похожих на мое, лица. – А ты иди со мной, малышка. Я сделаю тебе платье, которое ты не сносишь за всю свою жизнь, сколько бы тебе ее ни было отмерено.
Она отступила назад, повернулась, маня улыбкой:
– Идем, девочка.
Я шагнула к ней – меня вдруг ни с того ни с сего окатило холодом. Обернулась поспешно:
– Ирис?
– Не бойся, Лессандир. – Губы его едва шевельнулись, голос долетел, тихий как дыхание. – Не бойся ничего…
У южных ворот Эльго многословно попрощался и слез. Ю велел вознице ехать дальше, к «Трем голубкам», что на улице Золотая Теснина. Мы миновали «Королевское колесо», двери которого уже были широко открыты – видимо, последствия ночного загула принцессы Мораг записали в ее счет и привычно уничтожили; жизнь продолжалась.
У дверей маленькой гостиницы повозка остановилась. Ютер поглядел на резную медную вывеску и как-то криво усмехнулся.
– Значит, ты здесь живешь?
– Да. Не зайдешь ко мне?
Он покачал головой.
– Надо возвращаться. Не хочу оставлять его одного надолго.
Я едва не ляпнула «кого – его?», но вовремя прикусила язык.
– Спасибо тебе, Ю. Спасибо, что помог.
Ю поморщился:
– Найгерт никогда никого не наказывает без вины. Но если покопаться, вину можно найти у всякого. Для этого существуют Кадор Седой и его подручные. Помни также о Терене Гройне и его Псах.
– Ю… ты обещал поискать мою свирельку. Не забудь, пожалуйста.
– Не забуду. Прощай.
– До встречи.
Он кивнул мне довольно холодно, словно не чаял поскорее избавиться. Скорее всего, так оно и было. Я не стала ждать, пока возница приставит лесенку, подобрала подол и спрыгнула на землю.
– Трогай! – крикнул Ю, и легкая повозка покатила вперед – на узкой улочке было не развернуться.
Я глядела ему вслед, но он так и не оглянулся.
Странный он какой-то. Словно замороженный. Как узнал, кто я такая – выставил стену в ярд толщиной: не подходи! Что было – все в прошлом. Забудь. У меня своя жизнь.
Как будто я на нее претендую, на эту его жизнь. У меня своих забот хватает.
Я толкнула дверь и вошла. Несмотря на ранний час в небольшом зале было битком народу – мастеровые, лавочники… словом, среднего достатка вполне благопристойные люди, завтракающие перед длинным рабочим днем. Две служаночки носились как угорелые, из кухни пахло выпечкой. Этот аромат остановил меня на полпути и заставил призадуматься. Хотелось спать, но не слопать ли сначала чего-нибудь горячего? А то обед здесь предвидится не раньше полудня.
– Госпожа моя!
Ясен пень, кого еще можно встретить ранним утром в трактирной зале? Он что, преследует меня?
Впрочем, он сидел за столиком в одиночестве, а столик был один из лучших, у окошка, прикрытого, по обычаям всех таверн, сплошными ставнями (небось Пепел, бродяга щербатый, первым сюда приперся, еще затемно, а то и ночевал здесь).
Он помахал мне рукой и заерзал на табурете, явно радуясь встрече. Экий контраст со строгим моим дружком Ю. Интересно, а если ему рассказать, что я утопленница двадцатичетырехлетней давности, он как – проглотит или подавится? Скорее всего, не поверит.
– Утро доброе, прекрасная моя госпожа! А ты ранняя пташка… хотя, вижу я следы бессонной ночи на твоем светлом лице.
– Здравствуй, Пепел. Чем здесь сегодня кормят?
– Жареная рыба очень неплоха. – Авторитетно заявил певец, хотя на его столе наблюдались только кувшин с вином и кружка. – Слоеные лепешки с сыром выше всяких похвал. Нашла ли госпожа свое сокровище?
Он показал глазами на расшитый золотой канителью кошель, который я, за неимением пояса, держала в кулаке.
– Увы. Я искала его всю ночь. Нашла лишь это.
Пепел озадаченно нахмурился:
– «Нашла»?
Подбежала знакомая девочка-прислуга и я велела принести жареной рыбы, лепешек и вина. Пепел выжидающе глядел на меня. Щасс, держи карман, расскажу тебе, где таких толстеньких кошелечков водится видимо- невидимо.
Я бросила кошелек на стол, он глухо звякнул.
– Я бы отдала его целиком за мою свирельку. И еще столько же сверх того.
Бродяга сглотнул, туда-сюда дернулся кадык на тощей шее.
– Госпожа… ты просишь меня отыскать свирель?
Подошла служанка с подносом. Замелькали ловкие девчоночьи руки, расставляя оловянные тарелки, а Пепел все смотрел на меня сквозь это мелькание с совершенно непонятным выражением на лице – то ли радости, словно означенный кошелек был уже у него за пазухой, то ли ужаса, словно его посылали на бой с драконом, вооружив только ореховой палкой, прямо отсюда и прямо сейчас.
Я дождалась, когда служанка отойдет и спросила:
– А ты возьмешься за это дело?
Он, рывком подавшись вперед, наклонился над тарелками так низко, что неопрятные кончики волос едва не обмакнулись в сметану, которой щедро была полита жареная рыба. Зрачки у него расширились, почти скрыв рыжее пятно в правом глазу.
– Возьмусь!
Я пододвинула тарелку к себе, пока в нее не нападало пепловых волос. М-да… вот это алчность… Или ему и впрямь что-то известно? Может, он связан с городскими ворами и