Аманчио, Касава, вы тоже здесь, черномазые черти! Вся компания подобралась, не хватает Агурто, Фесталя, Фаба да дона Панчо, пусть не жалеет Вельзевул для них дров в аду!.. Да что вы, ребята, какие-то разварные? Растолстели, как боровы. Не пойму, что с вами? — суетился Руи, хватая то одного, то другого за руку.
Но странно, ни один из них никак не реагировал на радостные возгласы Руи. Они ответно улыбались, тоже похлопывали Руи по плечу, но все это было с какой-то натяжкой, неестественно. Просто они не узнавали Руи. Они не помнили не только Руи, но даже того, что было с ними вчера. Они знали только сегодня. Это были люди сегодняшнего дня.
— Нет, Эваристо, это бесчеловечно! Нельзя превращать людей в животных! — шепнул Гароди другу.
Грасильяму эта сцена тоже, видимо, была неприятна, и он попросил Макалуни «вернуть пленникам прошлое». Макалуни кивнул головой Ленде. Знахарь вынул из прически заостренное перо, обмакнул его в бутылочку и слегка кольнул Кано в плечо.
Дальше произошло как в фильме-сказке «Спящая красавица». Укол пером Ленды подействовал, словно поцелуй принца на спящую красавицу. Кано провел ладонью по лицу, будто снимая пелену, оглянулся вокруг, поморгал, как спросонья, и радостно воскликнул:
— Руи! Здорово, дружище! Что с твоей рукой?
Отега, очнувшись от забвения, выругался. Антонио зевнул и громко рассмеялся, словно до него только что дошел смешной смысл давно рассказанного анекдота, а Лоренцо занялся чисткой своих ногтей. Аманчио, Касава и другие негры-носильщики встали, испуганно поглядывая на белокожих: нет ли среди них Железного Капитана.
Когда столь несложная процедура возвращения из небытия закончилась, Грасильяму рассказал всем, что с ними случилось, что племя лакорийцев миролюбиво, не желает никому зла, но вместе с тем вынуждено принимать кой-какие меры безопасности.
Вождь племени Макалуни отпустит всех на свободу, если они поклянутся больше сюда не приходить и никому не говорить, где они были. Через несколько дней на север в Сантарен отправится Саор и с ним могут идти все, кто пожелает.
Руи отвел свою компанию в сторону.
— Что будем делать, ребята? — спросил он, закончив свой рассказ о приключениях на могиле Таме- Тунга.
— Я думаю, нам надо уносить свои ноги отсюда подальше. Черт с ними, и с этим проклятым золотом, и с белокожими индейцами, и с их полоумными друзьями — учеными старикашками, — мрачно сказал Лоренцо, вычищая грязь из-под ногтей.
— Выходит, все наши труды и лишения пропали даром? — подумал вслух Отега.
— Может, все-таки этот ихний здоровенный высушенный старик-вождь не поскупится, даст каждому из нас на первое обзаведение по горсти другой камешков? — продолжил Антонио мысль Отеги.
— Ну, а ты как думаешь, Кано? — спросил Руи.
— Я склоняюсь к тому, что сказал Лоренцо, — отозвался Кано. — Не знаю, как вы, ребята, а я решил покончить с прошлым. Может, даже и не стоило нам возвращать память? Жили бы мы и жили здесь как на Копакабане, разве что без девочек и кашасы. А если подумать, то, может, это и к лучшему, а? Я, конечно, не откажусь, если этот сушеный вождь ссудит нас на дорогу золотишком или алмазами, если у него куры этого добра не клюют. Но клянусь вам, ребята, плюньте мне в глаза, если я еще когда займусь грязным делом. Если вернусь — обоснуюсь где-нибудь в городке, женюсь на тихой вдове, открою табачную лавочку и пропади все пропадом!
— Ну, а ты, Руи, сам как думаешь? Что ты решил? Может, скажешь? — спросил Отега.
— Я? — задумчиво переспросил Руи. — Я решил навсегда связать свою судьбу с лакорийцами. Им я обязан жизнью и не хочу оставаться неблагодарным. Я последнее время много думал, ребята, и пришел к мысли: человек рожден для добра. Я должен им помочь. Думается мне, что и вы не откажете мне. Но прежде чем я расскажу о задуманном деле, вы дадите мне клятву: если то, что я скажу, окажется вам не по душе, сразу же забудьте о нем, будто вы ничего и не слышали. Вы никому не обмолвитесь об этом, хотя бы вам поджаривали пятки.
— Ладно, ладно! Вываливай, Руи. Небось, не первый день знаешь нас, — послышались голоса. — Говори!
Руи рассказал, какая угроза нависла над лакорийцами, но они решили не сдаваться.
Он, Руи, поможет им в этом. Он отправится с Саором в Сантарен, оттуда проедет в Манаус или Обидус, отыщет приятеля Агурто — Одноглазого Чарли, заключит с ним договор на поставку из Венесуэлы полсотни «пиримпимпимов»[27] с достаточным запасом патронов, нескольких ящиков гранат, кольтов, пары пулеметов. Потом все это он доставит лакорийцам, чтобы они могли защищаться. Если кто из них хочет идти с ним, Руи готов принять, так как знает, что все они парни надежные. Но пусть помнят, что никакой платы за это не будет.
— Значит, Руи, как я понял, ты предлагаешь нам рисковать шкурой за чистую идею, так? Ведь, не дай богоматерь случиться, за такое полиция навесит лет двадцать каторги? — иронически опросил Отега. — Стоит ли того твоя идея? Я лично считаю, что нет, но коль тебе эта идея дороже денег и шкуры, то считай, старина, я — с тобой! Знаешь, Руи, в душе ты мне всегда чем-то нравился. В тебе есть что-то такое, чего нет во мне. Случайно, твой отец не был миссионером?
— Ты, Отега, стал стареть, что ли? Уж очень речистым становишься, — вмешался Кано. — Может, твой папаша был лектором общества «За народную трезвость»?
Короче, Руи, я — твой с ушами!
— Лоренцо, а мы с тобой обсевки, что ль? Раз уж вместе работали на Фаба, негоже нам отставать от компании, — все с той же ноткой раздумья сказал Антонио.
— Раз надо, так надо, чего там! — буркнул Лоренцо, не отрываясь от чистки ногтей.
— А на мою долю выпала роль свата, — улыбаясь, продолжал Сергей свое повествование Жоану на веранде консульского дома. — На пути сюда мы завернули в селенье индейцев калапало, к нашему другу Ходи Тихо. Он вышел победителем на ритуальных соревнованиях и стал вождем племени.
До Злого Сагуртана мы проехали сначала по воздуху, а потом шли под землей, сократив путь, по крайней мере, втрое. Провожавшие нас Ингла с группой молодых лакорийцев зашли с нами в селение, вызвав страшный переполох. Индейцы издали опасливо разглядывали лакорийцев. Когда я сказал Ходи Тихо о цели нашего посещения и о желании лакорийцев породниться с калапало, вождь был поражен. Они считали лакорийцев чуть ли не полубогами, а тут такая честь. Но, как ловкий дипломат, Ходи Тихо скрыл удивление и ответил, что надо знать мнение богов, то есть сагамора. Тако Шестипалый, которому Грасильяму догадался прислать в подарок несколько патронов к ранее подаренному ружью, без особого труда заручился благословением богов на союз племен. Но хитрец Ходи Тихо поставил условие: пусть лакорийцы покажут свое умение в метании копья, стрельбе из лука, свою ловкость в борьбе, беге, танцах. И наши «гвардейцы» показали такой класс, что калапало раскрыли рты. Глядя на довольные лица стариков, погрустневшие физиономии молодых воинов и восхищенные взоры девушек, я понял — миссия моя удалась.
Но еще больше я обрадовался, когда Ходи Тихо, этот дикарь с умом недюжинного дипломата, предложил Ингле заключить также союз и с вождем родного племени Аоро Утохом — Твердое Сердце. Ходи Тихо вызвался сам отправиться туда, чтобы договориться, а заодно и испросить прощения для Аоро.
Уходили мы от калапало с легким сердцем. Ходи Тихо и Аоро проводили нас через междуречье к притокам реки Сан-Мануэль. Здесь я расстался с дорогими друзьями, с которыми так много было пережито. На прощанье я отдал Аоро серьгу с аметистом — подарок Молоса Ромади, которую он принял со священным трепетом и гордостью…
Далее Сергей рассказал о своем невероятно трудном плавании на плоту по порожистой реке до Топажоса и потом до поселка Итайтубы. Он с восторгом отзывался о своих спутниках — Руи и его четверке друзей. Сергею нравилась их безрассудная смелость, независимая манера держаться, нарочитая грубость в обращении друг с другом, под которой скрывалась прочная мужская дружба.
Негры-проводники поотставали по пути там, где им было ближе добраться до родных мест. Каждого