К утру атаки прекратились. Как ни силен был враг, как ни бессчетно его количество, но и ему нужен был отдых.

Чуть рассвело, Кортес собрал капитанов, включая Ромку и его отца, на военный совет.

– Кабальерос, – обратился он к ним. – Думаю, не надо объяснять, как трудно наше положение. Ночная вылазка не удалась, наши потери огромны, еды нет, воды мы добыть не смогли, посему единственный выход, который я вижу, – выбираться из города. – Он жестом остановил выкрики с мест и продолжил: – Знаю. Все знаю. Поэтому я отдал нашим инженерам приказ соорудить подвижные башни, в которых поместятся человек по тридцать пехоты. Там будут сделаны бойницы, чтобы в любом направлении можно было стрелять из пушек, аркебуз и арбалетов. Каждую такую башню должен сопровождать отряд пехотинцев и конных. Но чтоб достроить сооружения, нам нужно еще часов шесть.

– Где же мы возьмем шесть часов? – спросил кто-то. – Мешики с минуту на минуту пойдут на штурм.

– Я думаю, нашему другу Гонсало де Вилья стоит принять вид Мотекусомы, выйти к своему народу и сказать им, что мы просим мира и собираемся покинуть город.

Все обернулись к Вилье-старшему.

Тот несколько секунд сохранял полную неподвижность, потом с силой разлепил губы, будто они были налиты свинцом, и проговорил:

– Я полагаю, что нельзя совершить невозможное. Они поставили над собой другого сеньора и решили не выпускать нас отсюда живыми, но я постараюсь. Когда это надо сделать?

– Прямо сейчас, – ответил Кортес.

– Хорошо, – проговорил он, вставая.

Ромка шагнул к отцу. Тот раскрыл объятья. Никого не стесняясь, они крепко обнялись. Ромка хотел что- то сказать, но дон Гонсало приложил к его губам кончики пальцев.

– Не надо сынок, потом, – произнес он и медленно пошел к двери, надевая на ходу свою шапочку с перьями.

Кортес отправился за ним. У крыльца сидели и стояли два десятка солдат с большими щитами.

Он приказал им следовать за собой, на ходу объясняя:

– Сейчас Мотекусома будет говорить с народом. Встаньте рядом и прикрывайте его щитами со всех сторон. Всем ясно?

Солдаты закивали.

– Давайте быстрее, он уже к стене подходит! – рявкнул Кортес.

Испанцы неторопливой рысью побежали вслед за великим правителем, который уже поднимался по лестнице к парапету.

Улицы постепенно заполнялись галдящими мешиками. Передовые отряды втекали на площадь. Лучники пробовали тетивы. Первые стрелы легли с большим недолетом, но это было лишь начало.

Томас Говард стоял в сторожевой башенке, наблюдая за происходящим сквозь узкие бойницы. Несколько раз он пытался добраться до Мотекусомы, но испанцы надежно охраняли его.

Что же касается Вильи-младшего, то тут все было еще сложнее. Капитан все время где-то пропадал, а разыскивать его означало привлечь к себе внимание либо подставиться под мешикские камни и стрелы. Выход один – убить обоих, а королю доложить, что это сделали индейцы. Узнать, мол, ничего не удалось, а трупы видел сам. Делать это надо как можно быстрее, потому что в крепости становилось жарковато. Испанцы с большим трудом отбили вчерашний приступ, с треском провалили ночную экспедицию и вряд ли переживут сегодняшний день.

Не Мотекусома ли поднимается на стену? Неужто он решил поговорить с народом? Очень интересно. Сэр Томас достал из-под плаща арбалет и потянул зарядную машинку.

Когда голова Мотекусомы появилась над парапетом, площадь замерла. Толпа, привыкшая беспрекословно подчиняться касикам, остановилась. Обстрел прекратился, так и не набрав силу. Вскоре на площади было яблоку негде упасть. Все желали увидеть и услышать великого вождя.

Мотекусома развел в стороны руки, потом развернул их ладонями вверх и протянул к подданным. Первые лучи солнца осветили его, заиграли на многочисленных драгоценностях.

– Любезные мои подданные, – разнесся над притихшей площадью голос правителя. – Наши враги осознали свое бессилие перед лицом наших богов и людей. Они больше не хотят подношений и жертв, единственное их желание – покинуть нашу страну и уплыть на своих кораблях обратно на восток.

Народ ответил недовольным ропотом.

– Властью, данной мне небом, землей и великими богами, призываю вас прекратить войну и дать им возможность уйти восвояси.

Из толпы появились четыре знатных касика и встали под тем местом, где стоял вождь.

– Мы любим вас по-прежнему, но уже поставили над собой другого господина, вашего родственника, – сказал один из них. – Им стал Куитлауак, сеньор Истапалапана. Вчера он погиб в бою, и тогда его место занял ваш племянник Куаутемок.

Губы Лже-Мотекусомы дрогнули.

– Презренные, как могли вы нарушить волю богов и заповеди предков и выбрать себе другого вождя, когда я еще жив и занимаюсь укреплением нашей мощи!

– Мы не прекратим войну, пока не умертвим всех пришельцев, – ответил касик. – Мы обещали это своим богам. Каждый день мы просили Уицилопочтли и Тескатлипоку, чтобы ты, великий правитель, смог освободиться из плена целым и невредимым. Мы будем относиться к тебе с великим почтением, но сначала убьем белых людей.

– Мои подданные!.. – Лже-Мотекусома вновь развел руки.

– Мы больше не твои поданные! – раздался голос. – Наш повелитель теперь Куаутемок!

Часть толпы подхватила его и стала кричать:

– Куаутемок, Куаутемок!

Почувствовав недоброе, Ромка, поставленный со своими меченосцами у пролома, проделанного вчера, бросился к той части стены, где стоял отец.

Кортес стал пробираться туда по стене, пригибаясь за высоким парапетом.

– Подданные мои! – крикнул Мотекусома.

– Куаутемок! Куаутемок! – ответила площадь.

Солдаты вскинули щиты.

– Вилья, уходи оттуда! – заорал Кортес.

– Папа! – крикнул Ромка, взлетая по лестнице.

Шквал камней обрушился на щиты. Стрелы и дротики превращали их деревянные поверхности в спину дикобраза.

– Вилья, уходи! – орал Кортес.

– Папа, спускайся! – кричал Ромка.

Правитель покачнулся, руки его опустились, затем поникли и плечи, и он мягким кулем упал на руки подбежавшего сына. Глаза его остекленели, на губах пузырилась пена. Из шеи торчал тяжелый арбалетный болт.

Над площадью повисла тишина.

Глава двадцать первая

Мирослав видел стрелка. Человек в сером плаще, мелькнувший в башенке, расположенной в дальней части стены, у неприступных скал, сразу вызвал у него некоторый интерес. Поначалу он счел его трусом и дезертиром. Господи, как он ошибся! Саженными шагами воин бросился к лестнице, ведущей в ту часть двора.

Когда Мирослав повернул в проход между деревянными сараями, примеченный им человек торопливо спускался по каменной лестнице. Русич выдернул из притороченных к спине самодельных ножен кривую саблю.

Человек обернулся, заметил Мирослава. Голубые глаза опасно блеснули на бледном лице, пола плаща откинулась, басовито тренькнула тетива. Русич дернул головой. Арбалетный болт с треском расщепил толстые доски.

Человек рывком взвел арбалет, наложил новую стрелу и прицелился. Мирослав с разбегу упал на зад и

Вы читаете Земля ягуара
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату