.
И когда на другом конце магического прохода оказался всего лишь лес, уже знакомый ему, и проглядывающие сквозь листву серые стены крепости Дома Живого Изумруда, рыцарь-маг вздохнул с облегчением.
Его спутница смотрела на лес и каменную твердыню невдалеке с таким выражением, какого англичанин никогда прежде у нее не видел и которое растрогало его. В глазах девушки набухали слезы тоски и восторга, и она, должно быть, вспомнив своих погибших родственников, отца, братьев и племянников, все-таки была ужасно рада снова оказаться на родной земле.
Серпиана взглянула на него и с дрожью в голосе сказала:
— Я и не думала, что когда-нибудь снова увижу этот замок.
— Очень рад, что это все-таки случилось, — растроганно сказал Дик и прикоснулся к ее плечу. Всякий раз убеждаться, что она рядом, на расстоянии вытянутой руки, и больше никуда не пропадет, было очень приятно. — Родная, ты поплачь, если хочется. Не надо стесняться.
Она прикоснулась пальцем к уголку глаза и смахнула слезу, щекочущую ее кожу. Улыбнулась:
— Когда это женщина стеснялась плакать?
Последним магические врата прошел Идилин — он считал своим долгом проследить за тем, чтобы в мире, где стоял замок Далхана Рэил, не осталось ни одного его солдата. Конечно, он не пересчитывал по головам всех, кто проходил в портал, кроме того, было неизвестно, сколько же именно людей погибло, а сколько ранено, но он полагал, что если кто остался, увлекшись грабежом, так он сам виноват. Пройдя врата, командир сделал Дику знак, что все в порядке, и рыцарь-маг со стоном облегчения убрал заклинание.
— Ну вот и хорошо, — сказал Нарроен, передавая англичанину повод его жеребца, которого провел через магический проход за собой. — Все в порядке. Все прошли. От камней, кстати, осталась одна пыль.
— Так и должно быть, — ответила Серпиана. — Хорошо, что их силы хватило.
— Вот уж действительно… Миледи, вы, наверное, устали. Вам надо отдохнуть.
— Я полагаю, Ричард гораздо больше, чем я, нуждается в отдыхе, — ответила она, и в голосе своей невесты, прежде такой сдержанной и порой даже кроткой, Дик с удивлением уловил нотки властности. Она распоряжалась преданным ей человеком и явно знала, как именно это надо делать. Рыцарь-маг взглянул на нее с уважением. — В любом случае мы направляемся к замку… Или вы устроились где-то еще?
— Нет-нет, в замке все готово, я уверен. Там оставались слуги. Кроме того, крепость нисколько не пострадала. Ее не штурмовали.
— Ну и замечательно, — вздохнула она.
Дик еще ни разу не был в стенах твердыни Дома Живого Изумруда, только видел со стороны. Твердыня не была окружена рвом, как обычно, она была выстроена на каменистой возвышенности, и ворота открывались прямо на широкую дорогу, вымощенную булыжником. Размер замка ошеломил англичанина и испугал. Он попытался прикинуть, сколько нужно людей, чтобы просто расставить дозоры по всем стенам, а потом вспомнил о магии и немного успокоился. Потом англичанин увидел у ворот двух существ — высоких, под три метра, покрытых мелкой чешуей, с огромными рогами и клыками, то есть именно таких, каких он представлял себе, когда говорил о демонах, — и, несмотря на крайнюю усталость, тут же схватился за меч.
Но Идилин заметил это и успокоил его:
— Все в порядке. Не надо. Это просто охрана.
— Боевые демоны, — пояснила Серпиана. — Вместо людей. Помнишь, я тебе рассказывала.
— Помню.
Дик перекрестился и с недоверием покосился на существ, стоявших в воротах совершенно бесстрастно. Чудовища не исчезли, даже не забеспокоились, как следовало бы созданиям преисподней. Когда Серпиана приблизилась, они оба поклонились ей.
— Вот почему этот замок такой большой. По стенам можно расставить этих страшилищ. А чем они питаются?
— Могут магией, могут мясом. Зависит от того, что есть под рукой.
— А чьим мясом?
Нарроен сперва опешил, а потом рассмеялся:
— Ну уж не человеческим, конечно. Говядина, свинина, дичь… Главное, чтобы было свежим. Парным.