'Take the rouble, Trofimitch, you senseless man,' wailed his wife. 'You

have gone crazy in your old age! We have not a half-rouble between us,

and then you stand on your dignity! It was no good their cutting off

your pigtail, you are a regular old woman just the same! How can you

go on like that--when you know nothing about it? ... Take the money,

if you have a fancy to give back the watch!'

'Ulyana, hold your tongue, you dirty slut!' Trofimitch repeated.

'Whoever heard of such a thing, talking away? Eh? The husband is the

head; and yet she talks! Petka, don't budge, I'll kill you.... Here's

the watch!'

Trofimitch held out the watch to me, but did not let go of it.

He pondered, looked down, then fixed the same intent, stupid stare

upon me. Then all at once bawled at the top of his voice:

'Where is it? Where's your rouble?'

'Here it is, here it is,' I responded hurriedly and I snatched the

coin out of my pocket.

But he did not take it, he still stared at me. I laid the rouble on

the table. He suddenly brushed it into the drawer, thrust the watch

into my hand and wheeling to the left with a loud stamp, he hissed at

his wife and his son:

'Get along, you low wretches!'

Ulyana muttered something, but I had already dashed out into the yard

and into the street. Thrusting the watch to the very bottom of my

pocket and clutching it tightly in my hand, I hurried home.

VI

I had regained the possession of my watch but it afforded me no

satisfaction whatever. I did not venture to wear it, it was above all

necessary to conceal from David what I had done. What would he think

of me, of my lack of will? I could not even lock up the luckless watch

in a drawer: we had all our drawers in common. I had to hide it,

sometimes on the top of the cupboard, sometimes under my mattress,

sometimes behind the stove.... And yet I did not succeed in

hoodwinking David.

One day I took the watch from under a plank in the floor of our room

and proceeded to rub the silver case with an old chamois leather

glove. David had gone off somewhere in the town; I did not at all

expect him to be back quickly.... Suddenly he was in the doorway.

I was so overcome that I almost dropped the watch, and, utterly

disconcerted, my face painfully flushing crimson, I fell to fumbling

about my waistcoat with it, unable to find my pocket.

David looked at me and, as usual, smiled without speaking.

'What's the matter?' he brought out at last. 'You imagined I didn't

know you had your watch again? I saw it the very day you brought it

back.'

'I assure you,' I began, almost on the point of tears....

David shrugged his shoulders.

'The watch is yours, you are free to do what you like with it.'

Saying these cruel words, he went out.

I was overwhelmed with despair. This time there could be no doubt!

David certainly despised me.

I could not leave it so.

'I will show him,' I thought, clenching my teeth, and at once with a

firm step I went into the passage, found our page-boy, Yushka, and

presented him with the watch!

Yushka would have refused it, but I declared that if he did not take

the watch from me I would smash it that very minute, trample it under

foot, break it to bits and throw it in the cesspool! He thought a

moment, giggled, and took the watch. I went back to our room and

seeing David reading there, I told him what I had done.

David did not take his eyes off the page and, again shrugging his

shoulder and smiling to himself, repeated that the watch was mine and

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату