Карма за углом.В доме миссис Бальмонт тихо. Скорее всего, она уже спит. Я почти не ночую дома, потому что маме нужна помощь с утра. Не быть тем, кем ты являешься на самом деле – очень удобно. Такая позиция не оставляет даже малейшей возможности для прокола реального тебя. Фиктивная семья – фиктивные проблемы. Люди, которым ты помогаешь, не расспрашивают о твоем прошлом, так как предполагается, что они тебя растили и воспитывали. А значит, должны все знать.Но бывают дни, когда тебе хочется отпустить все.Это я обоссал ваш дворик, мисс Палмер, а не сын Дороти.Это я трахаю Хилари, а не ее брат Джозеф.Вы принимаете меня не за того. Что еще хуже – не остается виновных. Но хуже для вас.Когда я постелил себе на диване в гостиной, заиграл мобильник. Сообщение от Такера, моего компаньона.'Завтра в десять с тобой хочет встретиться парень, его зовут Дэл. Что-то по поводу ухода за его сестрой. Пойдешь?'.'Да'.Я пойду куда угодно, лишь бы не думать о настоящем.2Люди – это информация. Общаясь с каждым из них, узнаешь что-то новое. То, чем ты ни за что не стал бы интересоваться, сидя в кафе, например.Однажды я был отцом девушки, оставшейся одной после трагедии на круизном лайнере 'Лонгфелло'. Так иногда случается: кто-нибудь проносит на борт автомат и три гранаты. Также некто, потеряв все свои деньги, развлекаясь игрой на валютных рынках и не имея представления о дугах Фибоначчи, может воспользоваться всем своим арсеналом. Просто от безысходности.Но это назовут бунтом. Попыткой расправиться с системой.Актом спасения общества.'Фелло' переводится с греческого, как 'сосу'. 'Лонг' с английского – 'длинный'.Бесконечный отсос, если хотите.Тогда погибло сорок три человека. В том числе и родители Мадлен Форман.Карма порой вытворяет нечто невообразимое.По рассказам моей временной дочери, ее мама и папа вообще не должны были отправляться в этот круиз. Западный мир любит дарить подарки. Радиостанции звонят людям, отправившим смс-сообщения по короткому номеру, сообщают тем: 'Поздравляем, вы стали победителем ежегодной акции, проводимой компанией 'Карл и Клара', в качестве приза вам достается недельное путешествие на круизном лайнере по Атлантическому океану'. Победило случайное смс-сообщение. Совершенно случайные люди. Внезапно компания, в которой работал настоящий отец Мадлен, начала проводить сокращение штата. Глава семьи оказался свободным человеком, которому ничто не мешало отправиться в бесплатный отпуск. Уже на борту его супруга почувствовала недомогание, связанное с беременностью.Презервативы выручают лишь в девяноста семи процентах случаев.Она отправилась подышать свежим воздухом на палубу. И в тот момент Дэйв Ричардс, человек, спустивший последние деньги на этот круиз, начал расстреливать невинных людей. Как будто, они виноваты в его глупости. Мистер Форман решил поинтересоваться самочувствием жены, которая отсутствовала уже пятнадцать минут. Выйди он на палубу минутой позже – и граната не разорвала бы ему ногу. И Мадлен не осталась бы сиротой.Если бы какое-либо событие, предшествовавшее трагедии на лайнере 'Лонгфелло', произошло с опозданием хотя бы на минуту, Мадлен была бы счастлива. Надежные презервативы, или смс-сообщение, или удача на валютном рынке, или настоящий отец остался бы на своей прежней работе. Но все, что с нами происходит – неизбежно.Допустим, вы можете предотвратить нечто ужасное. Станете ли вы это делать, будучи неуверенными в том, что это не приведет к чему-то более страшному?Таким образом, я стал отцом Мадлен Форман. Вот откуда я знаю, что Дэл явился на встречу одетым в соответствии с последней коллекцией Томми Хилфигера. Широкие очки в стиле восьмидесятых от фирмы 'Cazal'. Футболка, украшенная принтом в виде галстука-бабочки. Информация, полученная от моей поддельной дочери.Так иногда случается: люди нравятся вам с первого взгляда.Он протянул мне руку.– Меня зовут Дэл Симмонс. Как зовут тебя – мне насрать.Я ответил на рукопожатие.– Руку жмешь, как девчонка.Только хотел спросить, правильно ли я его понял, как он продолжил:– Да-да, знаю, ты, наверное, не позавтракал, судя по тому, как у тебя разит изо рта. Вот и руку жмешь, словно при смерти. Пойдем, перекусим, и я тебе расскажу, что к чему.Так бывает довольно часто: человек перестает нравиться, стоит ему открыть рот. В нашем случае – это обоюдно. Мы сели за столик в кафе 'Онтарио'. Вокруг никого не было. Утро четверга – не самое прибыльное время для подобных заведений. Пока Дэл разглядывал меню, я обратил внимание на его татуировку на шее. Не могу сказать, что понял это изображение. Нечто похожее на смесь китайского иероглифа, змеи, обвившей чью-то руку и колючей проволоки.– Не напрягайся, все равно не поймешь.Видимо, я очень внимательно разглядывал его шею.– Это изображение 'ничего'.Я сказал, что не понял.– Вот почему нельзя пропускать завтрак. Ни руку пожать, ни подумать. Смотри…Дэл взял салфетку, сложил ее пополам. Разорвал. Затем взял соль и обильно посыпал клочья. Основательно прочистил носоглотку и харкнул на них. А завершил он свой непонятный ритуал тем, что хорошенько потоптался по некогда белоснежной салфетке.– Что ты видишь?