наши запасы, поэтому мне понадобятся дополнительные руки. Можете разговаривать за работой, — заявила Сапфир, передавая Ленобии еще один пакет с кровью. — Откройте его. Крамиша, вымой руки, ты будешь подавать мне проспиртованные тампоны.
Крамиша недовольно пошевелила бровями, однако поплелась к раковине.
Ленобия вскрыла пакет и передала его Стиви Рей, которая на этот раз осушила его не торопясь, пытаясь выиграть время.
С оглушительным звуком, слишком громким для такой тесной палаты, Сапфир разрезала на Стиви Рей остатки джинсов и футболку.
Стиви Рей почувствовала, что все молча уставились на ее исполосованное порезами тело. Пожалев о том, что не надела бюстгальтер получше, она смущенно поежилась и пробормотала:
— Черт, это были мои любимые ковбойские штаны. Так неохота тащиться в «Драйсдейл» за новой парой! Вы же знаете, в той части города вечные пробки.
— Знаешь, тебе все-таки стоит немного подрихтовать свое чувство стиля, — заметила Крамиша. — «Литтл Блэк Дресс» на Черри-стрит гораздо ближе, и у них можно найти кучу симпатичных джинсов, которые не выглядят так, будто их сшили в далекие девяностые.
Три пары глаз моментально уставились на нее.
— А чего? — пожала плечами Крамиша. — Все знают, что Стиви Рей нужно поработать над прикидом!
— Спасибо, Крамиша. Ты умеешь приободрить человека, стоящего на пороге смерти, — произнесла Стиви Рей, театрально закатывая глаза и улыбаясь краешком губ.
На самом деле слова Крамиши, как ни странно, действительно ее приободрили — внезапно Стиви Рей поняла, что чувствует себя намного лучше. Кровь согрела ее, она больше не чувствовала тошнотворной слабости, одолевавшей ее всего несколько минут назад. Более того, внутри нее все кипело, как будто ее кровь с новой силой побежала по венам.
Стиви Рей уже знала, что ее исцеляет — это была кровь Рефаима — та ее часть, что смешалась с ее собственной кровью, напитав ее энергией бессмертия.
— Стиви Рей, да ты, кажется, взбодрилась, — воскликнула Ленобия.
Вернувшись в реальность, Стиви Рей поймала пристальный взгляд преподавательницы верховой езды.
— Ага, я чувствую себя намного лучше, и мне срочно нужно позвонить. Крамиша, ты не одолжишь мне...
— Сначала я должна промыть твои раны, и можешь мне поверить, пока я буду это делать, тебе будет не до разговоров, — объявила Сапфир не без мрачного злорадства.
— Может, подождете, пока я поговорю с Афродитой, а потом приметесь за дело? — попросила Стиви Рей. — Крамиша, поройся в своей гигантской сумке и дай мне, наконец, этот чертов телефон.
— Я не могу ждать! — возмутилась Сапфир. — Ты жутко изранена. У тебя множественные порезы по всему телу, от лодыжек до талии. Нужно немедленно продезинфицировать раны. Кое-где придется накладывать швы. Тебе нужно выпить еще крови. Честно говоря, будет намного лучше, если мы найдем какого-нибудь человека-добровольца, из которого ты могла бы пить кровь напрямую — это намного ускорило бы процесс выздоровления.
— Человека? Добровольца? — пискнула Стиви Рей. — Разве в Доме Ночи такое водится?
— Не строй из себя дурочку, — процедила Сапфир.
— Не собираюсь я пить из неизвестно кого! — воскликнула Стиви Рей с такой горячностью, что Ленобия и Крамиша изумленно переглянулись. — То есть, я хочу сказать, что отлично обойдусь пакетиками. Просто мне как-то неприятно пить кровь того, кого я совсем не знаю, тем более, после... ну, вы понимаете... — она быстро замолчала, предоставив присутствовавшим думать, будто она говорит о недавнем разрыве Запечатления с Афродитой.
На самом деле она думала вовсе не об Афродите.
Она думала о том, что единственное существо, у которого она хочет и будет пить кровь — это Рефаим.
— Твоя кровь пахнет не так, как должна, — сказала вдруг Ленобия.
Очнувшись от своих мыслей, Стиви Рей торопливо перевела глаза на преподавательницу верховой езды.
— Не так? Что вы хотите сказать?
— Вот именно! — подхватила Сапфир, начиная протирать глубокие порезы Стиви Рей спиртовыми тампонами, которые брала из рук Крамиши. — Очень странный запах.
Боль была такой, что Стиви Рей судорожно втянула в себя воздух и процедила сквозь стиснутые зубы:
— Я красный вампир. Моя кровь не такая, как у вас.
— Не-а, они правду говорят, — сказала Крамиша и брезгливо сморщила нос, отворачиваясь от порезов Стиви Рей. — От тебя воняет какой-то гадостью!
— Это потому, что он из меня пил! — быстро нашлась Стиви Рей.
— Кто? Пересмешник? — спросила Ленобия.
— Нет! — воскликнула Стиви Рей и торопливо добавила: — Я уже устала твердить Далласу — пересмешник не причинил мне никакого зла! Он сам был жертвой.
— Стиви Рей, расскажи, что с тобой случилось, — потребовала Ленобия.
Сделав глубокий вдох, Стиви Рей выложила им почти правдивую историю:
— Я пошла в парк, потому что хотела получить у земли кое-какие сведения, которые могли бы помочь Зои. Это меня Афродита попросила. Понимаете, она мне рассказала о древних вампирских преданиях, связанных с воинской силой. В наши дни эти верования давно забыты и вышли из употребления, но Афродита считает, что они могут помочь Старку попасть в Потусторонний мир и помочь Зои.
— Но Старк не может попасть в Потусторонний мир живым! — возразила Ленобия.
— Вот-вот, все так думают, но мы с Афродитой недавно пришли к выводу, что старые предания могут каким-то образом помочь ему это сделать. Эта религия, или называйте ее как угодно, предполагает существование двух коров — то есть, быков. Их двое — белый и черный, — тут Стиви Рей содрогнулась и поспешно добавила: — Но Афродита, блондинка несчастная, не потрудилась сообщить мне о том, что вонючий белый бык — плохой, а черный, наоборот, хороший. Поэтому я случайно вызвала плохого быка.
Ленобия так побледнела, что стала почти прозрачной.
— Богиня милосердная! Ты призвала Тьму?
— А вы тоже об этом знаете? — удивилась Стиви Рей.
Почти безотчетным движением Ленобия дотронулась рукой до шеи сзади и быстро сказала:
— Скажем так: я немного знаю о Тьме, а будучи преподавательницей верховой езды, довольно много знаю о животных.
Сапфир приступила к обработке пореза, опоясывавшего талию Стиви Рей, и та невольно поморщилась от боли.
— Ой, божечки, больно-то как! — Она зажмурилась, пытаясь превозмочь боль.
Когда Стиви Рей снова открыла глаза, то увидела, что Ленобия смотрит на нее с каким-то странным выражением, которое она так и не смогла понять. Однако прежде чем она успела об этом спросить, преподавательница верховой езды сама задала ей свой вопрос:
— Что там делал пересмешник? Ты сказала, что он не нападал на тебя, но разве у него могла быть причина напасть на Тьму?
— Вот именно! — подхватила Крамиша, многозначительно кивнув головой. — Они же, типа, на одной стороне!
— Про стороны я ничего не знаю, поэтому врать не стану, но злой бык сам напал на пересмешника, — выпалила Стиви Рей, а потом со вздохом добавила: — Вообще-то, этот пересмешник меня типа как спас. Он плюхнулся в круг прямо с небес и отвлек внимание белого быка как раз настолько, что я успела взять энергию у земли и поскорее вызвать хорошего быка, — она невольно улыбнулась, вспомнив этого удивительного зверя. — Я никогда не видела ничего подобного! Он был такой красивый, такой добрый и еще