clutched the steel sword-handle convulsively, and his eyes glittered with a weary, evil light....

'Go, all of you... all, out,' Ivan Andreevitch brought out in a low voice, not taking his hands from his face.

The whole crowd went out. Vassily stood still in the doorway, then suddenly tossed his head, embraced Yuditch, kissed his mother's hand... and two hours later he had left the place. He went back to Petersburg.

In the evening of the same day Yuditch was sitting on the steps of the house serfs' hut. The servants were all round him, sympathising with him and bitterly reproaching their young master.

'That's enough, lads,' he said to them at last, 'give over... why do you abuse him? He himself, the young master, I dare say is not very happy at his audacity....'

In consequence of this incident, Vassily never saw his father again. Ivan Andreevitch died without him, and died probably with such a load of sorrow on his heart as God grant none of us may ever know. Vassily Ivanovitch, meanwhile, went into the world, enjoyed himself in his own way, and squandered money recklessly. How he got hold of the money, I cannot tell for certain. He had obtained a French servant, a very smart and intelligent fellow, Bourcier, by name. This man was passionately attached to him and aided him in all his numerous manoeuvres. I do not intend to relate in detail all the exploits of my grand-uncle; he was possessed of such unbounded daring, such serpent-like resource, such inconceivable wiliness, such a fine and ready wit, that I must own I can understand the complete sway that unprincipled person exercised even over the noblest natures.

Soon after his father's death, in spite of his wiliness, Vassily Ivanovitch was challenged by an injured husband. He fought a duel, seriously wounded his opponent, and was forced to leave the capital; he was banished to his estate, and forbidden to leave it. Vassily Ivanovitch was thirty years old. You may easily imagine, gentlemen, with what feelings he left the brilliant life in the capital that he was used to, and came into the country. They say that he got out of the hooded cart several times on the road, flung himself face downwards in the snow and cried. No one in Lutchinovka would have known him as the gay and charming Vassily Ivanovitch they had seen before. He did not talk to any one; went out shooting from morning to night; endured his mother's timid caresses with undisguised impatience, and was merciless in his ridicule of his brothers, and of their wives (they were both married by that time)....

I have not so far, I think, told you anything about Olga Ivanovna. She had been brought as a tiny baby to Lutchinovka; she all but died on the road. Olga Ivanovna was brought up, as they say, in the fear of God and her betters. It must be admitted that Ivan Andreevitch and Anna Pavlovna both treated her as a daughter. But there lay hid in her soul a faint spark of that fire which burned so fiercely in Vassily Ivanovitch. While Ivan Andreevitch's own children did not dare even to wonder about the cause of the strange, dumb feud between their parents, Olga was from her earliest years disturbed and tormented by Anna Pavlovna's position. Like Vassily, she loved independence; any restriction fretted her. She was devoted with her whole soul to her benefactress; old Lutchinov she detested, and more than once, sitting at table, she shot such black looks at him, that even the servant handing the dishes felt uncomfortable. Ivan Andreevitch never noticed these glances, for he never took the slightest notice of his family.

At first Anna Pavlovna had tried to eradicate this hatred, but some bold questions of Olga's forced her to complete silence. The children of Ivan Andreevitch adored Olga, and the old lady too was fond of her, but not with a very ardent affection.

Long continued grieving had crushed all cheerfulness and every strong feeling in that poor woman; nothing is so clear a proof of Vassily's captivating charm as that he had made even his mother love him passionately. Demonstrations of tenderness on the part of children were not in the spirit of the age, and so it is not to be wondered at that Olga did not dare to express her devotion, though she always kissed Anna Pavlovna's hand with special reverence, when she said good-night to her. Twenty years later, Russian girls began to read romances of the class of The Adventures of Marquis Glagol, Fanfan and Lolotta, Alexey or the Cottage in the Forest; they began to play the clavichord and to sing songs in the style of the once very well- known:

'Men like butterflies in sunshine

Flutter round us opening blossoms,' etc.

But in the seventies of last century (Olga Ivanovna was born in 1757) our country beauties had no notion of such accomplishments. It is difficult for us now to form a clear conception of the Russian miss of those days. We can indeed judge from our grandmothers of the degree of culture of girls of noble family in the time of Catherine; but how is one to distinguish what they had gradually gained in the course of their long lives from what they were in the days of their youth?

Olga Ivanovna spoke French a little, but with a strong Russian accent: in her day there was as yet no talk of French emigrants. In fact, with all her fine qualities, she was still pretty much of a savage, and I dare say in the simplicity of her heart, she had more than once chastised some luckless servant girl with her own hands....

Some time before Vassily Ivanovitch's arrival, Olga Ivanovna had been betrothed to a neighbour, Pavel Afanasievitch Rogatchov, a very good-natured and straightforward fellow. Nature had forgotten to put any spice of ill-temper into his composition. His own serfs did not obey him, and would sometimes all go off, down to the least of them, and leave poor Rogatchov without any dinner... but nothing could trouble the peace of his soul. From his childhood he had been stout and indolent, had never been in the government service, and was fond of going to church and singing in the choir. Look, gentlemen, at this round, good-natured face; glance at this mild, beaming smile... don't you really feel it reassuring, yourselves? His father used at long intervals to drive over to Lutchinovka, and on holidays used to bring with him his Pavlusha, whom the little Lutchinovs teased in every possible way. Pavlusha grew up, began driving over to call on Ivan Andreevitch on his own account, fell in love with Olga Ivanovna, and offered her his hand and heart—not to her personally, but to her benefactors. Her benefactors gave their consent. They never even thought of asking Olga Ivanovna whether she liked Rogatchov. In those days, in the words of my grandmother, 'such refinements were not the thing.' Olga soon got used to her betrothed, however; it was impossible not to feel fond of such a gentle and amiable creature. Rogatchov had received no education whatever; his French consisted of the one word bonjour, and he secretly considered even that word improper. But some jocose person had taught him the following lines, as a French song: 'Sonitchka, Sonitchka! Ke-voole-voo-de-mwa—I adore you—me-je-ne-pyoo-pa....' This supposed song he always used to hum to himself when he felt in good spirits. His father was also a man of incredible good-nature, always wore a long nankin coat, and whatever was said to him he responded with a smile. From the time of Pavel Afanasievitch's betrothal, both the Rogatchovs, father and son, had been tremendously busy. They had been having their house entirely transformed adding various 'galleries,' talking in a friendly way with the workmen, encouraging them with drinks. They had not yet completed all these additions by the winter; they put off the wedding till the summer. In the summer Ivan Andreevitch died; the wedding was deferred till the following spring. In the winter Vassily Ivanovitch arrived. Rogatchov was presented to him; he received him coldly and contemptuously, and as time went on, he, so alarmed him by his haughty behaviour that poor Rogatchov trembled like a leaf at the very sight of him, was tongue-tied and smiled nervously. Vassily once almost annihilated him altogether—by making him a bet, that he, Rogatchov, was not able to stop smiling. Poor Pavel Afanasievitch almost cried with, embarrassment, but— actually!—a smile, a stupid, nervous smile refused to leave his perspiring face! Vassily toyed deliberately with the ends of his neckerchief, and looked at him with supreme contempt. Pavel Afanasievitch's father heard too of Vassily's presence, and after an interval of a few days—'for the sake of greater formality'—he sallied off to Lutchinovka with the object of 'felicitating our honoured guest on his advent to the halls of his ancestors.' Afanasey Lukitch was famed all over the countryside for his eloquence—that is to say, for his capacity for enunciating without faltering a rather long and complicated speech, with a sprinkling of bookish phrases in it. Alas! on this occasion he did not sustain his reputation; he was even more disconcerted than his son, Pavel Afanasievitch; he mumbled something quite inarticulate, and though he had never been used to taking vodka, he at once drained a glass 'to carry things off'—he found Vassily at lunch,—tried at least to clear his throat with some dignity, and did not succeed in making the slightest sound. On their way home, Pavel Afanasievitch whispered to his parent, 'Well, father?' Afanasey Lukitch responded angrily also in a whisper, 'Don't speak of it!'

The Rogatchovs began to be less frequent visitors at Lutchinovka. Though indeed they were not the only

Вы читаете The Jew and Other Stories
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату