вокруг, угощая девушек восхитительным ужином из горячих лепешек, жареной ветчины, молодой картошки и кофе. Только тут они обнаружили, до чего проголодались.
— Поездка в грозу — лучшее средство для возбуждения аппетита! — объявила Джорджи с широкой улыбкой.
И только когда они принялись за десерт — свежайшее лимонное безе, — Джоан снова заговорила о том, то занимало все ее мысли.
— Бабушка, — сказала она умоляюще, — ну, пожалуйста, позвони ему и скажи, что ты передумала продавать нашу ферму. Пожалуйста! Мы что-нибудь подыщем. Наверное, мы получим много ответов на твое объявление, что у нас сдаются комнаты на лето.
— Миссис Берд, — быстро вмешалась Нэнси, — ну, конечно, вам никак нельзя расстаться с «Алыми воротами». Мы, Джорджи, Бесс и я, хотели бы пожить у вас, как платные гости. Если вы разрешите.
— Я только рада буду, если вы останетесь подольше. Но никаких денег не возьму! — решительно возразила миссис Берд. — Вы же сколько сделали для Джо!
— В таком случае нам придется уехать завтра! — не уступала Нэнси.
В конце концов миссис Берд позволила себя уговорить и с улыбкой сказала:
— Наверное, я только и ждала повода отказаться от предложения мистера Кента. Он оставил мне свой телефонный номер. Позвоню ему сейчас же!
Девушки пошли за ней на кухню, где стоял телефон, и сели, дожидаясь, когда миссис Берд дозвонится.
— Мистер Кент? Я решила не продавать «Алые ворота»… Нет-нет, ни за какую цену… Нет, я… Нет… Абсолютно… — Она поморщилась и отняла трубку от уха.
Нэнси переглянулась с подругами. Мистер Кент, видимо, был взбешен и говорил так громко, что им был слышен его голос. Миссис Берд положила трубку.
— Ну, я рада, что он не станет хозяином «Алых ворот»! — сказала она. — Очень грубый человек. И даже пригрозил, что я еще пожалею!
Просияв, Джоан кинулась обнимать бабушку.
— Я так счастлива! — воскликнула она и повернулась к своим новым подругам. — Я так и знала, Нэнси, Джорджи, Бесс, что вы принесете нам удачу!
— Батюшки! — вдруг вскрикнула миссис Берд. — я совсем забыла заглянуть в почтовый ящик!
— Сейчас сбегаю! — Джоан выскочила во двор и скоро вернулась с конвертами в руке.
— Бабушка! Одно письмо из Раунд-Вэлли, из газеты! Как по-твоему?.. — Она взволнованно протянула конверты миссис Берд.
Девушки нетерпеливо смотрели, как миссис Берд вскрыла большой толстый конверт, вынула несколько вложенных в него писем и быстро их проглядела. Ее лицо расцвело в улыбке.
— Бабушка, это все ответы на объявление? — вне себя от возбуждения спросила Джоан, и миссис Берд кивнула.
— Послезавтра приедут двое: сначала миссис Солсбери, а потом мистер Эббот. А в конце месяца приедут еще несколько человек.
— Великолепно! — воскликнула Нэнси и тут же предложила помочь с уборкой комнат.
— Рассчитывайте и на нас с Бесс! — добавила Джорджи.
Джоан и миссис Берд сначала запротестовали, но подруги настояли на своем.
— Ну, хорошо, с улыбкой сказала миссис Берд. — Но времени на это хватит завтра днем.
Позже, когда подруги пожелали ей доброй ночи, засмеялась.
— А ведь Джо права! Вы, трое, действительно принесли нам удачу!
Джорджи и Бесс ушли в отведенную им комнату, а Нэнси постелили в спальне Джоан.
— Какой приятный запах! — заметила Джоан, когда Нэнси начала распаковывать свой чемодан.
— Это те восточные духи, которые попали мне на платье в поезде, — ответила Нэнси. — Аромат действительно стойкий!
Когда Нэнси проснулась утром, в окна лились теплые солнечные лучи. Джоан уже спустилась вниз. В первую очередь, решила Нэнси, необходимо позвонить начальнику полиции Макгиннису и узнать, кто владелец — или владельцы — машин, за рулем которых сидел подозрительный человек из поезда. Быстро одевшись, она спустилась в кухню и позвонила.
— Доброе утро, Нэнси, — сказал мистер Макгинс. — Ну, слушай. Обе эти машины взял в прокатных агентствах некий Филип Смит, уроженец Далласа, штат Техас. Обе возвращены.
Нэнси поблагодарила своего друга и повесила трубку.
«Это ничего не дает, — подумала она. — Никто из них не говорил с техасским выговором. Никакого Филипа Смита, наверное, не существует. Просто вымышленное имя. И водительские права могли быть подделаны».
Вскоре в кухню спустились Бесс с Джорджи, и девушки отлично позавтракали оладьями и жареной колбасой. Потом Джоан повела их знакомиться с фермой — показала чудесный сад, огороды, большой птичник и свою любимую козочку Честер.
Индюк проникся неприязнью к Бесс и загнал ее на крыльцо дома, рассмешив всех зрительниц. Джоан бросилась к ней на помощь и прогнала индюка.
— А вот корова у нас только одна, — сказала она, ведя их к амбару, — и одна рабочая лошадь. Бедного Майкла давно пора отправить на покой, но мы никак не можем без него обойтись.
Джоан весело поздоровалась с работником. Рубен Эймс был рыжим сорокалетним молчаливым человеком. Заскорузлой рукой он по очереди пожал им всем руки, смущенно бормоча: «Рад с вами познакомиться, мисс», а потом постоял, неловко переминаясь с ноги на ногу, и тихо ушел в амбар.
— Рубен просто золото, только очень стеснительный, — сказала Джоан. — Не знаю, как бы мы без него управлялись!
— Надо хорошенько следить за Бесс, не то она разобьет еще одно сердце, — засмеялась Джорджи.
Бесс шутливо возмутилась, и компания отправилась в сад, где Джорджи продемонстрировала свою ловкость, немедленно забравшись на ближайшую яблоню. Когда они наконец вернулись в дом, Нэнси попросила Джоан:
— Джо, пожалуйста, расскажи нам про пещеру! Мне не терпится узнать все подробности.
— Ну, находится пещера у реки, на участке, который бабушка сдала в аренду…
— Так, значит, нам нельзя будет ее осмотреть, — сказала Нэнси разочарованно.
— Не вижу, почему. Земля же все равно наша. — Джоан нахмурилась. — Правда, арендуют ее очень странные люди.
— В каком смысле? — спросила Нэнси, вспомнив, что и накануне Джоан сказала что-то похожее.
— Они члены чего-то вроде секты и исповедуют культ природы, если я правильно поняла. И при этом часть какой-то большой организации… Во всяком случае так говорилось в письме, которое бабушка получила от их руководителя. А эта группа называет себя «Колония Черной змеи».
— Приятное названьице! — заметила Бесс.
— Я толком не знаю, чем они занимаются, — продолжала Джоан. — Мы ни с кем из них слова не сказали. По-моему, они ведут жизнь, близкую к природе.
— Чтобы ее вести, вовсе не обязательно вступать в секты! — насмешливо сказала Джорджи. — Наверное, пляшут на траве, когда выпадает роса, и все такое прочее!
— Хотите верьте, хотите нет, а пляски они устраивают, — засмеялась Джоан. — Но только в лунные ночи. Я их видела отсюда в свете луны. Жутковатое зрелище! Надевают белые балахоны, скачут и машут руками. А на лицах маски.
— Маски? — повторила Нэнси. — Но для чего?
— Понятия не имею. Вообще какая-то бессмыслица. Но арендная плата нам очень к месту.
— Они в пещере живут? — спросила Джорджи с удивлением.
— Нет. В шалашах и палатках у реки. У меня духа не хватало сходить туда. Но если вы, девочки, пойдете…
— А когда можно будет сходить туда? — спросила Нэнси.
— Я спрошу у бабушки.