No one my anguish comprehends,

At times my reason almost bends,

And silently I here must die—

But I await thee: scarce alive

My heart with but one look revive;

Or to disturb my dreams approach

Alas! with merited reproach.

'Tis finished. Horrible to read!

With shame I shudder and with dread—

But boldly I myself resign:

Thine honour is my countersign!

XXXIV

Tattiana moans and now she sighs

And in her grasp the letter shakes,

Even the rosy wafer dries

Upon her tongue which fever bakes.

Her head upon her breast declines

And an enchanting shoulder shines

From her half-open vest of night.

But lo! already the moon's light

Is waning. Yonder valley deep

Looms gray behind the mist and morn

Silvers the brook; the shepherd's horn

Arouses rustics from their sleep.

'Tis day, the family downstairs,

But nought for this Tattiana cares.

XXXV

The break of day she doth not see,

But sits in bed with air depressed,

Nor on the letter yet hath she

The image of her seal impressed.

But gray Phillippevna the door

Opened with care, and entering bore

A cup of tea upon a tray.

''Tis time, my child, arise, I pray!

My beauty, thou art ready too.

My morning birdie, yesternight

I was half silly with affright.

But praised be God! in health art thou!

The pains of night have wholly fled,

Thy cheek is as a poppy red!'

XXXVI

'Ah! nurse, a favour do for me!'

'Command me, darling, what you choose'

'Do not—you might—suspicious be;

But look you—ah! do not refuse.'

'I call to witness God on high—'

'Then send your grandson quietly

To take this letter to O— Well!

Unto our neighbour. Mind you tell—

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату