каждый изгиб ее спортивной фигуры. «О, Боже! Я бы отдала все, чтобы носить такую одежду!»
«Похоже, ты довольна собой, — ответила Джорджи. — Эта красивая бирюзовая рубашка смотрится восхитительно с твоими светлыми волосами»
«Ты не думаешь, что она меня полнит?»
«Ни в коем случае, — сказал Алан. — Ты отлично выглядишь» На нем были узкие джинсы и футболка с изображением рок — н—рольщика. Бесс дотянулась до узелка на его бирюзовой бандане у него на шее.
«Она того же цвета, что и твоя рубашка, — ухмыльнулась Джорджи. — Такое впечатление, что ты кодируешь цветом своего парня».
Дверь лифта скользнула в сторону, и друзья вышли. Там, как раз таким, каким его представляла Нэнси, стоял Роджер Голд, несомненно со своими черными волосами и одной серебряной серьгой.
«Привет» — свободно сказал он.
Повисло неудобное молчание, пока Нэнси и ее друзья рассматривали легенду, стоящую перед ними.
Роджер улыбался каждому из них по очереди, его пристальный взгляд в конце концов остановился на Алане. «Ну, ты точно не Нэнси» — пошутил он. Нэнси шагнула в перед. «Я Нэнси, — сказала она, не совсем веря в то, что говорила с суперзвездой вроде Роджера Голда. — А это Бесс, Джорджи и Алан». Она указала на каждого из друзей по очереди.
«Привет» — нервно повторили хором они. Нэнси увидела, как они все вмиг лишились дара речи.
«Приятно познакомиться со всеми вами, — отозвался Роджер. Потом он сказал: — Нэнси, я был наслышан о твоем отце с детства. Мой папа утверждает, что они были лучшими товарищами за всю историю колледжа».'Да, мой отец говорит то же самое' — Нэнси все еще благоговела от присутствия Роджера.
Несмотря на то, что имя Бартона Новака было синонимом 'Бента Фендера', Нэнси всегда относилась намного лояльнее к Роджеру. Более того, их отцы были лучшими приятелями. Нэнси не встречала Роджера с тех пор, как он вырос с матерью вне Лос — Анджелеса, но она знала о нем задолго до того, как он стал звездой.'Твой отец когда — нибудь рассказывал тебе о том, как он и мой отец попали в кухню через столовую…' начал Роджер.
'… и покрасили пюре в фиолетовый цвет, — закончила Нэнси. Она заливисто засмеялась. Роджер был таким открытым и дружелюбным, что невольно заставил Нэнси вспомнить о том, что звезды — тоже люди. — А как насчет того случая, когда десятифутовый сэндвич длиной в субмарину доставил их в исторический класс?'
'Да уж. Это одна из любимых историй моего отца, — сказал Роджер. — Кстати, а где твой отец?'
'Вернулся в отель — готовится к опере. Он не очень разбирается в том, что называет 'музыкой, которую вы, дети, слушаете'. Она смущенно пожала плечами.
'Не волнуйся. Твой папа сказал Бартону и мне, что он не увлекался рок — музыкой, когда мы говорили с ним о нашем контракте. Каждому своё, — отозвался Роджер. — О, дайте — ка я представлю вас остальным членам группы. Они в комнате для отдыха, дают маленький пинг — понг матч для прессы. Линда — наш постоянный победитель. Она побеждает Бартона'.
Нэнси увидела, как лицо Джорджи оживилось при упоминании о Линде Феррар, басистее 'Бента Фендера' и бэк — вокалисте.
Джорджи была большим фанатом крутости Линды, могучего голоса и динамичного стиля. Роджер впустил их в комнату для отдыха и открыл дверь. Там, в одном конце стола для пинг — понга, расположенного посреди комнаты, стоял светловолосый Бартон Новак, он сосредоточенно хмурил брови. Бесс громко вздохнула. Бартон ударил ракеткой по мячу, летящему в его сторону. На другом конце стола Линда готовилась отразить удар. Она швырнула мяч так сильно, что он с сумасшедшей скоростью отскочил в угол Бартона. Он сделал необдуманный удар и промахнулся.
'Игра' — сказала Линда, отбрасывая кудрявые темные волосы.
Прозвучали скудные аплодисменты от остальных членов группы. Марк Бэйли, второй гитарист, сидел в кресле, а Джим Паркер, играющий на клавишах, на диване.
'Хороший удар' — Бартон вытер лоб. Потом он в первый раз взглянул в сторону двери. Его лицо приобрело оживленное выражение.
'Эй, парни, у нас гости'.
'Это Нэнси Дрю, — сказал Роджер. — Я рассказывал вам о ней. А это — ее друзья: Бесс, Алан и Джорджия'.'Джорджи' — исправила она.
'Прости, — Роджер усмехнулся. — Итак, вы все, поздоровайтесь с Марком, Джимом, Линдой и Бартоном'. Роджер показал на каждого, но Нэнси уже достаточно изучила альбом 'Бента Фендера', чтобы знать всех из группы.
'Спасибо за то, что пригласили нас сюда сегодня вечером' — сказала им Нэнси. 'Нам было приятно это сделать, — галантно ответил Бартон. — Мы сочли за честь встретиться с самым лучшим детективом в округе на нашем шоу сегодня вечером'.
Нэнси покраснела. Лицо Бартона было на обложках 'Роллинг Стоун', 'Тайм', 'Пипл' и еще полдюжины других основных журналов, и этот человек сделал ей комплимент! 'Я начинаю придумывать себе псевдоним', — смущенно сказала она.
'Начинаешь? Судя по тому, что я слышал, ты уже его придумала, — он посмотрел на Нэнси. — Если ты не против, я бы хотел поговорить с тобой после того, как мы сегодня сыграем'. Нэнси насторожилась. Она что, уловила нотки настойчивости в голосе Бартона?
'С удовольствием', — сказала она, наблюдая за выражением лица. Если бы он о чем — то беспокоился, то все равно не показал бы этого. Взамен он присоединился к энтузиазму ее друзей.
'Это моя мечта, — выпалил Алан. — Я самый большой фанат 'Фендера'. И я выучил множество ваших песен' — сказал он Бартону. 'Ты играешь на гитаре?' Алан добавил: — Я имею ввиду, нет. То есть, не так как Бартон Новак' Он ухмыльнулся. 'Но я играю все лучше и лучше'. 'Ты играешь в группе? — хотел знать Джим Парнер. — Да, в 'Мэд Кастлз', ответил Алан. 'Мы играли в нескольких клубах и барах в Ривер Хайтсе'.
'Мэд Кастлз'?' Роджер повернулся к Алану и получше рассмотрел его лицо. 'По — моему, я слышал вас, когда проведывал своего старого друга несколько месяцев назад. Вы вроде играли в баре Пуффина или Паффера, да?'. 'В баре Паффина. Да, это были мы. Но как мы могли не узнать вас?'
'Я надел очки и шляпу' сказал Роджер почти извиняющимся тоном. 'Очень хорошо иногда куда — нибудь выходить как нормальный человек, пропустить пару стаканчиков. Но мне приходится уходить, когда кто — то за барной стойкой начинает странно на меня поглядывать. Мне просто не хотелось — бы, чтобы кто — нибудь узнал меня'
Нэнси постаралась представить Роджера в баре ее родного города, якшавшегося с людьми, которых она знала всю свою жизнь.
'Да мне нравится это местечко' сказал он. 'Алан, твоя группа просто необычайна. Ты в ней главный, правильно?' Алан кивнул.
Роджер повернулся к остальным членам группы. 'С этим парнем все хорошо.' Он показал пальцем в сторону Алана. 'Более чем хорошо. Когда — нибудь он потеснит нас в шоу — бизнесе, если мы не будем осторожны!'
Улыбка на лице Алана могла бы осветить всю комнату. Нэнси сверкнула на Бесс глазами.
'Мы уйдем из шоу — бизнеса скорее, чем ты думаешь' вставила Линда. 'Если мы не выйдем на сцену через полчаса.' Она посмотрела на Нэнси и остальных. 'Устраивайтесь поудобнее. Поиграйте в пинг — понг или во что — то другое, пока мы будем готовиться'.
'Мы скоро вернемся' вмешался Бартон Новак, 'и выведем вас из — за кулис'
Нэнси усмехнулась. Она почувствовала, что этот вечер — этот рок — концерт — будет особенным.
Джорджи набирала игровые очки уже двадцать минут с тех пор, как дверь комнаты отдыха открылась. Мячик пролетел никем не замеченный, как только Роджер Голд появился в дверном проеме.
'Во сколько концерт?' взволнованно спросила Нэнси, откладывая в сторону пинг — понг ракетку. Потом она заметила беспокойство на лице Роджера, как только его глаза забегали по комнате.
'Бартона здесь нет?' Роджер старался говорить спокойно, но Нэнси услышала панические нотки в его