house. Any expression of affection would have seemed like evidence of

childishness, and any one who indulged in it, a baby. Not having yet

passed through those bitter experiences which enforce upon older years

circumspection and coldness, I deprived myself of the pure delight of

a fresh, childish instinct for the absurd purpose of trying to resemble

grown-up people.

I met the Iwins in the ante-room, welcomed them, and then ran to tell

Grandmamma of their arrival with an expression as happy as though she

were certain to be equally delighted. Then, never taking my eyes off

Seriosha, I conducted the visitors to the drawing-room, and eagerly

followed every movement of my favourite. When Grandmamma spoke to

and fixed her penetrating glance upon him, I experienced that mingled

sensation of pride and solicitude which an artist might feel when

waiting for revered lips to pronounce a judgment upon his work.

With Grandmamma's permission, the Iwins' young tutor, Herr Frost,

accompanied us into the little back garden, where he seated himself

upon a bench, arranged his legs in a tasteful attitude, rested his

brass-knobbed cane between them, lighted a cigar, and assumed the air

of a man well-pleased with himself. He was a German, but of a very

different sort to our good Karl Ivanitch. In the first place, he spoke

both Russian and French correctly, though with a hard accent Indeed,

he enjoyed--especially among the ladies--the reputation of being a very

accomplished fellow. In the second place, he wore a reddish moustache,

a large gold pin set with a ruby, a black satin tie, and a very

fashionable suit. Lastly, he was young, with a handsome, self-satisfied

face and fine muscular legs. It was clear that he set the greatest store

upon the latter, and thought them beyond compare, especially as regards

the favour of the ladies. Consequently, whether sitting or standing, he

always tried to exhibit them in the most favourable light. In short,

he was a type of the young German-Russian whose main desire is to be

thought perfectly gallant and gentlemanly.

In the little garden merriment reigned. In fact, the game of 'robbers'

never went better. Yet an incident occurred which came near to spoiling

it. Seriosha was the robber, and in pouncing upon some travellers he

fell down and knocked his leg so badly against a tree that I thought

the leg must be broken. Consequently, though I was the gendarme and

therefore bound to apprehend him, I only asked him anxiously, when I

reached him, if he had hurt himself very much. Nevertheless this threw

him into a passion, and made him exclaim with fists clenched and in a

voice which showed by its faltering what pain he was enduring, 'Why,

whatever is the matter? Is this playing the game properly? You ought

to arrest me. Why on earth don't you do so?' This he repeated several

times, and then, seeing Woloda and the elder Iwin (who were taking the

part of the travellers) jumping and running about the path, he suddenly

threw himself upon them with a shout and loud laughter to effect

their capture. I cannot express my wonder and delight at this valiant

behaviour of my hero. In spite of the severe pain, he had not only

refrained from crying, but had repressed the least symptom of suffering

and kept his eye fixed upon the game! Shortly after this occurrence

another boy, Ilinka Grap, joined our party. We went upstairs, and

Seriosha gave me an opportunity of still further appreciating and taking

Вы читаете Childhood. Boyhood. Youth
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату