Tuesday, August 14th, 2012

Childhood. Boyhood. Youth

Childhood. Boyhood. Youth

By Leo Tolstoy

Translated by C.J. Hogarth

I -- THE TUTOR, KARL IVANITCH

On the 12th of August, 18-- (just three days after my tenth birthday,

when I had been given such wonderful presents), I was awakened at seven

o'clock in the morning by Karl Ivanitch slapping the wall close to my

head with a fly-flap made of sugar paper and a stick. He did this so

roughly that he hit the image of my patron saint suspended to the oaken

back of my bed, and the dead fly fell down on my curls. I peeped out

from under the coverlet, steadied the still shaking image with my hand,

flicked the dead fly on to the floor, and gazed at Karl Ivanitch with

sleepy, wrathful eyes. He, in a parti-coloured wadded dressing-gown

fastened about the waist with a wide belt of the same material, a red

knitted cap adorned with a tassel, and soft slippers of goat skin, went

on walking round the walls and taking aim at, and slapping, flies.

'Suppose,' I thought to myself, 'that I am only a small boy, yet why

should he disturb me? Why does he not go killing flies around Woloda's

bed? No; Woloda is older than I, and I am the youngest of the family, so

he torments me. That is what he thinks of all day long--how to tease

me. He knows very well that he has woken me up and frightened me, but he

pretends not to notice it. Disgusting brute! And his dressing-gown and

cap and tassel too--they are all of them disgusting.'

While I was thus inwardly venting my wrath upon Karl Ivanitch, he had

passed to his own bedstead, looked at his watch (which hung suspended in

a little shoe sewn with bugles), and deposited the fly-flap on a nail,

then, evidently in the most cheerful mood possible, he turned round to

us.

'Get up, children! It is quite time, and your mother is already in the

drawing-room,' he exclaimed in his strong German accent. Then he crossed

over to me, sat down at my feet, and took his snuff-box out of his

pocket. I pretended to be asleep. Karl Ivanitch sneezed, wiped his

nose, flicked his fingers, and began amusing himself by teasing me and

tickling my toes as he said with a smile, 'Well, well, little lazy one!'

For all my dread of being tickled, I determined not to get out of bed

or to answer him, but hid my head deeper in the pillow, kicked out with

all my strength, and strained every nerve to keep from laughing.

'How kind he is, and how fond of us!' I thought to myself. 'Yet to think

that I could be hating him so just now!'

I felt angry, both with myself and with Karl Ivanitch, I wanted to laugh

and to cry at the same time, for my nerves were all on edge.

'Leave me alone, Karl!' I exclaimed at length, with tears in my eyes, as

I raised my head from beneath the bed-clothes.

Karl Ivanitch was taken aback. He left off tickling my feet, and asked

me kindly what the matter was. Had I had a disagreeable dream? His good

German face and the sympathy with which he sought to know the cause

of my tears made them flow the faster. I felt conscience-stricken, and

could not understand how, only a minute ago, I had been hating Karl,

and thinking his dressing-gown and cap and tassel disgusting. On the

contrary, they looked eminently lovable now. Even the tassel seemed

another token of his goodness. I replied that I was crying because I had

had a bad dream, and had seen Mamma dead and being buried. Of course it

was a mere invention, since I did not remember having dreamt anything

at all that night, but the truth was that Karl's sympathy as he tried to

comfort and reassure me had gradually made me believe that I HAD dreamt

Вы читаете Childhood. Boyhood. Youth
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×