рядах. Все курили, в зале стоял дым.
Пимброк провел Мухина и Лилиан во второй ряд. Как только они уселись, потух свет и начался показ.
Первым шел трофейный фильм о наступлении отряда итальянской фашистской милиции в Британском Сомали.
— Старый фильм, — шепнул Мухин. — Неинтересно.
— Где же ваш фильм о русском фронте? — спросила Лилиан.
— Сначала закуска, потом суп, потом другие блюда и под конец десерт, сказал Пимброк.
Лилиан фыркнула:
— Неужели обед будет состоять из таких протухших блюд?
Майор Эймз и капитан Робинз — маленький, шустрый, с рыжей шевелюрой прошли по пустому коридору и остановились перед дверью рядом с дамской туалетной. Эймз вставил ключ и осторожно открыл дверь. Робинз осветил карманным фонариком порог — никаких ниток натянуто не было. Они вошли в комнату. Луч фонарика скользнул по стене.
— Осторожно, — прошипел Эймз. — Увидят со двора.
Они подошли к столу. На портативной пишущей машинке лежали русские, американские и английские газеты и журналы, а в ящиках стола — книжки и географические карты. На книжной полке были разложены соломенные и матерчатые куклы и деревянные игрушки. На ночном столике стояли часы со светящимся циферблатом.
Пришлось пересмотреть все газеты, журналы и книги — в них могли быть спрятаны листочки с записями. Но ничего обнаружить не удалось. Корзинка для бумажного мусора была набита обрывками газет, оберточной бумагой и порванными открытками. Эймз приказал Робинзу взять эти клочки открыток.
Часы показывали 7.15.
После фильма об итальянцах в Сомали началась кинохроника о вступлении немецких войск в Афины. Лилиан шепнула:
— Здесь очень душно. Совсем задыхаюсь.
— Сейчас будет интересный фильм, — шепнул ей на ухо Пимброк.
Его губы слегка коснулись ее уха. Оно было маленьким, совсем детским.
— Хочу домой-ой, — сказала она капризным голосом.
Пимброк всунул ей в руку плиточку жевательной резинки.
— Деточка, очевидно, хочет не домой… Ее ждет какой-нибудь дядя?
Она вздохнула.
— К сожалению, никто не ждет.
И мотнула головой. Пимброк ткнулся носом в ее волосы и сказал:
— Ваши волосы пахнут летним утром в саду.
— У вас повадки опытного повесы.
— А в целом вы напоминаете бутылку, наполненную шампанским с другой планеты.
Пимброк коснулся губами ее уха. Она повела плечами, но не переменила позы.
— Очень душно, — сказал Мухин и посмотрел на ручные часы. — Двадцать минут восьмого.
— Потерпите немножко, — шепнула ему Лилиан. — Сейчас будет интересный фильм.
— Где же записные книжки? — спросил Робинз.
— Он умнее, чем вы думаете, — ответил Эймз. — Носит с собой.
— А тетрадки?
Эймз отодвинул штору и взял с подоконника портфель. Но содержимое портфеля разочаровало обоих — словари, вырезки из газет и копировальная бумага.
Робинз тщательно обследовал платяной шкаф и прощупал все карманы на пиджаке и плаще. Тем временем Эймз осмотрел чемодан. В нем тоже не было ничего интересного — никаких тетрадок и записных книжек.
— Может быть, он пишет симпатическими чернилами? — спросил Робинз, показав на чистые блокноты.
Эймз вынул из чемодана блокноты и протянул их Робинзу.
— Скажите Эллиоту… пусть сделает химическую проверку.
Робинз вышел из номера, держа в руке блокноты и порванные открытки. На настольных часах было 7 часов 32 минуты.
После хроникальных фильмов стали показывать американскую игровую картину «Аллея Тин- Пэн».
— Говорят, хорошая картина, — сказала Лилиан. — Играют Алиса Фэй и Бетти Грэбл.
— Я видел этот фильм в Лондоне. Наверно, фильмов о Восточном фронте показывать не будут. — Мухин встал. — Я пойду.
Но Пимброк усадил его обратно.
— Подождите. Может быть, эту картину прервут и покажут другую. Пойдемте вместе. Вчера поймали двух нацистских диверсантов у отеля «Анфа» и начались всякие строгости. Проверяют всех на улицах, и вас могут задержать.
— У меня корреспондентская карточка, — сказал Мухин.
— Все равно задержат и отведут в штаб военной полиции. А если со мной ничего не будет.
Эймз пошарил под креслом и наткнулся на коробку. В ней был крокодил, сделанный из материи, и какая-то штука из соломы, похожая на птицу.
Подойдя к двери, Эймз прильнул к ней ухом. Через некоторое время в коридоре послышались быстрые легкие шаги. Затем раздался тихий стук в дверь — три быстрых, два с интервалами. Эймз открыл дверь, впустил Робинза.
— Блокноты проверили, — доложил Робинз, — ничего не написано. Сейчас они сохнут.
Он бросил в корзинку обрывки открыток.
— Засуньте поглубже, — приказал Эймз. — Они были взяты со дна. Надо быть повнимательней.
Пимброк стиснул руку Лилиан и шепнул:
— Останемся до конца, я готов сидеть вот так, рядом с вами, хоть до утра.
— А у меня горло пересохло. Я нечаянно проглотила вашу резинку.
— Удержите вашего соседа. Вы можете его уговорить. Мне хочется посидеть вот так…
— А сколько времени сейчас? — спросила Лилиан.
Пимброк поднес часы к глазам, 7 часов 42 минуты. Но он сказал:
— Семь двадцать. Может быть, немножко отстают. Уговорите соседа остаться. Хорошо?
Он взял ее руку и положил на свое колено. Она промолчала.
Эймз подошел к ночному столику и открыл ящичек. В нем были пакетики ваты и таблетки. Робинз пошел в ванную. Эймз открыл нижний ящик столика. Там оказались ботинки.
Вдруг раздался громкий стук в дверь. Стукнули два раза. Эймз застыл на месте. Из ванной вышел Робинз и прижался к стене. Стук повторился, затем послышался голос — мужчина сказал по-французски, с трудом ворочая языком:
— Кло, ты дома? Скорей одевайся и приходи. А то пристрелю.
Послышались удаляющиеся шаги
— Перепутал, пьяная скотина, — прошептал Робинз и вытер рукавом лоб.
Настольные часы показывали 7.48.
— Мне душно, я выйду, — сказал Мухин.