что «творчество Горького — золотой фонд русской культуры и истории», что «деятельность Толстого- публициста — настоящий подвиг» в годы Отечественной войны, тогда он написал ряд прекрасных публицистических статей и рассказов, помогающих нашим людям воевать. Утверждая (без убедительных мотивировок), что в трилогии Толстого «Сестры», «Восемнадцатый год», «Хмурое утро» «от книги к книге угасал талант писателя» Кременцов вместе с тем несколько отошел от безоговорочного отрицания ее весомых достоинств:

«Сегодня «стратегия» Толстого, старавшегося во что бы то ни стало доказать благородство и необходимость идеалов большевизма, выглядит анахронизмом. Но его многочисленные живые, впечатляющие эпизоды жизни любимых героев, созданные талантливым художником, искренне волнуют читатели, доставляют ему эстетическую радость». Здесь он очень просто разобрался с идеалами большевиков, припечатал им «анахронизм» — и дело с концом. В таком же духе пишет в своем пособии «Русская литература XX века» и Голубков: в «Разгроме» Фадеева «герои увлечены идеалами, которые они вовсе не осознают как утопические». Соответствуют ли такие выводы правде истории? Не об эту ли «утопию» споткнулся германский фашизм? Не она ли помогла превратить СССР в могучую державу?

Кременцов писал во введении: «многовековой опыт развития искусства доказал, что художественные произведения оцениваются независимо от идеологических соображений и места писателя в государственной иерархии». Но был ли он свободен от воздействия либеральной идеологии, когда писал о советской литературе: «В новых произведениях воспевались гордыня («Нам нет преград ни в море, ни на суше…»), самонадеянность («Мы не можем ждать милостей от природы), похвальба («Я другой такой страны не знаю, где так вольно дышит человек»), жестокость («Если враг не сдается, его уничтожают» и особенно ложь, разрушавшие моральные устои личности и человека»? Если говорить о лжи, то в этом «демократы» побили все рекорды. Последнее дело — оценивать направленность литературы броской цитатой, выхваченной из конкретного общественного контекста Кременцов не приемлет оптимизм советских произведений, выходит, нашим писателям надо было не хвалить свою Родину, не воспитывать в читателях чувство патриотизма, а чернить ее, чем занимаются либералы.

В пособии отмечено, что в монографических главах рассказывается о «творчестве писателей, которые составляют гордость русской литературы и получили мировое признание». К ним отнесен Саша Соколов, о котором М. Л. Кременцова пишет. «Чтобы прочитать Соколова, необходимо забыть многое из того, что известно о романе, о литературе вообще. В противном случае не будет никакого другого впечатления, кроме недоумения». Это «недоумение» и остается после прочтения ее главы, в ней проблема «жизнь и литература» отошла в сторону, уступив место рассмотрению формалистических вывертов. И вот что поражает: Соколову уделена 21 страница текста, больше, чем Горькому, Маяковскому, Есенину, Ахматовой, Солженицыну. Не удостоились монографического анализа Фадеев, Исаковский, Абрамов, Шукшин, Бондарев, Белов, Астафьев. Неужели они значат меньше, чем заурядный Саша Соколов? Чем объяснить такую избирательность? Тем, что он стал эмигрантом «колбасной» волны? Не слишком ли наивно объяснение: «отсутствие тех или иных писательских фамилий не следует расценивать как попытку дискриминации»? Как же это надо оценить? Почему Д Самойлова наградили отдельной главой, а полностью забыты В. Луговской, В. Федоров, Е. Исаев, чьи успехи в поэзии отнюдь не менее значительны?

Либералы превозносят элитарное искусство, оторванное от народных запросов. Мусатов отнес к эпохальным произведениям «Стихи о неизвестном солдате» Мандельштама, но среди них нет лучшей русской поэмы XX века «Василий Теркин» Твардовского, великолепного стихотворения «Враги сожгли родную хату» Исаковского. В пособии под редакцией Кременцова М. Яковлев посчитал, что источником творчества Мандельштама «представляются мировая культура и стихия языка, или точнее, стихия живого языка — речи». Он привел запись А. Блока о нем: «Его стихи возникают из снов — очень своеобразных, лежащих в области искусства только». Яковлев заключил, что «поэзия конца 30-х годов завершила» творческий путь Мандельштама «единением с народом, но не в социально-политическом, а во вневременном, общечеловеческом плане». И потому «при всей парадоксальности утверждения можно смело назвать Мандельштама поэтом народным». Слишком смелая мысль. На самом деле его поэзия — 'образец крайней 'камерности'…'Вся она, так сказать, из ответов и отзвуков более искусства, чем жизни' (А. Твардовский), и нет смысла говорить о ее народности.

Кременцов бездоказательно утверждает: «От большинства же по-настоящему высоких образцов мировой и русской литературы советский читатель фактически был отлучен». В СССР до 1980 г. было издано 75 500 наименований книг зарубежных авторов, в 1980 г. — свыше 1500, из них более 800 названий художественной литературы. В нем, по данным ЮНЕСКО, выходило переводной литературы в 5 раз больше, чем в Англии, в два раза больше, чем в Японии, США и Франции. Указав, что «литературные течения модернизма…беспощадно преследовались и искоренялись», он заключил: «Трудно даже представить, какие невосполнимые потери в результате этою понесла русская литература XX века». Он не объяснил, в чем они заключались, видимо, в том, что советские писатели не заимствовали отмеченные им особенности модернистских произведении: в них «причины и следствия либо не обозначаются, либо меняются местами. Здесь размыты представления о времени и пространстве, нарушены привычные отношения автора и героя». Можно ли ожидать правдивого отражения жизни в подобном — оторванном от действительности — творчестве? Солженицын в книге «Россия в обвале» отметил: «…это направление умерло на наших глазах. Постмодернизм думал поразить нас своими открытиями, а его уже сейчас читать невозможно. За десять лет все отжило и кончилось. Но все это усиленно пропагандируется».

Увлекшись критикой советского строя, Кременцов «забыл» о его успехах в развитии нашей культуры и литературы. Во всей Российской империи в 1914 г. в 105 высших учебных заведениях учились 127 тысяч студентов, а в начале 80-х гг. только в РСФСР было 494 вуза с тремя миллионами студентов. Одна из международных организаций провела в 1991 г. тестирование с целью определить уровень образования в различных странах мира, и выяснилось, что Россия заняла среди них одно из первых мест и по всем показателям опередила США Культурная революция благотворно влияла на развитие нашей литературы. Зиновьев писал: «Советская литература, в особенности довоенная литература, частично литература военного времени и первых лет после войны — это великая литература… Беспрецедентная поэзия… Такой поэзии в мире нигде не было и не будет»… Не могу считать себя знатоком западной литературы, но слежу, кое-что почитывал и почитываю… Так вот, советская литература, литература так называемого застойного периода, все равно на порядок выше западной литературы, если брать в целом. (С. Р. 22.05.1993). Ф. Кузнецов отметил: «Советский Союз дал миру великую литературу, которая сопоставима в нашем веке лишь с литературой США. В Европе я не вижу подобных шедевров (Дл.6.01.2001). А. Михайлов, не избежавший искуса либерализма, считает «XX век в России дал великую литературу. С такими вершинами, которые не уступают вершинам девятнадцатого столетия» (Дл.15.01.2002). Советская власть добилась всеобщей грамотности населения, появился многомиллионный читатель, книги и журналы выпускались огромными тиражами. Американский писатель Н. Мейлер говорил советскому корреспонденту в 1987 г; «Когда я впервые приехал в вашу страну, я был просто потрясен тем, с какой любовью и даже страстью у вас относятся к литературе В этом большая разница между нашими странами…. Я бы хотел, чтобы у нас в Америке были такие же читатели, как у вас» (Аг. 23.02.1987). Кременцов пишет, что «перестройка, распад СССР, становление российской государственности оказали на литературу прямое, сильное и в основном благотворное воздействие». В чем оно проявилось? В американизации нашей культуры? В том, что в результате перехода к рыночным отношениям «решительной реорганизации подверглось издательское дело», которая разрушила превосходную советскую систему книгоиздания и распространения книг? Свободно стали использовать мат и порнографию в произведениях? Или то, что во многих из них господствует «чернуха», «т. е, изображение только низменного в человеческой жизни»? Солженицын говорил о глубоком кризисе современной русской литературы: «Меня массовый поток сегодняшней литературы коробит. В нем нет ответственности перед страной и нынешним состоянием народа» (Дл.22.05.2001). Либерал В. Пьецух жаловался: «Жутко переживаю, что круг моих читателей узок и что далеки от меня. Книжку напечатать — целая проблема Тиражи ничтожны…литература ныне в коме, и скоро все закончится летальным исходом» (Mk.15.04.2001).

Изменения в общественном мнении, настроении народа, кризис западнических идей привели к тому, что в последнее время власть имущие стали объявлять себя патриотами. 16.02.2001 г. правительство утвердило государственную программу «Патриотическое воспитание граждан Российской федерации на 2001–2005 годы», которая говорит о необходимости активно противодействовать «фактам искажения и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату