“I took mine down that track that goes past la Farge, and then down the hill to that dip just before you come to the ruined old windmill on the road that goes over to Rouffignac. That was the rendezvous point. We always had a rendezvous prepared. Then Berger sent me back up the hill to help with the horses, but it was all over by then and I was on my own. So I went the other way, across the ridge toward Limeuil, and swam the river to get back to the old camp we had by the Gouffre. The Germans had found that one, but I knew a place to hide before I tried to get back to the lads.”

“Do you know where they took the guns that night?”

“No, there was a big argument about it, young Francois and that Commie bloke Marat, shouting at each other in whispers when I got that cart down to the dip. Marat wanted to take the guns and divide them among his Spaniards and scatter to get away from the Germans. I call them Germans, but they were Russians mostly, Russians and some other lot, swarthy blokes. Anyway, young Francois wasn’t having that, and Berger was trying to sort it out when he sent me back up the hill. It was daft. I could hear that big twenty-millimeter cannon going back up beyond la Farge, and there were these two arguing like fishwives.”

“What I remember next was the big explosion, as I was going back up the hill. One of the carts we had to abandon was full of ammo. Le capitaine crawled up to it, took the pin out of a Mills bomb, and stuck it between two of the cases, so when the Germans came to move it, the lever snapped back and the whole cart blew. There were bullets cooking off all over the place. That was when it ended. Le capitaine told me about it later. We had a laugh about it the last time I saw him, when he came over for old Lespinasse’s funeral.”

“Where did young Francois want to take the guns? Did he know a place?”

“Oh, he had places everywhere, that one. He knew everybody, all the farmers and their sons, and most of the daughters too, knowing young Francois. I suppose he knew old Dumonteil, up on the ridge. The Germans deported him, and burned the farm. But we’d never have got the carts up there. Young Francois must have had somewhere else nearby, some little cave or hollow. He knew it all like the back of his hand, because of his hunting. He was a great one for hunting as a boy. Still is, come to that. You can have all these political crises up in Paris, and he’ll still come down here and take a day or two hunting the becasse with me. The best hunting in the world, he calls it, the fastest, most cunning bird of them all. Even round here, he can still show me little corners that I don’t know, where he says we might get lucky, and sure enough, there’s a becasse.”

“Maybe the guns were just abandoned that night, with all the fighting and the argument,” Clothilde pressed.

“Oh no, we’d never do that. And anyway, I know we got some of the stuff that night because le capitaine had promised us some of those new wonder drugs, sulfa drugs they called them, for our medical supplies. And I know we got that because they used it on me when I got shot later on at Terrasson, when that Das Reich division came through. About a week or ten days later, it must have been. I remember it very well. It was a powder, and they sprinkled it on my shoulder where the bullet had gone through. Strapped me up with a bandage, and told me I was as good as new. I wasn’t, mind, but young Francois said since it was my left shoulder, and that didn’t stop me firing a gun. I was young then, and healed fast, and it was all so exciting that you couldn’t stop. That’s where your dad was killed, Terrasson.”

“Where did young Francois get the sulfa powder from? Where had he kept it?”

“He gave some of us a medical kit to carry with us. I remember Lespinasse had one, because he had to use it at Terrasson. Young Francois was using that Citroen car by then, the one he’d pinched from the Milice in le Buisson. The old traction-avant with the running boards. It was a lovely car, that. He’d pile five or six of us in, guns and all, ammo in the trunk, and those medical kits he made up, and off we’d go. The mobile reserve, he called it. That was a joke, because the real Mobile Reserve was the Vichy one. Real bastards, they were. He always made sure we had some medicinal brandy in the back of the Citroen, brandy and cigarettes. He couldn’t do without his cigarettes, young Francois. That’s how we got to Terrasson, in that Citroen. We had to make a detour round Rouffignac, because the Germans had burned it.”

“Was the English capitaine with you at Terrasson?” asked Lydia.

“I don’t know, mademoiselle, I don’t remember seeing him. He didn’t come in the Citroen. He used one of the trucks we got from the Falange, a nasty bunch of North Africans. Sort of police, based in Perigueux, led by a real bastard called Villeplana, used to be a professional football player. We ambushed them and got one of their trucks. Le capitaine was off a lot around that time, attacking all the German petrol dumps so the Das Reich couldn’t refuel. He took us in the mobile reserve along on one attack on the big fuel bunkers they kept at the Roumanieres airbase. That was just before Terrasson. He might have come along with us after that to Terrasson, but I don’t remember. Sorry. It was all a long time ago.

“Do you want me to show you the place where we hid, the camp the Germans found?” he went on. “It’s just down the track and through the woods, near the old entrance to the Gouffre, the one where they had the horse with the long rope that would let people standing in this giant bucket down into the cave. I think the people at the Gouffre are using it again, if you pay extra. No horse now, of course. An electric winch.”

He took them around to the barn, where a muddy Land Rover was parked. They drove down the road toward le Bugue for half a mile before turning off on a rutted farm track, and then into the woods along a track that Lydia could not begin to discern. The big car heaved and jolted, splashing through a thick stretch of bog, before Albert began climbing again. He swung the wheel sharply to avoid a big oak tree and parked below a sudden outcrop of smooth limestone.

“This was it,” he said. “You see the borie over there.” He pointed to a low, circular stone hut, little more than a ruin now, its roof gone and saplings growing through it. “That’s where le capitaine slept, him and young Francois, and where they kept the ammo. Then we had the cave.” He plunged forward to the rocks, shouted to Clothilde to bring the torch, and began pushing through a tangle of bushes. Lydia looked with dismay at her clothes, saw Clothilde smile and shrug, and they followed the old man in.

With the torch, they could see it was more overhang than cave, no deeper than five meters, but about thirty meters long with a low roof and dry, gritty floor. The inner walls were smooth, and there were no gaps, only some curious scars in the rock. Clothilde moved forward intently, to see if they were ancient engravings, and Albert said, “That’s the German cannon.” Then he steered the torch to one side, where the cave wall and floor had been charred black. “Flamethrower,” he said. “They didn’t get us. We’d left by then. One of Berger’s rules. Never too long in the same place.” He stood in silence for a while, remembering.

“Were there any other caves you used, Albert?” Clothilde asked, gently. “I’m looking for one where there may have been some of the old cave paintings.”

“The big one at Rouffignac, of course, the one where they have the train. We used that a bit. And a couple of the ones near Les Eyzies, but only for the odd night because they were so well known. The Germans just had to use a tourist map and they’d had found us. We slept in Combarelles once, but never stored anything there. Young Francois took us to a couple near la Micoque, on the way up to Rouffignac, but they were like this, more overhangs really. I never saw any paintings.”

“Could you find them again?”

“Oh yes, I think I could, But you ought to ask young Francois. You and he were very close once,” he said kindly.

“He’s a busy man, Albert.”

“Sure, I’ll take you. But you’ll find no paintings.”

“I might find a midden, one of their old rubbish tips and latrines. You can find out a lot from latrines, Albert. Like what they ate, and what kind of tools they used. You can measure the pollen and tell what the weather was like.”

“Ice Age, wasn’t it?”

“Not all the time. The time I’m mostly interested in, when they were doing the cave paintings at Lascaux, it was pretty much the same climate as now, a thousand-year-long warm period between the cold spells. They had trees and brambles just like these.” She led the way back to the car, chatting about the tools they made from reindeer antlers until they reached the farm. He insisted on giving her a box of eggs and a bottle of his homemade pineau, and waved them off, calling, “See you at the market, and give my best to your mum.”

Manners’s face was brick red from his day in the sun, and Horst looked exhausted, when they found them on

Вы читаете The Caves of Perigord
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату