счастлива, как бы тебя не бесила мысль об этом.
— Дело не в любви. Дело в том, чтобы поступить правильно. Я даю тебе слово Хранителя, что сказал тебе правду. Если Зои не вернется в свое тело, наш мир — тот мир, который она знала, будет разрушен.
— Что еще за Хранитель такой? И при чем тут это?
— Понимаешь, это дело чести, — вздохнул Старк.
Что-то в его голосе заставило Хита внимательно посмотреть Старку в глаза.
«Глядите-ка, а ведь он изменился! Как будто стал выше ростом, старше и умнее. Куда только подевалась его обычная насмешливая самоуверенность? И выглядел он теперь грустным. Очень грустным».
— Ты сказал мне правду. Я верю.
— У Афродиты было видение, — кивнул Старк. — Она увидела, что случится, если ты заставишь Зои собрать свою душу. Ты сделаешь это, пообещав остаться с ней. Она не превратится в койник-ши. Она снова станет собой. И она останется с тобой. Навсегда. Но без Зои некому будет остановить Неферет и Калону.
— И они захватят власть над миром, — закончил Хит.
— И они захватят власть над миром, — подтвердил Старк.
Хит посмотрел ему прямо в глаза.
— Я должен расстаться с Зои.
— Я не оставлю ее одну! — пообещал Старк. — Ведь я ее Воин, ее Хранитель. Клянусь тебе, что она всегда будет под моей защитой.
Хит кивнул, не глядя на Старка. Он пытался справиться со своими чувствами. Ему хотелось бежать — найти Зои, уговорить ее остаться с ним, здесь, навсегда. Но когда он взглянул на Волшебного Лучника, то понял, что этот парень сказал ему правду. Зои возненавидит всю эту вечность, если узнает, что она куплена гибелью ее друзей. И возненавидит гораздо сильнее, чем любит его. Значит, если он действительно ее любит, ему придется с ней расстаться.
Хиту хотелось выть и кричать, но он был рад, что голос его прозвучал спокойно и твердо.
— Как ты заставишь ее собрать свою душу, если я уйду?
— Я не знаю. Слушай, а ты не можешь пообещать ей, что останешься дождаться, пока она все сделает, а потом уйти?
— Ну ты и болван! — фыркнул Хит. — Впрочем, что с тебя взять, ведь ты не мертвый и не можешь понимать, как тут все устроено, в Царстве духов. Короче, я никак не смогу использовать свою связь с Зои, чтобы обмануть ее. Понимаешь, это абсолютно бесполезно. Не сработает.
— Понял. Наверное, ты прав, — пробормотал Старк, проводя рукой по волосам. — Значит, что-нибудь придумаю. Я пока не знаю, что именно, но я это сделаю. Если у тебя хватает мужества на то, чтобы расстаться с Зои, то у меня должно хватить мужества на то, чтобы ее спасти.
— Дам тебе один совет, на будущее, — снисходительно улыбнулся Хит. — Зои терпеть не может, чтобы ее спасали. Она любит сама о себе заботиться. Так что по большей части тебе придется стоять в сторонке, позволяя ей делать это лично.
— Я запомню, — торжественно кивнул Старк.
— Ладно. Проехали. Идем за ней.
Они пошли в ту часть рощи, где мелькала фигурка Зои.
— Я постою в сторонке, пока ты будешь прощаться. Не хочу, чтобы она заметила меня до того, как ты уйдешь, — сказал Старк.
Хит понял, что больше не может полагаться на твердость своего голоса, поэтому просто кивнул.
— Расскажи мне о том, о чем ты упомянул в самом начале. О той фигне, которая не выпускает вас из этой рощи, — нахмурился Старк.
Хит откашлялся и глухо ответил:
— Сначала я решил, будто это Калона, но после одного странного происшествия, которое случилось сегодня, уже не знаю, что думать. Понимаешь, совсем недавно кто-то пытался подсказать мне, как спасти Зои.
— Но при этом остаться здесь, с ней?
— Ага. В этом-то и был весь смысл.
— Значит, это был Калона. Он хочет добиться того, чтобы Зои никогда не покинула Потустороннего мира, никогда не вернулась в свое тело, — объяснил Старк. — Его для этого и послали сюда.
— И сегодня он почти достиг этого, использовав меня! Вот ведь вонючий урод, а? Мало ему, что он меня убил, так он решил еще и напакостить ей моими руками! — Хит покосился на Старка и спросил: — Значит, ты из-за этого здесь? Нет, я понял, что тебя послали передать мне, чтобы я убирался, но кроме этого? Ты должен надавать по шее Калоне, чтобы Зои могла вернуться домой вместе с тобой?
— Похоже, что так. Теперь мне кажется, да, так оно и есть.
— Удачи тебе в надирании его бессмертной задницы, — хмыкнул Хит.
— Я все время думаю об этом, Хит. Мне кажется, что я должен не подпускать Калону к Зои, пока она снова не станет целой. Тогда она сможет уйти отсюда и вернуться в свое тело, так что никакой Бессмертный уже не сумеет причинить ей вреда. По крайней мере, сейчас.
— Фигня! Извини, что приходится разрушить твой воздушный замок, но ты глубоко ошибаешься. Если бы все было так, как ты говоришь, Зои не понадобилась бы ни твоя помощь, ни твоя защита.
Старк изумленно уставился на него.
— Понимаешь, в этой роще Зо в полной безопасности, — Хит обвел рукой вокруг себя. — Это дерьмо на крыльях не может сюда пробраться. Это особенное место. Мне кажется, что вся магия, которая существует на земле, происходит из этого места. То есть, тут нечто вроде Супер-Земли, место абсолютного покоя и вечного мира. Разве ты этого не чувствуешь?
— Ты прав. И мне нравится выражение Супер-Земля, — кивнул Старк. — И покой я тоже почувствовал, как только попал сюда. Потому-то я и понял, что она может остаться здесь. С тобой.
— Начинаешь соображать! Она может находиться здесь сколько угодно. Теперь понимаешь, для чего ты нужен? Пока Зо будет заперта здесь, в безопасности, она никогда не вернется на землю. Так что постарайся вывести ее отсюда и защитить от Калоны. Этот засранец убил меня. Надеюсь, тебе повезет больше. Если получится, надери ему задницу за меня. Ну и за Зо тоже.
— Непременно. Знаешь, Хит, хочу сказать тебе одну вещь, — смущенно пробормотал Старк. — У меня бы никогда не хватило храбрости сделать то, что ты делаешь. Я бы не смог расстаться с Зои.
Хит задумчиво посмотрел на него и ответил:
— Это нормально. Ведь я люблю ее больше, чем ты.
— Но при этом совершаешь правильный поступок! Это вопрос чести! — воскликнул Старк.
— Ты так думаешь? Тогда послушай, что я тебе скажу, Старк. Здесь и сейчас вся твоя честь не имеет для меня никакого значения. Плевать я на нее хотел. Нас с Зо связывает не честь, а любовь. Так было всегда. И будет всегда.
Дальше они шли в молчании, каждый погруженный в свои мысли.
Слова Хита снова и снова крутились в голове Старка: «Нас с Зои связывает не честь, а любовь. Так было всегда. И будет всегда». Он повторял их до тех пор, пока вдруг не почувствовал, что понял. До конца. Это понимание не принесло ему облегчения, но сделало боль чуть более сносной.
Они нашли Зои на небольшой полянке в глубине рощи. Она кружила под каким-то высоким вечнозеленым деревом, очень красивым, но выглядевшим довольно странно среди рябин, мха и боярышника. Густой смолистый запах дерева стоял над полянкой.
Подкравшись ближе, Старк и Хит спрятались за кустами. Когда Старк, коротко кивнув, направился к груде огромных замшелых валунов, высившихся неподалеку, Хит последовал за ним, а потом остановился и глубоко вздохнул.
— Как странно, — произнес он так тихо, что Старк едва его расслышал. — Хотел бы я знать, откуда тут взялся кедр?
— Кедр? — переспросил Старк. — Так это он и есть?
— Ага. Между моим домом и старым домом Зо рос большой кедр — точь-в-точь такой, как этот. И