Телефон зазвонил прямо ей в ухо. Джесси вздрогнула и откинулась на спинку кресла. Она машинально протянула руку к трубке, потом заколебалась, решив воспользоваться автоответчиком. Раздался щелчок, потом ее собственный голос, записанный на пленку, возвестил, что офис закрыт, но что на все звонки можно обязательно получить ответ, и потом послышался голос ее приятельницы Элисон Кент.

С той самой минуты, как Элисон стала биржевым маклером, ее голос приобрел жизнерадостные оттенки профессионального заводилы.

– Джесси, это Элисон из «Кейн, Картер и Пит». Перезвони мне, как только сможешь. Тут есть колоссальная возможность вложить деньги в новый продукт – масло для жарения, не содержащее жиров, но нам надо поторапливаться.

Джесси вздохнула, аппарат щелкнул и выключился. Для Элисон, новичка на бирже, каждая возможность казалась единственной в жизни, и Джесси старалась держаться от нее на расстоянии.

Следовало признать, что Джесси была полна энтузиазма, открывая свой счет, первый для Элисон, в фирме, где та работала. В голове появились мысли о внезапном богатстве, и Джесси даже подумывала, не стоит ли сделать игру на бирже своей работой. Но серия недавних потерь заставила Джесси взглянуть на Уолл-стрит потрезвее.

Ей до смерти не хотелось перезванивать Элисон, потому что если она это сделает, то весьма вероятно окажется с кучей акций компании, которая собирается выпускать обезжиренное масло.

Телефон снова зазвонил, и теперь Джесси услышала через автоответчик голос Лилиан Бенедикт. Теплый, приятный голос матери показался Джесси бальзамом для ее израненных нервов.

– Джесси? Это Лилиан. Просто хотела узнать, не было ли у тебя возможности поговорить с Винсентом насчет ссуды нашей фирме. Да, кстати, желаю тебе сегодня вечером хорошенько развлечься, дорогая. Надень маленькое черное платье с вырезом на спине. Ты в нем выглядишь потрясающе. Передай привет Хэтчу и Галвэям. Попозже перезвоню.

Еще щелчок – и тишина. Джесси знала, что даже ее собственная мать хочет толкнуть ее в объятия Сэма Хэтчарда.

Ситуация выходила из-под контроля. Джесси встала и принялась расхаживать по офису. До сих пор никто еще ни разу не произнес слово «брак» в ее присутствии, но не требовалось сверхъестественных способностей миссис Валентайн, чтобы понять, о чем думают все, включая Хэтча.

Месяц назад, сообразив, что происходит, Джесси едва не рассмеялась. Была твердо уверена, что справится с этой дурацкой ситуацией. Но сейчас она начинала пугаться. Вне сомнения, ее мягко, упорно и настойчиво толкали к союзу, который сто лет назад назвали бы своим настоящим именем, а именно: браком по расчету.

Если она не поостережется, то попадет в большую беду. Люди, играющие с огнем, часто оказываются в приемном покое с обожженными пальцами.

Джесси взглянула на часы и с огорчением увидела, что уже почти шесть. Придется поспешить, если она собирается вернуться домой и переодеться до того, как Хэтчард возникнет на ее пороге.

Хэтчард никогда не опаздывал.

Хэтчард пододвинул стопку компьютерных распечаток через стол поближе к Винсенту.

– Взгляни. Думаю, останешься доволен. Винсент, нетерпеливо хмурясь, посмотрел на бумаги.

– Разумеется. В таких делах ты просто волшебник. Никто лучше тебя не умеет составлять контракты.

'– Спасибо, – пробормотал Хэтч. И то верно, он прекрасно умел разрабатывать всякие проекты, такие, как, например, недавно завершенная сделка между «Бенедикт фастенерз» и «Галвэй инжиниринг»', но всегда приятно, когда тебя хвалят. Особенно Винсент Бенедикт.

Бенедикт все еще продолжал хмуро смотреть через широкий стол. Хэтчу пришло в голову, что глаза Джесси унаследовала от отца. Удивительно покошачьи зеленые, ясные и умные. Но во взгляде Джесси мелькала уязвимость, абсолютно отсутствующая у ее отца.

Винсент приближался к шестидесяти. Подвижный, грубо сколоченный, с широкими плечами, доставшимися ему в наследство от долгой работы на стройках. Волосы седые, слегка редеющие. Вне сомнения, черты лица за годы несколько смягчились, но ястребиный нос и сильная, квадратная челюсть все еще напоминали о человеке, который всего добился сам, причем нелегко. Этот человек сам устанавливал свои жизненные правила, но он сам же их и придерживался. Если вы честны с Винсентом Бенедиктом, он будет честен с вами. Если вы его обманули, вы заплатите. И дорого.

Хэтчарду был понятен такой кодекс, потому что он и сам его придерживался. Он осознал, что это единственный путь, задолго до того, как вошел в мир бизнеса, понял это еще в трудном отрочестве и юности, когда настоящей работой считалось то, что ты делал собственными руками. Например, обрабатывал землю, строил дома или водил грузовик.

Эти законы внушили ему не только во время работы, но и после нее, в прокуренных ресторанчиках, где мужчина пьет пиво, а не белое вино, и где он учится разбираться в чувствах, слушая слова песен в стиле кантри.

Хэтчарду Бенедикт понравился сразу. Они мгновенно нашли общий язык, возможно, потому, что одинаково трудно пробивались в жизни. Винсент Бенедикт был одним из немногих знакомых Хэтчу людей, которых он уважал. Он также был одним из еще меньшего числа, чьего уважения Хэтчард хотел добиться.

– Ты ждешь, что Галвэй может сегодня передумать? – спросил Хэтч, когда заметил, что Винсента цифры на распечатках не интересуют.

– Нет. – Винсент побарабанил пальцами по столу – несвойственный ему беспокойный жест – и нахмурился.

– У тебя есть вопросы? – рискнул спросить Хэтч, недоумевая, что случилось. Бенедикт всегда говорил прямо.

– Нет, все выглядит нормально.

Хэтчард пожал плечами и открыл вторую папку, чтобы просмотреть в ней цифры. Он разглядел в фирме

Вы читаете Сладкая судьба
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату