about our trip—not yet at least.
It was a long bus ride from the Clipper terminal downtown to my place in West Seattle, since the sporadic foot ferry to Alki was not running. Quinton and I leaned our heads together and didn’t talk. I loved the quietness we fell into after our hectic weekend of monster seeking and ghost saving. We barely spoke for the next two days, thinking about what had passed and simply enjoying the quiet of being together at home again, while I gave my ribs and my arm the rest they needed.
Quinton’s anxiety about his father died away once we’d been able to talk for a few minutes in bed one night. I still felt sore and delicate in body, but my emotions were calm. I did not need to fret about my friends, my lovers, or the vicissitudes of guardians and ghosts.
The first day at home I checked my computer for anything that really needed my attention before I stuck myself in the shower. In the backlog of weekend e-mail, I found a note from Mara and Ben Danziger. It was long and rambling, as Mara often was, and I found myself tearing up a bit over the familiar tone.
On the subject of the dobhar-chú, I can’t say as I’m the best source. Although they’re of Irish origin I’ve never seen one and most folks say they’re long gone—by which I mean the beastly ones, not the common otter, as the term is now used. All tales agree that they are vicious and entirely animal in nature, having only the instinct and cunning of a beast and none of the reason of higher creatures. I do hope you haven’t had to tangle with them. Perhaps Ben and Brian will wish to go in search of them. . . .
But it’s truly a pleasure to hear from you! We’ve been out in the English countryside with a circle of mad druids preparing for the summer solstice and entirely out of touch with the computer for weeks. It’s a pleasure all of its own, yet I’m missing my friends in Seattle terribly. I had not thought I would feel so much a foreigner, yet I often do—and I am no longer the cleverest witch in the room—which quite puts me back on my heels. But the news is that Ben has been offered another teaching position here in England now that the primary work on the book is done, so we are likely to remain a while longer on loan, so to speak. I shall certainly miss you and Quinton and now that the research is over, I suppose I shall pine for the excitement of investigating things. I know we had a rough patch before our parting, but that has not put an end to our friendship. I hope that in distance we may rediscover the value of compassionate friends. . . .
If Mara meant me, I was afraid I didn’t really measure up, though I was trying. I was struck by the phrase “compassionate friends.” This was what the Guardian Beast was not and what I had been lucky enough to find in the people I was able to call friends: the Danzigers, Quinton, Solis—I found it strange to think of him as a friend, but that was surely what he was now—and Phoebe Mason, with whom I needed to do some fence mending. Friendship wasn’t always easy and I thought of Linda Starrett and her lost friend Odile and wished there was something I could have done to comfort that lonely woman. But there was nothing in my power. No amount of compassion in me would mend the hole in her life.
It occurred to me that human compassion, as much as my ability in the Grey, was what had forced me into the role I had. I wasn’t very good at compassion—I tended more toward the hard-ass side of the line—but I had considerably more of it than the Guardian Beast. And I had friends who reminded me of the need for it. That was perhaps the real reason I was the one tasked with being the Hands of the Guardian. I’d met one other Greywalker in my life and he was not like me—a colder, harder man whose better impulses rarely broke past the shell of his bitterness. He felt little need for friends or to seek justice.
Solis sought justice in the law, but in the end it was not the law to which we had turned in the matter of the
AUTHOR’S NOTE
First off, a note about the name of the marina: it really is called Shilshole Bay Marina and yes, I know how it gets mispronounced. Everyone who makes that joke thinks they’re the first to notice how easy it is to mistake that first L for a T. But in fact, it’s not a silly slip of the tongue; it’s a name the Duwamish people gave the area that means “threading a needle” and probably referred to getting your fishing canoe through the once-narrow opening between the bluffs and mudflats on the way to Salmon Bay, just east of the present-day Hiram M. Chittenden Locks. So, you can stop sniggering now and get on to the next bit.
As always, I borrowed from real events and places as much as possible and faked it where I had to. I did my best on the Spanish for Solis’s family, but had to rely heavily on help from Spanish-speaking friends and my copy editor, who stepped in at the final stage and fixed my errors. Anything incorrect, stupid, bass-ackward, or outright wrong is all my fault. Now, on to the research!
There are persistent tales that a ghost ship haunts the Strait of San Juan de Fuca, near the southwestern tip of Vancouver Island, and, of course, I couldn’t resist looking into them for this book. But I hadn’t really expected to find a real-life story behind them as chilling as the tale of the S.S.
I didn’t make up the Graveyard of the Pacific, either. North America’s upper West Coast does, indeed, have a sinister history and there are plenty of rusting wrecks you can still visit up close or spot from a cliffside vantage point along the coasts of northern California, Oregon, Washington, and British Columbia. Most have less-horrifying tales attached than the
All the locations mentioned in the book are real (even the obscure and tiny Neil Bay), including the islands, coves, harbors, and waterways Harper and her friends visit while aboard the