“God, I have no idea.”

Ishmael peered at me owlishly. “You seem to have forgotten to take your brainy pill this morning. Never mind, I’ll tell you a story of my own, and then you’ll see it.”

“Okay.”

Ishmael shifted his mountainous bulk into a new position on his pillows, and involuntarily I closed my eyes, thinking, If a stranger were to open the door and walk in at this moment, what on earth would he think?

3

“There is a very special knowledge you must have if you’re going to rule the world,” Ishmael said. “I’m sure you realize that.”

“Frankly, I’ve never thought about it.”

“The Takers possess this knowledge, of course—at least they imagine they do—and they’re very, very proud of it. This is the most fundamental knowledge of all, and it’s absolutely indispensable to those who would rule the world. And what do you suppose the Takers find when they go among the Leavers?”

“I don’t know what you mean.”

“They find that the Leavers do not have this knowledge. Isn’t that remarkable?”

“I don’t know.”

“Consider it. The Takers have a knowledge that enables them to rule the world, and the Leavers lack it. This is what the missionaries found wherever they went among the Leavers. They were quite astonished themselves, because they had the impression that this knowledge was virtually self– evident.”

“I don’t even know what knowledge you’re talking about.”

“It’s the knowledge that’s needed to rule the world.”

“Okay, but specifically what knowledge is that?”

“You’ll learn that from the story. What I’m looking at right now is who has this knowledge. I’ve told you that the Takers have it, and that makes sense, doesn’t it? The Takers are the rulers of the world, aren’t they?”

“Yes.”

“And the Leavers don’t have it, and that too makes sense, doesn’t it?”

“I guess so.”

“Now tell me this: Who else would have this knowledge, besides the Takers?”

“I have no idea.”

“Think mythologically.”

“Okay…. The gods would have it.”

“Of course. And that’s what my story is about: How the gods acquired the knowledge they needed to rule the world.”

4

One day (Ishmael began) the gods were considering the administration of the world in the ordinary way, and one of them said, “Here’s a spot I’ve been thinking about for a while—a wide, pleasant savannah. Let’s send a great multitude of locusts into this land. Then the fire of life will grow prodigiously in them and in the birds and lizards that will feed on them, and that will be very fine.”

The others thought about this for a while, then one said, “It’s certainly true that, if we send the locusts into this land, the fire of life will blaze in them and in the creatures that feed on them—but at the expense of all the other creatures that live there.” The others asked him what his point was, and he went on. “Surely it would be a great crime to deprive all these other creatures of the fire of life so that the locusts and the birds and the lizards can flourish for a time. For the locusts will strip the land bare, and the deer and the gazelles and the goats and the rabbits will go hungry and die. And with the disappearance of the game, the lions and the wolves and the foxes will soon be dying too. Won’t they curse us then and call us criminals for favoring the locusts and the birds and the lizards over them?”

Now the gods had to scratch their heads over this, because they’d never looked at matters in this particular light before. But finally one of them said, “I don’t see that this presents any great problem. We simply won’t do it. We won’t raise a multitude of locusts to send into this land, then things will go on as before, and no one will have any reason to curse us.”

Most of the gods thought this made sense, but one of them disagreed “Surely this would be as great a crime as the other,” he said “For don’t the locusts and the birds and the lizards live in our hands as well as the rest? Is it never to be their time to flourish greatly, as others do?”

While the gods were debating this point, a fox came out to hunt, and they said, “Let’s send the fox a quail for its life.” But these words were hardly spoken when one of them said, “Surely it would be a crime to let the fox live at the quail’s expense. The quail has its life that we gave it and lives in our hands. It would be infamous to send it into the jaws of the fox!”

Then another said, “Look here! The quail is stalking a grasshopper! If we don’t give the quail to the fox, then the quail will eat the grasshopper. Doesn’t the grasshopper have its life that we gave it and doesn’t it live in our hands as truly as the quail? Surely it would be a crime not to give the quail to the fox, so that the grasshopper may live.”

Well, as you can imagine, the gods groaned heavily over this and didn’t know what to do. And while they were wrangling over it, spring came, and the snow waters of the mountains began to swell the streams, and one of them said, “Surely it would be a crime to let these waters flood the land, for countless creatures are bound to be carried off to their deaths.” But then another said, “Surely it would be a crime not to let these waters flood the land, for without them the ponds and marshes will dry up, and all the creatures that live in them will die.” And once more the gods were thrown into confusion.

Finally one of them had what seemed to be a new thought. “It’s clear that any action we take will be good for some and evil for others, so let’s take no action at all. Then none of the creatures that live in our hands can call us criminals.”

“Nonsense,” another snapped. “If we take no action at all, this will also be good for some and evil for others, won’t it? The creatures that live in our hands will say, ‘Look, we suffer, and the gods do nothing!’ ”

And while the gods bickered among themselves, the locusts swarmed over the savannah, and the locusts and the birds and the lizards praised the gods while the game and the predators died cursing the gods. And because the gods had taken no action in the matter, the quail lived, and the fox went hungry to its hole cursing the gods. And because the quail lived, it ate the grasshopper, and the grasshopper died cursing the gods. And because in the end the gods decided to stem the flood of spring waters, the ponds and the marshes dried up, and all the thousands of creatures that lived in them died cursing the gods.

And hearing all these curses, the gods groaned. “We’ve made the garden a place of terror, and all that live in it hate us as tyrants and criminals. And they’re right to do this, because by action or inaction we send them good one day and evil the next without knowing what we should do. The savannah stripped by the locusts rings with curses, and we have no answer to make. The fox and the grasshopper curse us because we let the quail live, and we have no answer to make. Surely the whole world must curse the day we made it, for we are criminals who, send good and evil by turns, knowing even as we do it that we don’t know what ought to be done.”

Well, the gods were sinking right into the slough of despond when one of them looked up and said, “Say,

Вы читаете Ishmael
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату