– Твоя мать только что просила тебя держаться от леса подальше, – напомнил Эспер. – И она дала тебе отличный совет. Просто расскажи мне, где это было, и я схожу туда до захода солнца.
– Вы останетесь с нами? – спросила женщина.
– Мы не будем вам мешать, – ответил Эспер. – Если вы не против, разобьем лагерь у вас на поле.
– Вы можете лечь в амбаре, – предложила женщина. – Нам это не помешает – с вами спокойнее. – Она не смогла заставить себя посмотреть ему в глаза.
– Хорошо, – ответил Эспер. – Благодарю вас за доброту. Он повернулся к ватау.
– Эхок, ты пойдешь со мной. Посмотрим, не осталось ли следов.
Эспер наморщил нос – уж очень сильным был запах.
– Ничего не трогай, – предупредил он Эхока, который наклонился, чтобы коснуться пальцем следа.
– Почему, мастер Белый?
– Я однажды притронулся к следу греффина и заболел. А звери поменьше и вовсе умирают. Я не знаю, кто оставил следы, но мне не доводилось встречать таких существ. А когда я сталкиваюсь с чем-то новым в Королевском лесу, то всегда стараюсь соблюдать осторожность.
– След огромный, – заметил Эхок.
– Верно. И шестипалый. Ты видел зверей, оставляющих такой след?
– Нет.
– И я тоже, – признался Эспер. – А что ты скажешь про запах?
– Никогда не нюхал ничего похожего, – сказал мальчик. – Но он отвратителен.
– Я уже сталкивался с ним, – заметил Эспер. – В горах, где нашел курган Тернового короля. – Он вздохнул. – Ну, давай возвращаться. Завтра мы выследим это существо.
– Кто-то его уже выслеживал, – заметил Эхок.
– Да? Ты что-нибудь видишь?
Мальчик опустился на колени и показал – Эспер сразу понял, что Эхок не ошибся. Рядом шла еще одна цепочка следов, совсем маленьких, словно здесь прошел ребенок в туфлях с мягкими подошвами. Отпечатки были такими слабыми, что даже его наметанный взгляд их пропустил.
– У тебя хорошие глаза, ватау, – похвалил мальчика Эспер.
– Возможно, они путешествуют вместе, – предположил Эхок.
– Да, все может быть. Пойдем.
Женщину звали Брин, и она сварила для них куриный бульон – наверняка они с мальчиком не ели подобного месяцами. Эспер ел мало, надеясь оставить хозяевам еды и на следующий день.
Ночь они провели в амбаре. Собаки, как и предупреждала Брин, лаяли всю ночь. Лай звучал со всех направлений, на многие лиги – без сомнений, и за пределами слышимости. Эспер слышал страх в собачьих голосах и спал плохо.
На следующий день они встали рано и отправились на поиски уттина.
К несчастью, следы вскоре обрывались – они исчезли, как только Эспер углубился в лес на двадцать ярдов.
– Земля здесь мягкая, – заметил Эспер. – А зверь довольно тяжелый. Он должен был оставить следы.
– В детстве я не раз слышала, что уттины умеют уменьшаться до размера комара или превращаться в мох, – сказала Винна. – Быть может, он прячется у нас под ногами.
– Но это просто сказки, – проворчал Эспер.
– Греффины тоже считались сказками, – возразила она.
– В сказках все было не так, – заметил Стивен. – В каждой легенде о Терновом короле, которую я читал, имелось всего несколько правдивых слов. А настоящие греффины очень сильно отличались от существ из легенд.
– Но они оказались настоящими, ведь так?
– Да, – согласился Эспер. – Но я никогда не верил этим россказням.
– Ты никогда не верил в то, чего не видел собственными глазами, – со вздохом сказала Винна.
– А зачем мне верить? Чтобы убедить меня в существовании греффина, нужно мне его показать. И мне потребуется вечность, чтобы представить себе, что такое огромное существо может превратиться в мох. Я простой человек.
– Нет, – покачал головой Стивен. – Ты сомневающийся человек. Именно поэтому ты до сих пор жив, а многие другие уже мертвы.
– Значит, мы пришли к согласию? – удивленно приподнял брови Эспер.
– Более или менее. Не вызывает сомнений, что многие вещи, которые мы полагаем легендами, основаны на фактах. Но с древних времен никто не видел греффинов или уттинов. Легенды постепенно искажают истину – и теперь мы не можем верить каждому их слову. У нас есть лишь один способ отделить выдумки от правды – проверить их собственными чувствами.
– Ну так воспользуйтесь своими чувствами, – предложила Винна. – Куда он делся?