отставайте.

И, проскочив мимо Александра, он нырнул в развороченную дверь.

Идти за Баркером оказалось не сложно, хотя двигаться приходилось быстро. Кларк ориентировался в темных кривых коридорах и переходах, как у себя дома.

Создавалось впечатление, что в башку ему был встроен навигатор или, как минимум, подробная карта замка. Но удивляло другое.

Замок был пуст, словно вымер.

— А где люди? — спросил Александр на ходу.

— Каких людей вам не хватает? — вопросом отозвался Богданов.

— Каких угодно. Хотя бы охраны. Я слышал про фюрера и какого-то учителя, которые здесь живут.

— Дитрих с Адольфом, должно быть, сейчас выясняют отношения, — хохотнул Кларк. — Потому и охраны нет. У них сейчас каждый человек на счету.

— А мы все равно под замком, — поддержал Кадзусе. — Так что достанемся победителю.

— Надеюсь, не достанемся, — отрезал Игорь.

— А…

Спросить Погребняк не успел. Впереди замер как вкопанный Баркер. Вскинул руку, требуя тишины. Александр замолчал на полуслове. Остановился капитан, сзади застыли японцы.

В наступившей тишине послышались едва различимые шаги. Тихий-тихий мерный шелест подошв о камень. Как это смог услышать Кларк, оставалось загадкой. Все же до Баркера с его подготовкой ему далеко, и все утренние соревнования на «Дальнем» были бесполезными.

Шорохи приблизились, сделались четче. Теперь стало ясно, что неизвестный идет по боковому коридору. Кларк напрягся, как змея перед броском. А в следующее мгновение распрямился, словно отпущенная пружина.

Американец повернулся всем корпусом. Сделал полшага и выбросил вперед кулак. Движения были отточенными, доведенными до автоматизма. Того, кто шел им наперерез, должно было свалить.

Его и вырубило. Баркер отступил назад, чуть нагнулся и выругался.

— Что там? — спросил Кадзусе.

Александр спрашивать не стал, шагнул вперед и посмотрел. На полу лежала женщина в сером неказистом платье. Некрасивая. Не такая коренастая, как оставленный в фургоне Гюнтер, но все же невысокая и плотная. Женщина была без сознания.

— Она нам еду приносила, — мрачно поделился Богданов.

— Да жива она, — буркнул Кларк смущенно.

— У носителей американской культурной традиции так принято, — поддел Александр. — Бьют не глядя, но от души. Попадают не в того, в кого нужно, а потом быстренько сваливают. Это исторически сложилось.

— Она только сознание потеряла, — пробурчал Баркер. — И вообще, откуда тебе знать, что в традиции, а что нет.

— Историю объединения Земли нам давали очень подробно. Профильная область знания, — весело отозвался Александр.

Ничего смешного в ситуации не было, но его сейчас забавляло все. Изнутри распирал азарт. Будто крылья выросли и тянули вверх, заставляя наплевать на страхи, риски и здравый смысл. С этими крыльями чисто теоретически можно было жить, как прежде на земле, но на практике это казалось совершенно невозможным.

— Что дальше?

— Сваливаем, — коротко бросил Кларк. — Быстро.

Погребняк улыбнулся, но говорить ничего не стал.

Снова замелькали каменные стены коридоров и переходов. Возможно, в замке и были другие помещения, оформленные и освещенные лучше. Должно быть, учителя и фюреры, о которых говорил Гюнтер, жили не в каменных мешках, но Баркер выбирал коридоры потемнее и поневзрачнее.

Издалека донесся приглушенный десятком стен крик, несколько выстрелов, и снова все стихло. Кадзусе поежился. Богданов нахмурился. Кларк не обратил внимания.

— Так что здесь происходит? — не снижая темпа, спросил Александр.

— Давайте об этом поговорим потом, — ответил капитан. — Уверен, что нам с вами есть о чем расспросить друг друга, и есть, что рассказать, но сейчас главное — уйти отсюда, как можно быстрее. Поднимем «Дальний», тогда поговорим.

— Согласен, — кивнул Погребняк. — И все-таки хотелось бы знать, что у вас тут за Адольфы с Дитрихами. За кого мы болеем? Кому, в случае чего, выгоднее сдаваться?

— Никому, — обронил Баркер. — Если победит старик, нас, насколько я понимаю, прислонят к стенке. Так, командир?

— Хотелось бы сказать «нет», — мрачно поддержал Богданов. — Но, похоже, что так и будет. А если выиграет фюрер, нас будут мурыжить до тех пор, пока мы не позволим их ученым залезть в преобразователь Хольдермана, не поможем поставить технологию на поток, и любезно не проводим до Земли. Пока они старались убеждать, а не принуждать, но боюсь, если убеждение не сработает, в методах они стесняться не станут.

Погребняк кивнул. Знакомо, знакомо. И это знакомо. Это народу втюхиваются сказки о всеобщем благе и сытом светлом будущем, в котором все имеют всё, и им за это ничего. Эти сказки подкрепляют настоящим, подменяют понятия. Создают спрос и предложение. Кормят. Но, в случае чего, в методах не стесняются. Не бывает, чтобы у всех было все бесплатно. Кто-то все равно платит.

— Значит, выбираем: быстро умереть или долго мучиться.

— Есть вариант, — подал голос Мацуме. — Можно не мучиться и отдать им то, что хотят.

— И мучиться совестью? — спросил Погребняк.

— Если она есть.

Александр не ответил. Младший японец его не обидел — обижаться Погребняк давно разучился, — но снова удивил.

Молча, неслышно шел Баркер. Тихо цыкал на брата Кадзусе.

— Есть другой вариант, — твердо сказал Богданов. — Добираемся до космодрома, поднимаем «Дальний» и улетаем.

— Хороший вариант, — согласился Александр. — В противном случае я предпочел бы встать к стенке. Или в джунгли махнуть, к осьминогам. Они теперь, наверное, примут. Я для них сын неба.

Богданов посмотрел, как на сумасшедшего. Александр рассмеялся:

— Все на «Дальнем», капитан. Уверен, нам будет, о чем рассказать друг другу.

Коридоры кончились. Промелькнула анфилада комнат, впереди раскинулся необъятный зал вестибюля. Александр подумал было, что предположения оказались верными, и замок имел-таки не только темную сторону с кривыми лабиринтами узких коридоров и каменных тоннелей, но и официальную, жилую, радующую глаз.

Развить мысль до конца Погребняк не успел. Вылетевший в вестибюль Баркер шарахнулся назад. Далеко впереди, с противоположного края вестибюля, послышался топот. Не такой скромный, еле слышный, как шаги тетки в коридоре. Сапоги грохотали по полу безо всякого стеснения. Несколько раз кто-то рявкнул по-немецки. Но команды были краткими, а произношение незнакомым, и Александр ничего не понял.

Зато распоряжения Кларка прозвучали четко и ясно.

— Капитан, назад. Саша, вперед. Их четверо.

— Больше двух здесь не протиснутся, — оценил Погребняк, торопливо оттесняя капитана к японцам.

В руке Баркера мелькнул инъектор.

— Твой правый, мой левый, — кивнул американец. — Дальше по обстоятельствам.

— Не ошибись, — ухмыльнулся Александр.

— Эти нас точно не кормили, — оскалился в ответ Кларк.

— Стоп, — одернул Богданов, снова протискиваясь вперед. Заговорил быстро и тихо: — Вы слышали,

Вы читаете Четвертый Рейх
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату