помчится искать ее? Но даже коли так, чуть только я предоставлю ему доказательства, что овладел ею, уверен, с их так называемой вечной любовью будет покончено, — Машира хмыкнул.
— Очко в твою пользу. — Свет костра бросал резкие тени на бледные черты Кэролайн. — Но если я заполучу его и телом и душой, все до единого охотники, преследующие его, должны быть уничтожены. И пусть барон станет моим — я спать не смогу спокойно, если хоть один из своры уцелеет. Нам придется на время забыть о своих желаниях и заняться истреблением мешающих людишек. Идет?
— Идет, — кивнул Машира.
— А что Бенге? Он жив?
— Ну, не могу сказать наверняка. Он был точно жив до того момента, как воспользовался своим теневым искусством… Хочешь посвятить его в наши планы?
— А как иначе! С рассветом я нанесу упреждающий удар по этой швали, что наступает нам на пятки, и одновременно попытаюсь отыскать Бенге.
А где же был Ди, когда два отступника замышляли предательство? Он скакал по дороге сквозь туман, удаляясь от места встречи с Бенге. Размытые силуэты деревьев мелькали в сумрачной дымке по обе стороны от охотника.
Встречный ветер принес какой-то звук. Скрип колес? На расстоянии мили с четвертью? Даже в эту безмолвную, будто онемевшую — иначе и не опишешь, — ночь могли ли уши Ди уловить столь далекое эхо?
Копыта лошади охотника застучали о землю чаще. Превратившийся в глухую стену туман взвихрился, открывая на миг далекое черное пятно. Карету. Без сопровождения.
Ди рванулся вдогонку. Он бесстрашно помчался бы к цели, даже если бы эскорт был на месте. Но над крышей экипажа виднелась лишь голова возницы. Вот кучер взмахнул кнутом — и правая рука Ди потянулась к мечу за спиной.
Дистанция постепенно уменьшалась. Вероятно, приближение охотника не осталось незамеченным, поскольку хлыст затанцевал с новой силой. Карета ускорила ход, и вдруг Ди оказался далеко позади экипажа. Теперь нагнать беглеца казалось делом почти немыслимым, даже такому легендарному всаднику, как Ди.
А карета тем временем вильнула и скрылась в лесу. Она опережала преследователя уже на полмили — и разрыв продолжал расти.
Пятки Ди вонзились в бока лошади. Глаза дампира начали лучиться. Туман рвался в клочья. Расстояние сократилось.
Минута-другая, и Ди поравнялся с каретой. С легкостью на полном скаку встав ногами на седло, охотник прыгнул на крышу экипажа. Ловко приземлившись, он пригнулся и двинулся к вознице. На благородном лице отразилось сомнение. Кучер, не оглядываясь, механически размахивал кнутом. Рука Ди поймала податливый бич — но и после этого возница попытался привычно щелкнуть хлыстом.
Тогда Ди схватил кучера за волосы, потянул назад — и страшный толчок подбросил его в воздух. Невероятно, но волосы в его кулаке, карета, лошади — все превратилось в черное полотнище и стало медленно оседать на землю. И только Ди, пойманный в ловушку инерции, летел над пустой дорогой.
Врезаться в землю он не успел — полы плаща охотника раскинулись парой гигантских крыльев, и Ди, сделав сальто, изящно опустился на обочину.
Смотрел он на черную тряпку, зажатую в правой руке. Материя струилась по земле, растянувшись футов на шесть, — таким ковром можно застелить пол небольшой комнаты. Но для того, чтобы соорудить карету, возницу и шестерку лошадей в придачу, этого куска было явно недостаточно.
Отбросив ткань, Ди задрал голову, уставившись в небо. Кто-то невидимый глухо выругался. Бенге. Ди молча смотрел ввысь. На востоке, за горной грядой, уже мерцал слабый мутный свет зари. Несомненно, коляска-фантом уводила его в сторону, даря Майерлингу время для побега. Вампир выиграл около трех четвертей мили. Что ж, Ди потребуется меньше двух минут, чтобы наверстать упущенное.
Не озаботившись поисками источника проклятий, Ди вскочил на лошадь и пустил ее в галоп. Он скакал на запад, туда, где садится солнце.
Последние десять-двадцать минут человек сидел на стуле в центре заброшенного трактира, крепко зажмурившись. Одетый в черное мужчина был худ, как умирающий с голоду журавль. Лоб его блестел от пота. Пот пропитал одежду, из раны в боку сочилась кровь. Он слишком долго не позволял себе отдохнуть. Теперь у него не осталось сил.
Когда тусклая голубизна просочилась в трактирный зал, человек вдруг содрогнулся и открыл глаза. С пересохших губ сорвалось проклятие. Напряжение покинуло тело, и мужчина разочарованно сгорбился.
— Кажется, я недооценил его. Чертов урод! Поверить не могу, что он догнал мою теневую карету, — пробормотал он. — Что ж, я продул, и надо поскорее сообщить об этом Машире и прочим…
Бенге устало поднялся и, тяжело шаркая по грязному полу, покинул лавку.
По обе стороны улицы, по которой гулял лишь ветер, стояли ряды разрушенных домов. Гостиница, аптека, сапожная мастерская, трактир, из которого только что вышел барбароид, раззявили черные пасти разбитых окон, лениво покачивая бесполезными вывесками. Это был город-призрак.
Здесь, примерно в миле от места встречи с Ди, Бенге, как мог, позаботился о своих ранах — и о карете-фантоме. Выйдя на середину улицы, барбароид вытащил из-под своего балахона длинную тонкую трубку, поднял ее повыше и дернул за прикрепленное на конце кольцо. Из дула вылетел рыжий огненный шар с обжигающим хвостом — и тут же пропал. Но через мгновение в небесах вспыхнул ослепительный круг — вспыхнул, чтобы сиять несколько секунд и потухнуть.
— Надеюсь, они заметили и придут за мной, — озабоченно пробормотал Бенге и двинулся к привязанной у салуна лошади, но вдруг до него донеслось приближающееся гудение мотора.
Не успевая даже спрятать своего коня, Бенге прыгнул в тень магазинчика, похожего на мастерскую по ремонту лошадей-киборгов. Ждать пришлось считаные секунды — на дальнем конце улицы показался пузатый автобус, уже виденный им прежде. Владельцы транспортного средства, должно быть, озаботились односторонней прозрачностью окон — даже ветровое стекло не позволяло разглядеть того, кто сидел за рулем.
Автобус остановился прямо перед салуном, двери открылись, и наружу шагнули двое мужчин. С этими парнями он вчера поиграл немного на горной дороге. Охотники за Майерлингом.
Жажда крови наполнила все существо Бенге. Улицу пересекали прямоугольные тени зданий, но с тенями мужчин они пока не пересекались.
— Ближе. Ближе. Идите к Бенге, — тихонько шипел барбароид.
Если плоский силуэт врага на земле хотя бы коснется тени скрывающего его дома, он тотчас же проникнет в чужую тень — и станет Смертью, невидимой, беспощадной и неизбежной.
Великан с луком и стрелами, обликом своим наводящий на мысли о скале, шагнул ближе. Тень его на миг слилась с тенью крыши салуна, и Бенге как будто растворился. Охотник помоложе смотрел в другую сторону, гигант повернулся, тень оказалась за его спиной, и из нее безмолвно поднялась фигура в черном, — но что за серебристые перья обрамили вдруг шею барбароида?
Опередив стрелы великана, белый сполох пронзил Бенге, отпрянувшего назад с тоскливым криком — чтобы тут же рухнуть лицом вниз, расплескивая во все стороны черную кровь, ибо тело его оказалось рассечено пополам чуть-чуть выше пояса. Две половинки туловища тяжело шлепнулись в пыль.
— Тот самый тип, Лейла? — Боргов осматривал затылок врага и блестящее «оперение» — вылетевшие из лучевика иглы.
Окно со стороны водителя открылось, явив лицо Лейлы и поднятый ствол лучемета.
— Угу. Мы в расчете.
Предчувствуя встречу с неприятелем, совсем недавно издевавшимся над ней, Лейла с самого начала приспустила стекло и прикрывала братьев. Бенге совершенно забыл о девушке. Насмешливый и слишком самоуверенный, он сам вырыл себе могилу.
— М-да, сомнений нет — это, конечно, один из троицы, о которой говорил Гров. Какого дьявола он тут делал? — Кайл плюнул на труп.
— Проклятие, а я-то надеялся вздремнуть здесь чуток, — пробормотал Боргов. — Ну, в любом случае