not afraid.) 'Come closer. His name's Popka.' I went up, and bent down. 'Isn't he really sweet?' She turned her face to me; but we were standing so close together, that she had to throw her head back to get a look at me with her clear eyes. I gazed at her; her rosy young face was smiling all over in such a friendly way that I smiled too, and almost laughed aloud with delight. The door opened; Mr. Ozhogin came in. I promptly went up to him, and began talking to him very unconstrainedly. I don't know how it was, but I stayed to dinner, and spent the whole evening with them; and next day the Ozhogins' footman, an elongated, dull-eyed person, smiled upon me as a friend of the family when he helped me off with my overcoat.

To find a haven of refuge, to build oneself even a temporary nest, to feel the comfort of daily intercourse and habits, was a happiness I, a superfluous man, with no family associations, had never before experienced. If anything about me had had any resemblance to a flower, and if the comparison were not so hackneyed, I would venture to say that my soul blossomed from that day. Everything within me and about me was suddenly transformed! My whole life was lighted up by love, the whole of it, down to the paltriest details, like a dark, deserted room when a light has been brought into it. I went to bed, and got up, dressed, ate my breakfast, and smoked my pipe—differently from before. I positively skipped along as I walked, as though wings were suddenly sprouting from my shoulders. I was not for an instant, I remember, in uncertainty with regard to the feeling Elizaveta Kirillovna inspired in me. I fell passionately in love with her from the first day, and from the first day I knew I was in love. During the course of three weeks I saw her every day. Those three weeks were the happiest time in my life; but the recollection of them is painful to me. I can't think of them alone; I cannot help dwelling on what followed after them, and the intensest bitterness slowly takes possession of my softened heart.

When a man is very happy, his brain, as is well known, is not very active. A calm and delicious sensation, the sensation of satisfaction, pervades his whole being; he is swallowed up by it; the consciousness of personal life vanishes in him—he is in beatitude, as badly educated poets say. But when, at last, this 'enchantment' is over, a man is sometimes vexed and sorry that, in the midst of his bliss, he observed himself so little; that he did not, by reflection, by recollection, redouble and prolong his feelings … as though the 'beatific' man had time, and it were worth his while to reflect on his sensations! The happy man is what the fly is in the sunshine. And so it is that, when I recall those three weeks, it is almost impossible for me to retain in my mind any exact and definite impression, all the more so as during that time nothing very remarkable took place between us…. Those twenty days are present to my imagination as something warm, and young, and fragrant, a sort of streak of light in my dingy, greyish life. My memory becomes all at once remorselessly clear and trustworthy, only from the instant when, to use the phrase of badly-educated writers, the blows of destiny began to fall upon me.

Yes, those three weeks…. Not but what they have left some images in my mind. Sometimes when it happens to me to brood a long while on that time, some memories suddenly float up out of the darkness of the past—like stars which suddenly come out against the evening sky to meet the eyes straining to catch sight of them. One country walk in a wood has remained particularly distinct in my memory. There were four of us, old Madame Ozhogin, Liza, I, and a certain Bizmyonkov, a petty official of the town of O——, a light-haired, good-natured, and harmless person. I shall have more to say of him later. Mr. Ozhogin had stayed at home; he had a headache, from sleeping too long. The day was exquisite; warm and soft. I must observe that pleasure-gardens and picnic-parties are not to the taste of the average Russian. In district towns, in the so-called public gardens, you never meet a living soul at any time of the year; at the most, some old woman sits sighing and moaning on a green garden seat, broiling in the sun, not far from a sickly tree—and that, only if there is no greasy little bench in the gateway near. But if there happens to be a scraggy birchwood in the neighbourhood of the town, tradespeople and even officials gladly make excursions thither on Sundays and holidays, with samovars, pies, and melons; set all this abundance on the dusty grass, close by the road, sit round, and eat and drink tea in the sweat of their brows till evening. Just such a wood there was at that time a mile and a half from the town of O—-. We repaired there after dinner, duly drank our fill of tea, and then all four began to wander about the wood. Bizmyonkov walked with Madame Ozhogin on his arm, I with Liza on mine. The day was already drawing to evening. I was at that time in the very fire of first love (not more than a fortnight had passed since our first meeting), in that condition of passionate and concentrated adoration, when your whole soul innocently and unconsciously follows every movement of the beloved being, when you can never have enough of her presence, listen enough to her voice, when you smile with the look of a child convalescent after sickness, and a man of the smallest experience cannot fail at the first glance to recognise a hundred yards off what is the matter with you. Till that day I had never happened to have Liza on my arm. We walked side by side, stepping slowly over the green grass. A light breeze, as it were, flitted about us between the white stems of the birches, every now and then flapping the ribbon of her hat into my face. I incessantly followed her eyes, until at last she turned gaily to me and we both smiled at each other. The birds were chirping approvingly above us, the blue sky peeped caressingly at us through the delicate foliage. My head was going round with excess of bliss. I hasten to remark, Liza was not a bit in love with me. She liked me; she was never shy with any one, but it was not reserved for me to trouble her childlike peace of mind. She walked arm in arm with me, as she would with a brother. She was seventeen then…. And meanwhile, that very evening, before my eyes, there began that soft inward ferment which precedes the metamorphosis of the child into the woman…. I was witness of that transformation of the whole being, that guileless bewilderment, that agitated dreaminess; I was the first to detect the sudden softness of the glance, the sudden ring in the voice—and oh, fool! oh, superfluous man! For a whole week I had the face to imagine that I, I was the cause of this transformation!

This was how it happened.

We walked rather a long while, till evening, and talked little. I was silent, like all inexperienced lovers, and she, probably, had nothing to say to me. But she seemed to be pondering over something, and shook her head in a peculiar way, as she pensively nibbled a leaf she had picked. Sometimes she started walking ahead, so resolutely… then all at once stopped, waited for me, and looked round with lifted eyebrows and a vague smile. On the previous evening we had read together. The Prisoner of the Caucasus. With what eagerness she had listened to me, her face propped in both hands, and her bosom pressed against the table! I began to speak of our yesterday's reading; she flushed, asked me whether I had given the parrot any hemp-seed before starting, began humming some little song aloud, and all at once was silent again. The copse ended on one side in a rather high and abrupt precipice; below coursed a winding stream, and beyond it, over an immense expanse, stretched the boundless prairies, rising like waves, spreading wide like a table-cloth, and broken here and there by ravines. Liza and I were the first to come out at the edge of the wood; Bizmyonkov and the elder lady were behind. We came out, stood still, and involuntarily we both half shut our eyes; directly facing us, across a lurid mist, the vast, purple sun was setting. Half the sky was flushed and glowing; red rays fell slanting on the meadows, casting a crimson reflection even on the side of the ravines in shadow, lying in gleams of fire on the stream, where it was not hidden under the overhanging bushes, and, as it were, leaning on the bosom of the precipice and the copse. We stood, bathed in the blazing brilliance. I am not capable of describing all the impassioned solemnity of this scene. They say that by a blind man the colour red is imagined as the sound of a trumpet. I don't know how far this comparison is correct, but really there was something of a challenge in this glowing gold of the evening air, in the crimson flush on sky and earth. I uttered a cry of rapture and at once turned to Liza. She was looking straight at the sun. I remember the sunset glow was reflected in little points of fire in her eyes. She was overwhelmed, deeply moved. She made no response to my exclamation; for a long while she stood, not stirring, with drooping head…. I held out my hand to her; she turned away from me, and suddenly burst into tears. I looked at her with secret, almost delighted amazement…. The voice of Bizmyonkov was heard a couple of yards off. Liza quickly wiped her tears and looked with a faltering smile at me. The elder lady came out of the copse leaning on the arm of her flaxen-headed escort; they, in their turn, admired the view. The old lady addressed some question to Liza, and I could not help shuddering, I remember, when her daughter's broken voice, like cracked glass, sounded in reply. Meanwhile the sun had set, and the afterglow began to fade. We turned back. Again I took Liza's arm in mine. It was still light in the wood, and I could clearly distinguish her features. She was confused, and did not raise her eyes. The flush that overspread her face did not vanish; it was as though she were still standing in the rays of the setting sun…. Her hand scarcely touched my arm. For a long while I could not frame a sentence; my heart was beating so violently. Through the trees there was a glimpse of the carriage in the distance; the coachman was coming at a walking pace to meet us over the soft sand of the road.

'Lizaveta Kirillovna,' I brought out at last, 'what did you cry for?'

'I don't know,' she answered, after a short silence. She looked at me with her soft eyes still wet with tears —her look struck me as changed, and she was silent again.

'You are very fond, I see, of nature,' I pursued. That was not at all what I meant to say, and the last words

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату