3

Выписка из документа об образовании с перечислением изученных предметов и оценками. Требуется при поступлении в колледж или университет.

4

Намек на название «Лига плюща», объединяющее несколько старейших и наиболее престижных университетов на северо-востоке США.

5

Первый понедельник сентября, официальный праздник всех работающих людей.

6

Журнал светских новостей, назван по аналогии с колонкой на шестой странице газеты «Нью-Йорк пост».

7

Ротко Марк (1903–1970) — американский художник, известный своими абстрактными картинами и декоративными росписями.

8

Сокращение от английского Museum of Modern Art, (Музей современного искусства).

9

Официальное название части Седьмой авеню от 15-й до 43-й улицы Нью-Йорка. Здесь находятся десятки модных магазинов, а также выставочные залы многих дизайнеров.

10

Средство для похудения.

11

Марка французской водки.

12

Да здравствует свобода! (фр.)

13

Crew (англ.) — сборище, толпа людей, шайка.

14

Один из самых крупных и престижных нью-йоркских универмагов.

15

До скорого свидания (фр.).

16

Знаменитая итальянская марка эксклюзивного женского белья, парфюмерии и косметики.

17

Хрюшка, персонаж кукольного сериала «Маппет-шоу».

18

Международный ежемесячный журнал, посвященный современному искусству.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×