before luncheon. Sometimes, when Karl was correcting our exercises, I
would look out of that window and see Mamma's dark hair and the backs
of some persons with her, and hear the murmur of their talking and
laughter. Then I would feel vexed that I could not be there too, and
think to myself, 'When am I going to be grown up, and to have no more
lessons, but sit with the people whom I love instead of with these
horrid dialogues in my hand?' Then my anger would change to sadness, and
I would fall into such a reverie that I never heard Karl when he scolded
me for my mistakes.
At last, on the morning of which I am speaking, Karl Ivanitch took
off his dressing-gown, put on his blue frockcoat with its creased and
crumpled shoulders, adjusted his tie before the looking-glass, and took
us down to greet Mamma.
II -- MAMMA
Mamma was sitting in the drawing-room and making tea. In one hand she
was holding the tea-pot, while with the other one she was drawing water
from the urn and letting it drip into the tray. Yet though she appeared
to be noticing what she doing, in reality she noted neither this fact
nor our entry.
However vivid be one's recollection of the past, any attempt to recall
the features of a beloved being shows them to one's vision as through
a mist of tears--dim and blurred. Those tears are the tears of the
imagination. When I try to recall Mamma as she was then, I see, true,
her brown eyes, expressive always of love and kindness, the small mole
on her neck below where the small hairs grow, her white embroidered
collar, and the delicate, fresh hand which so often caressed me,
and which I so often kissed; but her general appearance escapes me
altogether.
To the left of the sofa stood an English piano, at which my dark- haired
sister Lubotshka was sitting and playing with manifest effort (for
her hands were rosy from a recent washing in cold water) Clementi's
'Etudes.' Then eleven years old, she was dressed in a short cotton frock
and white lace-frilled trousers, and could take her octaves only in
arpeggio. Beside her was sitting Maria Ivanovna, in a cap adorned
with pink ribbons and a blue shawl. Her face was red and cross, and it
assumed an expression even more severe when Karl Ivanitch entered the
room. Looking angrily at him without answering his bow, she went on
beating time with her foot and counting, 'One, two, three--one, two,
three,' more loudly and commandingly than ever.
Karl Ivanitch paid no attention to this rudeness, but went, as usual,
with German politeness to kiss Mamma's hand. She drew herself up, shook
her head as though by the movement to chase away sad thoughts from her,
and gave Karl her hand, kissing him on his wrinkled temple as he bent
his head in salutation.
'I thank you, dear Karl Ivanitch,' she said in German, and then, still
using the same language asked him how we (the children) had slept.
Karl Ivanitch was deaf in one ear, and the added noise of the piano now
prevented him from hearing anything at all. He moved nearer to the sofa,
and, leaning one hand upon the table and lifting his cap above his
head, said with, a smile which in those days always seemed to me the
perfection of politeness: 'You, will excuse me, will you not, Natalia
Nicolaevna?'
The reason for this was that, to avoid catching cold, Karl never took
off his red cap, but invariably asked permission, on entering the
drawing-room, to retain it on his head.
'Yes, pray replace it, Karl Ivanitch,' said