immediately arose the idea of a non-reasoning creature capable of speech, and very naturally, a

parrot, in the first instance, suggested itself, but was superseded forthwith by a Raven as equally

capable of speech, and infinitely more in keeping with the intended tone.

I had now gone so far as the conception of a Raven, the bird of ill-omen, monotonously repeating

the one word 'Nevermore' at the conclusion of each stanza in a poem of melancholy tone, and in

length about one hundred lines. Now, never losing sight of the object- supremeness or perfection

at all points, I asked myself- 'Of all melancholy topics what, according to the universal

understanding of mankind, is the most melancholy?' Death, was the obvious reply. 'And when,'

I said, 'is this most melancholy of topics most poetical?' From what I have already explained at

some length the answer here also is obvious- 'When it most closely allies itself to Beauty: the

death then of a beautiful woman is unquestionably the most poetical topic in the world, and

equally is it beyond doubt that the lips best suited for such topic are those of a bereaved lover.'

I had now to combine the two ideas of a lover lamenting his deceased mistress and a Raven

continuously repeating the word 'Nevermore.' I had to combine these, bearing in mind my

design of varying at every turn the application of the word repeated, but the only intelligible

mode of such combination is that of imagining the Raven employing the word in answer to the

queries of the lover. And here it was that I saw at once the opportunity afforded for the effect on

which I had been depending, that is to say, the effect of the variation of application. I saw that I

could make the first query propounded by the lover- the first query to which the Raven should

reply 'Nevermore'- that I could make this first query a commonplace one, the second less so, the

third still less, and so on, until at length the lover, startled from his original nonchalance by the

melancholy character of the word itself, by its frequent repetition, and by a consideration of the

ominous reputation of the fowl that uttered it, is at length excited to superstition, and wildly

propounds queries of a far different character- queries whose solution he has passionately at

heart- propounds them half in superstition and half in that species of despair which delights in

self-torture- propounds them not altogether because he believes in the prophetic or demoniac

character of the bird (which reason assures him is merely repeating a lesson learned by rote), but

because he experiences a frenzied pleasure in so modelling his questions as to receive from the

expected 'Nevermore' the most delicious because the most intolerable of sorrows. Perceiving

the opportunity thus afforded me, or, more strictly, thus forced upon me in the progress of the

construction, I first established in my mind the climax or concluding query- that query to which

'Nevermore' should be in the last place an answer- that query in reply to which this word

'Nevermore' should involve the utmost conceivable amount of sorrow and despair.

Here then the poem may be said to have had its beginning- at the end where all works of art

should begin- for it was here at this point of my preconsiderations that I first put pen to paper in

the composition of the stanza:

'Prophet!' said I, 'thing of evil! prophet still if bird or devil!

By that Heaven that bends above us- by that God we both adore,

Tell this soul with sorrow laden, if, within the distant Aidenn,

It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore-

Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore.'

Quoth the Raven- 'Nevermore.'

I composed this stanza, at this point, first that, by establishing the climax, I might the better vary

and graduate, as regards seriousness and importance, the preceding queries of the lover, and

secondly, that I might definitely settle the rhythm, the metre, and the length and general

arrangement of the stanza, as well as graduate the stanzas which were to precede, so that none of

them might surpass this in rhythmical effect. Had I been able in the subsequent composition to

construct more vigorous stanzas I should without scruple have purposely enfeebled them so as

not to interfere with the climacteric effect.

And here I may as well say a few words of the versification. My first object (as usual) was

Вы читаете The Philosophy of Composition
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×