Нэнси надавила сильнее. На этот раз правая сторона горки начала двигаться вперёд. Нэнси вскочила с колен и, отступив назад, остановилась рядом с Эллен. Медленно, очень медленно, одна сторона горки начала двигаться внутрь гостиной, а другая — в полое пространство позади неё.

Эллен в испуге схватила Нэнси за руку. Что-то они найдут в потайном проходе?

НОВЫЙ ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ

Узкий коридор позади горки освещала большая хрустальная люстра. Коридор был не очень длинным. В нём никого не было; всюду было полно пыли и паутины.

— Наверное, на противоположном конце находится выход, — сказала Нэнси. — Давай посмотрим, куда этот проход ведёт.

— Пожалуй, я лучше подожду здесь, Нэнси, сказала Эллен. — Эта старая горка, может, вдруг сама собой начнёт закрываться, и если это произойдёт, я закричу, чтобы ты могла вовремя выбраться оттуда.

Нэнси засмеялась.

— Хороший ты товарищ, Эллен!

Шагая по переходу, Нэнси внимательно вглядывалась в стены по обеим его сторонам. Никакого выхода ни в одной из прочных, оштукатуренных стен видно не было. Дальний конец коридора тоже был прочным, но он был деревянный.

Нэнси подумала, что это, наверное, неспроста. В чём тут дело, она пока что не понимала и решила вернуться назад, в гостиную. На полдороге она увидела на полу сложенный листок бумаги.

«А ну-ка, посмотрим, может, там что-нибудь интересное», — подумала девушка, поднимая бумажку с пола.

В тот самый момент, когда Нэнси вошла в гостиную, в двери оказалась тётя Розмари. Она удивлённо взирала на отверстие в стене и на горку, повёрнутую к ней под прямым углом.

— Нашли что-нибудь? — спросила она.

— Только вот это, — ответила Нэнси, передавая тёте Розмари сложенную бумажку.

Миссис Хэйз развернула её и сказала заглядывавшим через её плечо девушкам:

— Это — неоконченное письмо. — Потом она начала разбирать старомодный почерк. — А вы знаете, что это написано в 1785 году — вскоре после того, как был построен этот дом?

В письме говорилось:

«Достопочтенный друг Бенджамин!

Я только что узнал о вероломстве двоих моих слуг. Боюсь, что они собираются нанести ущерб тому делу, за которое борются колонии. Я прикажу их примерно наказать. Об их неверности я, к счастью, узнал, когда находился на специальном пункте прослушивания. Я могу слышать каждое слово, сказанное в помещении для слуг.

Буду следить за дальнейшими…»

На этом письмо обрывалось. Эллен тут же повторила слова «Пункт прослушивания»?

— Он, наверное, находится в конце этого перехода, — предположила Нэнси. — Тётя Розмари, какая комната граничит с тем отрезком коридора?

— Я думаю, кухня, — ответила миссис Хэйз. — Мне кажется, я даже слышала когда-то, что нынешняя кухня была в старину «людской» — комнатой для прислуги. Вы, наверное, помните, что в колониальные времена еду никогда не готовили в самом доме. Она всегда приготовлялась в другом помещении и доставлялась в дом на больших подносах.

Эллен улыбнулась.

— Когда тут был пункт для подслушивания, бедные слуги были лишены всякой возможности поболтать по душам. Все их разговоры всегда становились известны хозяину!

Нэнси и тётя Розмари тоже улыбнулись и кивнули в знак согласия.

— Давайте проверим, действует ли ещё этот пункт подслушивания, — предложила юная сыщица.

Договорились, что Эллен пойдёт в кухню и начнёт там разговаривать. Нэнси будет стоять в конце коридора и слушать, тётя Розмари, которой показали, как приводить в действие скрытую пружину, управляющую перемещением горки, взяла на себя обязанности стража на тот случай, если этот громадный шкаф вдруг придёт в движение и закроет отверстие.

— Ну, все готовы? — спросила Эллен и вышла из комнаты.

Когда она решила, что Нэнси, должно быть, уже заняла свой пост, она начала говорить о своей предстоящей свадьба и попросила Нэнси быть её подружкой на церемонии.

— Я слышу Эллен совершенно отчётливо, — взволнован но крикнула Нэнси, обращаясь к тёте Розмари. — Пункт подслушивания в полном порядке!

После того как испытания закончились и Нэнси вернула горку на прежнее место, между нею, Эллен и тётей Розмари состоялось коротенькое совещание. Говорили шёпотом. Все пришли к выводу, что призрак знал про переход и подслушивал планы, которые строили обитательницы дома. Вероятно сюда он и скрылся после того, как его заметила мисс Флора…

— Забавно, но мы именно в кухне говорим о своих планах больше чем в какой-либо другой комнате, — заметила тётя Розмари.

Эллен сказала:

— Интересно, имелся ли такой пункт подслушивания только в «Двух вязах», был ли он уникальным сооружением, придуманным владельцем и строителем дома?

— Конечно, нет! — ответила тётя Розмари. — Такие места имелись во многих старых домах, где держали слуг, Не забывайте, что наша страна участвовала в нескольких войнах, во время которых изменники и шпионы легко собирали нужную информацию, выдавая себя за слуг.

— Ловко придумано! — заметила Эллен. — И ведь, наверное, многие из тех, кто был изобличён, так никогда и не узнали, каким образом их разоблачили.

— Без сомнения, — подтвердила тётя Розмари.

В этот момент они услышали слабый голос мисс Флоры, доносившийся из спальни, и поспешили наверх, узнать, все ли у неё в порядке. Она встретила их улыбкой, но пожаловалась, что ей неприятно надолго оставаться в одиночестве.

— Сегодня вечером, мама, я больше не отойду от тебя, — пообещала тётя Розмари. — Я буду спать в этой комнате на диване, чтобы не мешать тебе. А теперь попытайся немного соснуть.

На следующее утро Нэнси позвонила Ханна Груин, голос которой звучал очень гневно.

— Нэнси, я только что разговаривала с мистером Баррадэйлом, юристом из железнодорожного управления. Он потерял твой адрес и номер телефона и поэтому позвонил сюда. То, что он мне сказал, меня просто взбесило. Он намекнул, что твой отец, возможно, скрывается сознательно, из-за того, что не смог найти Вилли Уортона.

Нэнси тоже рассердилась.

— Но ведь это же страшно несправедливо и никак не соответствует действительности, — вскричала она.

— Я тебе прямо скажу, — заявила Ханна, — я бы на твоём месте этого не потерпела. И, к тому же, это ещё далеко не все.

— Что ты имеешь в виду? Он ещё что-нибудь сказал о папе?

— Нет, дело не в этом, — ответила Ханна. — Он позвонил, бы сообщить, что железная дорога больше не может поддерживать проект строительства моста. Если до понедельника не будут представлены какие- либо новые доказательства, железная дорога будет вынуждена согласиться на требования Вилли Уортона и всех прочих земельных собственников!

— Ах, это было бы большим ударом для папы! — сказала Нэнси. — Он бы не хотел, чтобы дело так повернулось. Он убеждён, что подпись на том документе о продаже участка действительно принадлежит Вилли Уортону. Единственное, что надо сделать, — это найти его и доказать, что подпись — его.

— Такая получилась неразбериха, — сказала Ханна. — Прежде чем позвонить тебе, я говорила с полицией. У них нет никаких указаний на то, где может находиться твой отец.

— Ханна, это просто ужасно! — воскликнула Нэнси. — Я ещё не знаю, как я это сделаю, но я твёрдо намерена найти папу, — и как можно скорее!

Закончив разговор по телефону, Нэнси начала расхаживать по холлу, пытаясь разработать план действий. Что-то необходимо предпринять!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату