мясистое плечо Джамала, и тот взвыл от боли. Джек приготовился ударить еще раз, слева, но негр оказался проворнее, чем можно было предположить по внешнему виду. Он прыгнул в сторону и поднял пушку.

На этот раз Джек ударил лопаточкой по пистолету, но лезвие, соприкоснувшись с металлом, отскочило, а оружие так и осталось в руке у Джамала.

Пора было сваливать.

Не успел еще Джамал как следует прицелиться, а Джек уже несся к выходу и как раз нырял в дверной проем, когда пуля расщепила косяк в паре дюймов слева от его головы. Он кинулся на пол и перекатился в сторону, так что вторая пуля пролетела намного выше.

Четыре выстрела. Значит, осталось всего два патрона, если, конечно, негр не носит с собой запасную обойму. Однако Джек очень сомневался, чтобы такой парень, как Джамал, думал далеко вперед.

Лавируя между рядами стеллажей к задней части аптеки, Джек услышал из дальнего конца зала крик Эквадора:

— Джамал! Ты достал его? Достал?

— Нет! Этот урод меня чуть не прикончил! Попадется мне — я с него живьем шкуру сдеру!

— У нас нет времени! Вот-вот подвалит машина! Пора убираться отсюда! Уилкинс! Возвращайся и найди его!

— А кто будет приглядывать за входной дверью?

— На хрен входную дверь! Мы же ее заперли, кретин!

— Да, но…

— Найди его!

— Нет проблем. Щас, парни, я покажу вам, как это делается.

Теперь Джек довольно точно мог определить, где находятся Эквадор и Джамал: совсем рядом с секцией аксессуаров для барбекю — стало быть, возвращаться рискованно. И он пошел вперед, в направлении Белого-Уилкинса. Он чувствовал, что если в этой четверке есть слабое звено, зовется оно Уилкинс.

По пути Джек продолжал изучать полки. Сейчас у него имелись металлическая лопаточка, расческа и бутановая зажигалка; оставалось отыскать что-нибудь легковоспламеняющееся.

Антибиотические мази… слабительные… зефир…

Черт!

Джек продолжал петлять по проходам, пока не обнаружил стеллажи со средствами по уходу за волосами. Здесь должен быть лак для волос.

Что за…

Ни одного спрея. Все чертовы лаки в неаэрозольных упаковках! Вот так всегда: когда тебе что-нибудь очень нужно, хрен найдешь!

Он добрался до полок с дезодорантами. Черт, и здесь поживиться нечем! Сплошные шариковые дезики. Где же старый добрый «Райт гуард»?[103]

На самой нижней полке, наполовину скрытый за напольной витриной с дезодорантами «Митчум», стоял зеленый баллончик дезодоранта «Брут».[104] Джек схватил его и принялся читать надписи.

«ОПАСНО! Содержимое находится под давлением… легко воспламеняется…»

Да!

В этот момент он услышал легкую поступь Уилкинса в соседнем проходе и его высокий монотонный голос:

— Эй, мистер Дурак! Где вы-ы-ы? У Джимми есть для вас подарочек. — Он захихикал. — Нет, погодите. У Джимми есть шесть — запомните! — шесть подарочков для вас. Можете прийти и получить их.

«Да уж, парень — юморист», — подумал Джек и решил принять приглашение.

Достигнув конца прохода, он снял колпачок с баллончика и прижался к стеллажу, отделявшему его от Уилкинса. Поднял баллончик и поднес к нему зажигалку. Как только из-за полок показалась голова Уилкинса, Джек шагнул вперед, нажал на насадку и одновременно щелкнул зажигалкой. В лицо грабителя моментально ударила десятидюймовая струя пламени.

Парень завопил, выронил оружие и отшатнулся, дрыгая ногами и не переставая орать. Огонь быстро перекинулся на дреды.

При помощи все той же лопаточки Джек сбил с баллончика насадку, и из него на пару футов вверх выплеснулась струя дезодоранта. Джек поднес баллончик и зажигалку к необъятным джинсам Уилкинса. Задницу налетчика охватил огонь. Не дожидаясь, чем кончится дело, Джек подобрал пистолет и кинулся в проход, преследуемый жуткими воплями.

Один готов, остались трое.

По дороге Джек осмотрел трофейное оружие: старенький, обшарпанный револьвер 38-го калибра. Он откинул барабан и обнаружил шесть патронов. Дерьмовая, конечно, пушка, но она, по крайней мере, находится в его руках.

Теперь шансы на успех повысились.

Со стороны входа Джек услышал топот двух пар ног. Как он и предполагал, на вопли Уилкинса сбежались его подельники.

Раздались крики: «Вот черт!», потом: «Мать твою!» и «Что он с тобой сделал, брателло?»

В ответ Уилкинс завизжал дурным голосом:

— Пепе! Чувак, помоги мне! Я помираю!

Пепе… стало быть, так зовут Эквадора.

— Si,[105] — констатировал Пепе, — помираешь.

— Нет! — заорал Уилкинс.

Грохнул выстрел — судя по всему, из 357-го калибра.

— Черт! — выругался Джамал. — Неужели ты так поступил?

— Эй, ребя, в чем дело? Че у вас там происходит? — присоединился еще один голос.

— Все в норме, Демонт! — отозвался Пепе. — Оставайся на месте. — Потом, уже тише, сказал Джамалу: — Уилкинс нас только тормозил. А теперь отыщи эту суку, пока он не добрался до телефона.

Обернувшись, Джек заметил поднимающуюся к потолку струйку белого дыма. Он ждал, что сейчас сработает система пожаротушения и включится сирена.

Но ничего подобного.

И что теперь прикажете делать — разводить здесь костер?

Возле помещения для персонала Джек притормозил. Заманчиво было попробовать повторить трюк, но вряд ли он сработает во второй раз, и Джек отправился дальше. Он проходил мимо застекленной камеры, в которой хранилось мороженое, как вдруг справа бухнуло, а слева разлетелась вдребезги стеклянная дверца. Из разверстого чрева холодильника на пол хлынули стаканчики, рожки и торты- мороженое.

Через три прохода Джек увидел Демонта. Тот как раз загонял патрон в патронник. Джек отпрянул; второй выстрел разворотил ближайшую витрину, откуда в разные стороны полетели порванные в клочки тампоны.

— Скорее сюда! Он здесь!

Затаившись у торца ближайшего стеллажа, Джек внимательно прислушивался. Вот ботинки Демонта захрустели по разбитому стеклу в проходе, из которого Джек только что выскочил. Нырнув в соседний проход, он замер возле полок с предметами женской гигиены и весь обратился в слух, дожидаясь появления растамана. Пистолет он держал в паре дюймов от шаткой задней стенки стеллажа. Прямо на уровне его глаз на полке лежала сумка с персональным набором для душа.

«Интересно, — озадачился Джек, — это городской вариант?»

Тут раздались шаги Демонта — растаман приближался, и Джек дважды выстрелил. Хотел выстрелить четыре раза, но чертов пистолет заклинило. За стеллажами застонал растаман; он выстрелил в ответ, но пуля из дробовика лишь проделала изрядную дыру в низком потолке.

Демонт ранен, но не убит. Джек выкинул пистолет. Надо придумать что-то еще. А в наборах для душа

Вы читаете Триллер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату